"ont été faites par la république" - Translation from French to Arabic

    • أدلت الجمهورية
        
    • وفود الجمهورية
        
    40. Concernant le paragraphe 139, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République arabe syrienne, le Nigéria, la Norvège et le Brésil. UN 40- وبخصوص الفقرة 139، أدلت الجمهورية العربية السورية، ونيجيريا، والنرويج، والبرازيل ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    32. Concernant le paragraphe 131, une déclaration et des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne). UN 32- وبخصوص الفقرة 131، أدلت الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) ببيان يتضمن مقترحات صياغة.
    86. Concernant les paragraphes 31 et 32 qui ont été examinés ensemble, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République arabe syrienne, Cuba, la République islamique d'Iran et la Jordanie. UN 86- وبخصوص الفقرتين 31 و32 اللتين نُظر فيهما معاً، أدلت الجمهورية العربية السورية، وكوبا، وجمهورية إيران الإسلامية، والأردن ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    34. Concernant le paragraphe 133, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne) et par le Nigéria. UN 34- وبخصوص الفقرة 133، أدلت ببيانات و/أو مقترحات صياغة وفود الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، ونيجيريا.
    81. Concernant le paragraphe 27, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), le Pakistan (au nom des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique) et le Bénin. UN 81- وبخصوص الفقرة 27، أدلت ببيانات و/أو مقترحات صياغة وفود الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وباكستان (باسم الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي)، وبنن.
    20. Concernant les paragraphes 110 et 111 examinés ensemble, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), Cuba, l'Afrique du Sud (au nom du Groupe africain) et le Brésil. UN 20- وبخصوص الفقرتين 110 و111 المنظور فيهما معاً، أدلت ببيانات و/أو مقترحات صياغة وفود الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وكوبا، وجنوب أفريقيا (باسم المجموعة الأفريقية)، والبرازيل.
    87. Concernant les paragraphes 33 et 34 qui ont été examinés ensemble, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République arabe syrienne et l'observateur de la Palestine. UN 87- وبخصوص الفقرتين 33 و34 اللتين نُظر فيهما معاً، أدلت الجمهورية العربية السورية، والمراقب عن فلسطين ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    13. Concernant le paragraphe 103, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), l'Afrique du Sud (au nom du Groupe africain) et la République islamique d'Iran. UN 13- بخصوص الفقرة 103، أدلت الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وجنوب أفريقيا (باسم المجموعة الأفريقية)، وجمهورية إيران الإسلامية ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    18. Concernant le paragraphe 107, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), les Philippines, l'Afrique du Sud et la République islamique d'Iran. UN 18- وبخصوص الفقرة 107، أدلت الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، والفلبين، وجنوب أفريقيا، وجمهورية إيران الإسلامية ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    29. Concernant les paragraphes 126, 127 et 128 examinés ensemble, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), le Nigéria et la République islamique d'Iran. UN 29- وبخصوص الفقرات 126 و127 و128 المنظور فيها معاً، أدلت الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، ونيجيريا، وجمهورية إيران الإسلامية ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    52. Concernant le paragraphe 146, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), le Brésil, le Nigéria et le Mexique. UN 52- وبخصوص الفقرة 146، أدلت الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، والبرازيل، ونيجيريا، والمكسيك ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    65. Concernant le paragraphe 12, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), la République islamique d'Iran et l'Afrique du Sud (au nom du Groupe africain). UN 65- وبخصوص الفقرة 12، أدلت الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وجمهورية إيران الإسلامية، وجنوب أفريقيا (باسم المجموعة الأفريقية) ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    70. Concernant le paragraphe 17, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), le Nigéria et la Belgique. UN 70- وبخصوص الفقرة 17، أدلت الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، ونيجيريا، وبلجيكا ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    73. Concernant le paragraphe 20, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), l'Afrique du Sud (au nom du Groupe africain), la Jamaïque, le Nigéria et Singapour. UN 73- وبخصوص الفقرة 20، أدلت الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وجنوب أفريقيا (باسم المجموعة الأفريقية)، وجامايكا، ونيجيريا، وسنغافورة ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    93. Concernant le paragraphe 40, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), la Bolivie et la République islamique d'Iran. UN 93- وبخصوص الفقرة 40، أدلت الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وبوليفيا، وجمهورية إيران الإسلامية ببيانات و/أو مقترحات صياغة.
    23. Concernant les paragraphes 118 et 119 examinés ensemble, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), l'Afrique du Sud (au nom du Groupe africain), Cuba, l'Algérie, le Nigéria, la République islamique d'Iran, la Belgique et l'Équateur. UN 23- وبخصوص الفقرتين 118 و119 المنظور فيهما معاً، أدلت ببيانات و/أو مقترحات صياغة وفود الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وجنوب أفريقيا (باسم المجموعة الأفريقية)، وكوبا، والجزائر، ونيجيريا، وجمهورية إيران الإسلامية، وبلجيكا، وإكوادور.
    28. Concernant les paragraphes 124 et 125 examinés ensemble, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), l'Afrique du Sud (au nom du Groupe africain), le Nigéria, l'Angola et la République islamique d'Iran. UN 28- وبخصوص الفقرتين 124 و125 المنظور فيهما معاً، أدلت ببيانات و/أو مقترحات صياغة وفود الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وجنوب أفريقيا (باسم المجموعة الأفريقية)، ونيجيريا، وأنغولا، وجمهورية إيران الإسلامية.
    44. Concernant le paragraphe 143, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), l'Algérie, la Norvège, le Japon, la Suisse, la République islamique d'Iran, la République arabe syrienne, la France, le Danemark et le Sénégal. UN 44- وبخصوص الفقرة 143، أدلت ببيانات و/أو مقترحات صياغة وفود الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، والجزائر، والنرويج، واليابان، وسويسرا، وجمهورية إيران الإسلامية، والجمهورية العربية السورية، وفرنسا، والدانمرك، والسنغال.
    54. Concernant le paragraphe 147, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), l'Afrique du Sud (au nom du Groupe africain), la République arabe syrienne, la Suisse, le Nigéria et la République islamique d'Iran. UN 54- وبخصوص الفقرة 147، أدلت ببيانات و/أو مقترحات صياغة وفود الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وجنوب أفريقيا (باسم المجموعة الأفريقية)، والجمهورية العربية السورية، وسويسرا، ونيجيريا، وجمهورية إيران الإسلامية.
    64. Concernant le paragraphe 11, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), la République islamique d'Iran, l'Afrique du Sud (au nom du Groupe africain) et le Pakistan (au nom des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique). UN 64- وبخصوص الفقرة 11، أدلت ببيانات و/أو مقترحات صياغة وفود الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وجمهورية إيران الإسلامية، وجنوب أفريقيا (باسم المجموعة الأفريقية)، وباكستان (باسم الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي).
    68. Concernant le paragraphe 15, des déclarations et/ou des propositions de rédaction ont été faites par la République tchèque (au nom des États membres de l'Union européenne), la République arabe syrienne, le Pakistan (au nom des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique), Singapour, le Nigéria et le Soudan. UN 68- وبخصوص الفقرة 15، أدلت ببيانات و/أو مقترحات صياغة وفود الجمهورية التشيكية (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، والجمهورية العربية السورية، وباكستان (باسم الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي)، وسنغافورة، ونيجيريا، والسودان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more