Le représentant principal a présidé le Comité des ONG sur le financement du développement pendant quatre ans. | UN | وترأس ممثل الجمعية الرئيسي مدة 4 سنوات لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية. |
Dans sa communication le Comité des ONG sur le financement du développement a affirmé notamment ce qui suit : | UN | 17 - وأشارت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية، في ملاحظاتها()، إلى ما يلي: |
Des déclarations sont faites par les représentants des organisations de la société civile suivantes : Association pour les droits de la femme et le développement; Jubilee USA; et Comité d'ONG sur le financement du développement. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو منظمات المجتمع المدني التالية: رابطة إدماج المرأة في التنمية؛ ومنظمة شبكة يوبيل الولايات المتحدة الأمريكية؛ ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية. |
Enfin, l'organisation a également participé de manière active au Comité des ONG sur la condition de la femme, à son groupe de travail sur les jeunes filles, au Comité des ONG sur le développement durable et au Comité des ONG sur le financement du développement. | UN | وتنشط المنظمة أيضا في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، وفريقها العامل المعني بالفتيات، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة، ولجنة المنظمات غير الحكومية لتمويل التنمية. |
À la même réunion, le Comité des ONG sur le financement du développement a présenté une communication comprenant le passage suivant : | UN | 27 - وفي الاجتماع ذاته، أشار بيان لجنة المنظمات غير الحكومية لتمويل التنمية() إلى ما يلي: |
3. Le Comité des ONG sur le financement du développement a commencé a été institué à l'automne 2004 en tant que groupe de travail et notre organisation a été un membre fondateur. | UN | 3 - شاركت الرابطة في اجتماعات لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية التي بدأت في خريف عام 2004، وذلك كفريق عامل، وكانت منظمتنا عضوا مؤسسا. |
Depuis 2005, par l'intermédiaire du Comité des ONG sur le financement du développement, nos représentantes ont organisé des réunions d'orientation pour les ONG, des spécialistes pour les tables rondes et des études sur les thèmes du Consensus de Monterrey. | UN | دأبت ممثلات منظمتنا غير الحكومية منذ عام 2005، على القيام، عن طريق لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية، بتوفير منتديات توجيه للمنظمات غير الحكومية، وأفرقة خبراء، وموائد مستديرة، وأوراق بحثية خطية، بشأن مواضيع توافق آراء مونتيري. |
43. Le Comité des ONG sur le financement du développement a proposé dans sa contribution d'instaurer de nouvelles taxes sur les transactions financières afin de générer des fonds supplémentaires pour le développement. | UN | 43- وفي مساهمتها، اقترحت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية فرض ضريبة جديدة على المعاملات المالية لإدرار أموال إضافية لأغراض التنمية. |
Les représentants de l'organisation ont participé à des réunions des comités des ONG sur le financement du développement, du développement social et de la Décennie internationale des populations autochtones, ainsi qu'aux groupes de travail des ONG sur l'exploitation minière, Israël/Palestine et les filles. | UN | شارك ممثلو المنظمة في اجتماعات لجان المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية، والتنمية الاجتماعية، والعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم، إضافة إلى الأفرقة العاملة التابعة للمنظمات غير الحكومية، المعنية بالتعدين، وإسرائيل/فلسطين والفتيات. |
Des déclarations ont également été faites par le Directeur exécutif du Conseil des entreprises pour les Nations Unies (secteur des affaires) ainsi que par le représentant de Latindadd (société civile) et le représentant du Comité d'ONG sur le financement du développement (société civile). | UN | 14 - وأدلى أيضا ببيانات المدير التنفيذي لمجلس الأعمال التجارية من أجل الأمم المتحدة (قطاع الأعمال) فضلا عن ممثل شبكة أمريكا اللاتينية المعنية بالتنمية والديون والحقوق (المجتمع المدني) وممثل لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية (المجتمع المدني). |
Des déclarations ont également été faites par le Directeur exécutif du Conseil des entreprises pour les Nations Unies (secteur des affaires) ainsi que par le représentant de Latindadd (société civile) et le représentant du Comité d'ONG sur le financement du développement (société civile). | UN | 14 - وأدلى أيضا ببيانات المدير التنفيذي لمجلس الأعمال التجارية من أجل الأمم المتحدة (قطاع الأعمال) فضلا عن ممثل شبكة أمريكا اللاتينية المعنية بالتنمية والديون والحقوق (المجتمع المدني) وممثل لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية (المجتمع المدني). |
Des déclarations ont également été faites par les représentants de la société civile ci-après : le représentant du Comité d'ONG sur le financement du développement et le chargé de recherche principal du Third World Network; et les représentants suivants du secteur des affaires : le Directeur général de BNY Mellon et le responsable des politiques de la Commission bancaire à la Chambre de commerce internationale. | UN | 20 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجتمع المدني التالي بيانهم: كبير ممثلي لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية والباحث الرفيع المستوى في شبكة العالم الثالث؛ وممثلو قطاع الأعمال التالي بيانهم: المدير العام لمؤسسة BNY Mellon والمدير الأول لشؤون السياسة العامة للجنة المصرفية بالغرفة التجارة الدولية. |
Les intervenants ci-après ont également fait des déclarations : le représentant du Comité d'ONG sur le financement du développement (société civile); le Directeur exécutif de la Chambre de compensation mondiale pour le financement du développement (secteur commercial); le représentant du Conseil des entreprises pour les Nations Unies (secteur commercial); le Président du Comité du développement social (société civile). | UN | 11 - وأدلى أيضا ببيانات كل من ممثل لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية (المجتمع المدني)؛ والمدير التنفيذي لمركز تبادل المعلومات العالمية لتمويل التنمية (قطاع الأعمال)؛ وممثل مجلس الأعمال التجارية من أجل الأمم المتحدة (قطاع الأعمال)؛ ورئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية (المجتمع المدني). |
Des déclarations ont aussi été faites par le Directeur exécutif du Conseil des entreprises pour les Nations Unies (secteur commercial); un haut représentant du Comité d'ONG sur le financement du développement (société civile); un chercheur de Third World Network (société civile); le Directeur exécutif de la Chambre de compensation mondiale pour le financement du développement (secteur commercial). | UN | 21 - كما أدلى ببيانات كل من المدير التنفيذي لمجلس الأعمال التجارية من أجل الأمم المتحدة (قطاع الأعمال)؛ وممثل كبير للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية (المجتمع المدني)؛ وباحث أقدم من شبكة العالم الثالث (المجتمع المدني)؛ والمدير التنفيذي لمركز تبادل المعلومات العالمية لتمويل التنمية (قطاع الأعمال). |
Les intervenants ci-après ont également fait des déclarations : le représentant du Comité d'ONG sur le financement du développement (société civile); le Directeur exécutif de la Chambre de compensation mondiale pour le financement du développement (secteur commercial); le représentant du Conseil des entreprises pour les Nations Unies (secteur commercial); le Président du Comité du développement social (société civile). | UN | 11 - وأدلى أيضا ببيانات كل من ممثل لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية (المجتمع المدني)؛ والمدير التنفيذي لمركز تبادل المعلومات العالمية لتمويل التنمية (قطاع الأعمال)؛ وممثل مجلس الأعمال التجارية من أجل الأمم المتحدة (قطاع الأعمال)؛ ورئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية (المجتمع المدني). |
Des déclarations ont aussi été faites par le Directeur exécutif du Conseil des entreprises pour les Nations Unies (secteur commercial); un haut représentant du Comité d'ONG sur le financement du développement (société civile); un chercheur de Third World Network (société civile); le Directeur exécutif de la Chambre de compensation mondiale pour le financement du développement (secteur commercial). | UN | 21 - كما أدلى ببيانات كل من المدير التنفيذي لمجلس الأعمال التجارية من أجل الأمم المتحدة (قطاع الأعمال)؛ وممثل كبير للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية (المجتمع المدني)؛ وباحث أقدم من شبكة العالم الثالث (المجتمع المدني)؛ والمدير التنفيذي لمركز تبادل المعلومات العالمية لتمويل التنمية (قطاع الأعمال). |
Des déclarations ont également été faites par les représentants de la société civile ci-après : le représentant du Comité d'ONG sur le financement du développement et le chargé de recherche principal du Third World Network; et les représentants suivants du secteur des affaires : le Directeur général de BNY Mellon et le responsable des politiques de la Commission bancaire à la Chambre de commerce internationale. | UN | 20 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجتمع المدني التالي بيانهم: كبير ممثلي لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية والباحث الرفيع المستوى في شبكة العالم الثالث؛ وممثلو قطاع الأعمال التالي بيانهم: المدير العام لمؤسسة BNY Mellon والمدير الأول لشؤون السياسة العامة للجنة المصرفية بالغرفة التجارة الدولية. |
d) Comité d'ONG sur le financement du développement (comité exécutif 2003-2006); | UN | (د) لجنة المنظمات غير الحكومية لتمويل التنمية (اللجنة التنفيذية 2003-2006)، |
Comité d'ONG sur les droits de l'homme; Comité d'ONG sur le développement social; Comité d'ONG sur la condition de la femme; Comité d'ONG sur le financement du développement; Comité d'ONG sur le VIH/SIDA; Comité d'ONG sur le désarmement; | UN | :: لجنة المنظمات غير الحكومية لحقوق الإنسان؛ ولجنة المنظمات غير الحكومية للتنمية الاجتماعية؛ ولجنة المنظمات غير الحكومية لمركز المرأة؛ ولجنة المنظمات غير الحكومية لتمويل التنمية؛ ولجنة المنظمات غير الحكومية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ ولجنة المنظمات غير الحكومية لنـزع السلاح. |
Des observateurs du Comité d'ONG sur le financement du développement (société civile) et de la Chambre de commerce internationale (secteur commercial) ont aussi pris la parole. | UN | 8 - وأدلى ببيان أيضا المراقبان عن لجنة المنظمات غير الحكومية لتمويل التنمية (المجتمع المدني) وغرفة التجارة الدولية (قطاع الأعمال التجارية). |
Table ronde sur le thème " Une taxe sur les transactions financières serait-elle sur le point d'être prise en compte? " (organisée par le Comité d'ONG sur le financement du développement et coparrainée par le Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales (SLNG)) | UN | حلقة نقاش في موضوع " هل تنحو ضريبة المعاملات المالية صوب التعميم؟ " (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية لتمويل التنمية برعاية دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية) |