Et après On se retrouve avec les infos qu'on a rassemblé en s'introduisant illégalement dans la propriété privée de l'école. | Open Subtitles | ومن ثم سنتقابل هُنا مع أيا كان المعلومات التى قُمنا بتجميعها من إقتحام غير قانوى لكُلية وملكية خاصة |
On se retrouve à notre vieux repaire de Remington Heights demain. | Open Subtitles | إذن سنلتقي في مكاننا القديم المعهود "في "ريمنغتون هايتس |
On se retrouve au bistrot d'en face, chez Moustache, d'accord ? | Open Subtitles | أنا سأقابلك عبر الشارع فى حانة ديز ذو الشارب,اتفقنا؟ |
Hakeem, pourquoi On se retrouve dans une église catholique ? | Open Subtitles | حكيم , لماذا نتقابل في كنيسه كاثوليكيه ؟ |
On se retrouve à Winnards Farm à 1 4 h. | Open Subtitles | حسناً، سأراك في مزرعة وينارد في الساعة الثانية. |
La seule façon de nous en sortir... pour autant que je sache... c'est qu'On se retrouve ici dans un an pour reprendre cette discussion. | Open Subtitles | أظن بأن الطريقة الوحيدة للتخلص من هذا أعني , بقدر ما أستطيع هي , أننا نلتقي مجددا هنا |
On se retrouve ici après les cours, ok? | Open Subtitles | حَسَناً. سنتقابل جميعاً هنا بعد ذلك،موافقون؟ |
On se retrouve au repaire jeudi pour passer en revue la mission. | Open Subtitles | سنتقابل في المنزل الآمن يوم الخميس للتحدث عن المهمة |
On se retrouve devant le portail à 14h30. | Open Subtitles | سنتقابل عند البوابة الأمامية، ولا تأخُر عن الثانية والنصف |
Ok, donc On se retrouve à la chambre après nos missions respectives, ok ? | Open Subtitles | حسناً، إذن سنلتقي في الغرفة بعد إنتهاء مهامنا الشخصيّة، إتفقنا؟ |
On se retrouve après dîner. Ma chambre ou la tienne ? | Open Subtitles | سنلتقي في الأعلى بعد العشاء في غرفتي أم في غرفتك؟ |
On se retrouve à mi-chemin quand on le peut. | Open Subtitles | سنلتقي في منتصف الطريق متى ما استطـــــــعنا إلى ذلك ســـبيلا. |
On se retrouve au pub pour la bière. | Open Subtitles | سأقابلك في الحانة بعدها، لنشتري بعض الجعة. |
D'accord, je vais aller faire un brin de toilette, et On se retrouve dans ton dortoir dans 30 minutes. | Open Subtitles | حسناً. سأذهب لأستعد ثم سأقابلك في مهجعك بعد 30 دقيقة. |
Je vais voir Goya. On se retrouve dans 5 min. | Open Subtitles | سأذهب لأتفقد رئيس الوزراء نتقابل بعد خمسة دقائق |
On se retrouve ici ce soir autour de 9 h 00. | Open Subtitles | انا اقول ان نتقابل هنا لاحقًا الليله في تمام التاسعه |
J'attrape ma robe, On se retrouve à l'auberge. | Open Subtitles | أنا أجلب فستاني. سأراك في النزل بعد ساعة. |
Papa doit partir, mais On se retrouve plus tard. | Open Subtitles | على أبيك أن يذهب لكن سأراك فيما بعد إتفقنا |
M. Hightower, comme On se retrouve ! | Open Subtitles | هذا ماتوقعته، حسناً؟ سيّد هايتاور، نلتقي مجدداً لاحقاً |
- Tu dois la trouver, je dois m'armer. On se retrouve au labo. | Open Subtitles | اذهب أنت و ابحث عنها , سوف أُجهز نفسي قابلني في المختبر |
Je dois m'occuper du funérarium. On se retrouve vite à la maison. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أهتم بأمر بيت الجنازة لكن سألقاك في البيت. |
On se retrouve à la cabane, après les Irlandais. | Open Subtitles | سنقابلك في الكابينة بعد لقاء الأيرلنديين |
À la prochaine tentative ! On se retrouve dans l'au-delà. | Open Subtitles | حظا سعيدا مع محاولتكم المقبلة أراكم في الآخرة |
On se retrouve à la maison. | Open Subtitles | أجل، حسناً، سأراكِ في المنزل. |
Prenez vos affaires. On se retrouve dehors dans 5 minutes. | Open Subtitles | أحضروا معداتكم, سأقابلكم بالخارج في خلال 5 دقائق |
On se retrouve tous à la maison abandonnée, et on peut venir ici ensemble. | Open Subtitles | لنتقابل جميعاً في البيت المهجور ويمكننا أن نقودَ إلى هنا معاً |
Séparons-nous et cherchons-la. On se retrouve à la ligne d'arbre. | Open Subtitles | لنفترق ونفتّش عنها، سنعود لنلتقي عند الأشجار. |
Les filles et les gars sortent séparément, on boit quelques verres, on voit un show, et On se retrouve demain matin pour un brunch. | Open Subtitles | الشباب والفتيات سيخرجون منفصلين ربما لتناول بعض المشروبات ، مشاهدة عرض ومن ثَم سنجتمع ثانيةً في الصباح. |