Quand on sortait ensemble, je l'aidais à faire ses exercices. | Open Subtitles | ،عندما كنا نتواعد كنت أساعده في تمارين تقويته |
Quand on sortait ensemble, on vivait pratiquement ensemble et on ne s'énervait pas autant l'un l'autre. | Open Subtitles | يا إلهي ، مالذي يحدث عندما كنا نتواعد لقد كنّا عملياً نعيش سويّة |
Quand on sortait ensemble, t'as jamais voulu me présenter ta mère. | Open Subtitles | عندما كنا نتواعد لم تردني أن أرى والدتك قط |
Écoutes, on m'a pas donné de traitement spécial quand on sortait ensemble. | Open Subtitles | إسمع, لم يقم أحد بتوفير معاملة خاصة لي عندما كنّا نتواعد |
Et aussi... j'aurais dû dire à mes amis qu'on sortait ensemble. | Open Subtitles | وتعيّن أن أخبر هذين الرجلين أنّنا كنّا نتواعد. |
Avant de m'en rendre compte, on sortait ensemble depuis un mois. | Open Subtitles | قبل ان اعلم باننا كنا نتواعد لمدة شهر كامل |
Tu te souviens quand on sortait ensemble et qu'il y a eu ce gars au bar qui a mis son bras autour d'elle ? | Open Subtitles | تذكر عندما كنا نتواعد و ذلك الشخص في البار وضع ذراعه حولها |
Je ne savais pas qu'on sortait ensemble. | Open Subtitles | لم تكن لدي أي فكرة أننا كنا نتواعد أصلاً |
Je ne savais pas qu'on sortait ensemble. | Open Subtitles | لأكون صريحاً، لم أكن أعرف أننا كنا نتواعد |
Tu sais, quand on sortait ensemble, je ne partais jamais au travail sans t'embrasser. | Open Subtitles | عندما كنا نتواعد لم اكن اغادر الى عملي دون ان اودعك بقبلة انا اتحدث فقط |
Tu as gardé nos photos quand on sortait ensemble? | Open Subtitles | أتعرف صورنا تلك عندما كنا نتواعد هل لازالت عندك؟ |
on sortait ensemble, mais c'est fini depuis longtemps. | Open Subtitles | كلا، كنا نتواعد فيما مضى، ولكن ذلك منذ وقت طويل |
Tu as toujours voulu me gâcher la vie, comme quand on sortait ensemble. | Open Subtitles | تبدين مصممة علي أن تضعي نهاية لكل مرحي دائماً كما كنتِ تفعلين عندما كنا نتواعد |
attend un peu on sortait ensemble à ce moment, je m'en souviens particulierement parce qu'on avait eu une bonne baise cette nuit là. | Open Subtitles | انتظري، كنا نتواعد في ذلك الوقت أنا أذكر ذلك جيدا لأننا حظينا بليلة جنس رائعة حينها |
on sortait ensemble depuis un an et un soir alors qu'on était au lit, elle me fout un doigt dans le cul. | Open Subtitles | كنا نتواعد لحوالي سنة و في أحد الليلالي فجأةً, و نحن في السرير تدخل أصبعا في مؤخرتي |
Il y a ce mec, Barney. on sortait ensemble. | Open Subtitles | كان هنالك ذلك الرجل، اسمه بآرني و كنا نتواعد مع بعضنا |
Quand on sortait ensemble, t'empruntait cette brosse à dents tout le temps. | Open Subtitles | عندما كنا نتواعد ، كنتي تستعيري تلك الفرشاة دائماً |
Tu fais comme si on sortait ensemble, alors que c'est pas le cas. | Open Subtitles | هذا الأمر هو أنّك إدّعيت أنّنا كنّا نتواعد حتّى و لو لم نكن نفعل ذلك |
La seule fois ou on à eu une grosse dispute, quand on sortait ensemble, il à dit avoir passé la nuit sur le terrain de foot. | Open Subtitles | الوقتُ الوحيد الذي تعاركنا فيه بشدة هو عندما كنّا نتواعد لقد قال بأنه أمضى الليلة في الملعب |
T'as acheté ta dernière chemise quand on sortait ensemble. | Open Subtitles | حسنا،آخر مرة اشتريت بها قميصا جديدا كانت عندما كنّا نتواعد |
Je voulais savoir ce que tu ressentirais si on sortait ensemble. | Open Subtitles | أردت أن أعرف كيف تشعرين لو خرجنا معا |
Je dirai à tous comme tu étais fantastique quand on sortait ensemble. | Open Subtitles | سأخبر الجميع كيف كنتِ رائعه عندما كنا نخرج |