"on va gagner" - Translation from French to Arabic

    • سنفوز
        
    • سنربح
        
    • سوف نفوز
        
    • سوف نربح
        
    • يجب أن نفوز
        
    • سننتصر
        
    • سوف ننتصر
        
    Comment sais-tu qu'On va gagner ? J'ai échoué une fois à Ba Sing Sé. Open Subtitles تبدو واثقاً جداً من كل شيء كيف تعرف أننا سنفوز ؟
    Mais je mourrai heureux, car je sais qu'On va gagner. Open Subtitles لكنني سأموت وأنا أضحك لأنني أعرف أننا سنفوز
    On va gagner, avec vos armes, avec ou sans votre aide. Open Subtitles سنفوز بواسطة أسلحتكن، بمساعدتكن أو بدونها.
    Je le savais, elle ne peut pas danser, elles ne sont que 5, donc On va gagner. Open Subtitles عرفت ذلك، لن ترقص، لديهم فقط خمس، لذا سنربح
    Oui, On va gagner même si je dois aller branler personnellement chaque type dans l'assistance. Open Subtitles نعم, سوف نفوز حتى لو عنى ذلك بأن أذهب للقاعة وأداعب شخصياً قضيب كل شخص في الجمهور
    Honnêtement pour la première fois depuis longtemps je sens qu'On va gagner. Open Subtitles ،بصراحة، للمرة الاولى منذ زمنٍ طويل أشعر أننا سوف نربح
    Peu importe, ça ne change rien, car On va gagner. Open Subtitles على أي حال، هذا لا يهم لأننا سنفوز
    Je ne suis plus sur Josh et j'ai un rencard canon ce soir, et On va gagner au Loto. Open Subtitles لديّ هذه الليلة موعد مُثير, ونحنُ سنفوز في اليانصيب.
    En abandonnant tellement pour venir ici, je suis sûr qu'On va gagner. Open Subtitles بواسطة التخلي عن الكثير من المجيء إلى هنا لدي مطلق الثقة في فريقي اننا سنفوز.
    On va gagner cette compétition et te payer assez pour que tu partes. Open Subtitles سنفوز بهذه المنافسة و سندفع لك اموالا كافية لتذهب
    On va gagner "Battle of the Bands" et dès que je toucherai ma part, toi et ton molosse, vous aurez un nonosse. Open Subtitles سنفوز بمعركة الفرق عندما أرحل إلى بنجامينس وسأرمي لك ولكلبك العظم ليلة سعيدة
    Bien sûr qu'On va gagner. On est des Baxter. On est des gagnants. Open Subtitles بالطبع سنفوز نحن عائلة باكستر، نحن فائزين
    Son oxygène est monté, la pression descendue, donc, on dirait qu'On va gagner cette guerre. Open Subtitles ارتفع عداد النبض, وانخفض الضغط لذا يبدو أننا سنربح الحرب
    On va gagner ce trophée. Bien, allons-y. Open Subtitles سنربح تلك المسابقة ، حسناً هيا بنا
    - On va gagner la guerre froide. Open Subtitles اعتقد اننا سنربح الحرب الباردة
    Ne t'en fais pas, Earl. On est là, Catalina et moi. On va gagner. Open Subtitles لا تقلق يا إيرل أنا وكاتلينا هنا سوف نفوز
    On va gagner. On va enfin gagner ! Open Subtitles سوف نفوز بواحدة , أخيرا سنفوز بواحدة
    Garde le moral. On va gagner, tu l'as dit toi-même. Open Subtitles لا تيأس, سوف نفوز بهذه المعركة, أتذكر؟
    Un haut ballon, loin au champ gauche. On va gagner! Open Subtitles هنالك كره تطير عالياً في المركز الأيسر سوف نربح
    Grâce à ça, On va gagner beaucoup d'argent. Open Subtitles سوف نربح من وراءه الكثير من النقود
    Réveille-la ! On va gagner, demain ! Open Subtitles حسناً،ايقظها يجب أن نفوز غداً
    On va gagner cette bataille. Open Subtitles سننتصر في ذلك الأمر
    Dis-moi qu'On va gagner. Open Subtitles هارفي، أنا خائف رجاءا ً قل لي بأننا سوف ننتصر في هذا الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more