126. Le 14 avril 1998, 75 bateaux à moteur iraquiens, transportant 120 personnes, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière Arvand. | UN | ١٢٦ - وفي يوم ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨، شوهد ٧٥ زورقا عراقيا ذا محرك على متنها ١٢٠ شخصا تقوم بدوريات في نهر أروند. |
129. Le 17 avril 1998, 85 bateaux à moteur iraquiens, transportant 185 personnes, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière Arvand. | UN | ١٢٩ - وفي يوم ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨ شوهد ٨٥ زورقا عراقيا ذا محرك على متنها ١٨٥ شخصا تقوم بدوريات في نهر أروند. |
142. Le 24 avril 1998, 23 navires iraquiens, transportant 140 personnes environ, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière Arvand. | UN | ١٤٢ - وفي يوم ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨ شوهد ٢٣ مركبا عراقيا على متنها حوالي ١٤٠ شخصا تقوم بدوريات في نهر أروند. |
144. Le 25 avril 1998, 80 navires iraquiens, transportant 170 personnes environ, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière. | UN | ١٤٤ - وفي يوم ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٨ شوهد ٨٠ مركبا عراقيا على متنها حوالي ١٧٠ شخصا تقوم بدوريات في النهر. |
Deux hélicoptères camouflés de type Gazelle, décollant de Bosanska Dubica ont été observés alors qu'ils se dirigeaient vers le sud. | UN | ٢١ نيسان/أبريل شوهدت طائرتان عموديتان مموهتان من طراز Gazelle وهي تقلع من بوسناسكا دوبيتشا وتتجه جنوبا. |
75. Le même jour, 40 éléments contre-révolutionnaires ont été observés alors qu'ils franchissaient la frontière et pénétraient en territoire iranien près du village de Ragorbeh, au point de coordonnées MG9515, sur la carte de Ghizej. | UN | ٧٥ - في ٢٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، شوهد ٤٠ عنصرا معاديا للثورة يعبرون الحدود ويتوغلون في اﻷراضي اﻹيرانية قرب قرية راجوربيه عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة MG9515 على خريطة غيزيج. |
257. Le 20 octobre 1997, 50 bateaux à moteur iraquiens transportant 130 personnes ont été observés alors qu'ils patrouillaient sur la rivière Arvand. | UN | ٢٥٧ - في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ شوهد ٥٠ زورقا بخاريا عراقيا على متنها ١٣٠ فردا تقوم بأعمال الدورية في شهر أرواند. |
107. Le 3 avril 1998, 12 bateaux à moteur iraquiens, transportant 37 personnes environ, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière Arvand. | UN | ١٠٧ - وفي يوم ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨، شوهد ١٢ زورقا عراقيا ذا محرك على متنها حوالي ٣٧ شخصا، تقوم بدوريات على طول نهر أروند. |
119. Le 8 avril 1998, 122 bateaux à moteur iraquiens, transportant 275 personnes environ, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière Arvand. | UN | ١١٩ - وفي يوم ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٨ شوهد ١٢٢ زورقا عراقيا ذا محرك على متنها ٢٧٥ شخصا تقوم بدوريات على طول نهر أروند. |
124. Le 12 avril 1998, 85 bateaux à moteur iraquiens, transportant 210 personnes, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière Arvand. | UN | ١٢٤ - وفي يوم ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٨، شوهد ٨٥ زورقا عراقيا ذا محرك على متنها ٢١٠ أشخاص تقوم بدوريات على طول نهر أروند. |
132. Le 18 avril 1998, 15 bateaux à moteur iraquiens, transportant 135 personnes, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière Arvand. | UN | ١٣٢ - وفي يوم ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٨ شوهد ١٥ زورقا عراقيا ذا محرك على متنها ١٣٥ شخصا وهي تقوم بدوريات في نهر أروند. |
133. Le 19 avril 1998, 100 bateaux à moteur iraquiens, transportant 230 personnes, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière Arvand. | UN | ١٣٣ - وفي يوم ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٨ شوهد ١٠٠ زورق عراقي بمحرك على متنها ٢٣٠ شخصا تقوم بدوريات في نهر أروند. |
135. Le 20 avril 1998, 110 bateaux à moteur iraquiens, transportant 170 personnes, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière Arvand. | UN | ١٣٥ - وفي يوم ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨ شوهد ١١٠ زوارق عراقية بمحركات على متنها ١٧٠ شخصا تقوم بدوريات في نهر أروند. |
137. Le 21 avril 1998, 85 bateaux à moteur iraquiens, transportant 202 personnes environ, ont été observés alors qu'ils effectuaient des patrouilles sur la rivière Arvand. | UN | ٧٣١ - وفي يوم ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٨، شوهد ٨٥ زورقا عراقيا ذا محرك على متنها حوالي ٢٠٢ شخص تقوم بدوريات في نهر أروند. |
2. Le 1er décembre 1994, 25 bateaux à moteur iraquiens ayant à leur bord 61 personnes ont été observés alors qu'ils patrouillaient dans les eaux de l'Arvand Roud. | UN | ٢ - في يوم ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، شوهد ٥٢ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ما مجموعه ٦١ فردا وهي تقوم بأعمال الدورية في آرفاند رود. |
6. Le 3 décembre 1994, 33 bateaux à moteur iraquiens ayant à leur bord 47 personnes ont été observés alors qu'ils patrouillaient dans les eaux de l'Arvand Roud. | UN | ٦ - في يوم ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، شوهد ٣٣ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ما مجموعه ٤٧ فردا وهي تقوم بأعمال الدورية في آرفاند رود. |
8. Le 6 décembre 1994, 29 bateaux à moteur iraquiens ayant à leur bord 52 personnes ont été observés alors qu'ils patrouillaient dans les eaux de l'Arvand Roud. | UN | ٨ - في يوم ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، شوهد ٢٩ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ما مجموعه ٥٢ فردا وهي تقوم بأعمال الدورية في آرفاند رود. |
12. Le 5 décembre 1994, 30 bateaux à moteur iraquiens ayant à leur bord 89 personnes ont été observés alors qu'ils patrouillaient dans les eaux de l'Arvand Roud. | UN | ١٢ - في يوم ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، شوهد ٣٠ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ما مجموعه ٨٩ فردا وهي تقوم بأعمال الدورية في آرفاند رود. |
26. Le 2 novembre 1996, 126 canots à moteur, ainsi que 7 navires et remorqueurs iraquiens transportant 250 personnes ont été observés alors qu'ils patrouillaient sur l'Arvand Rud. | UN | ٢٦ - وفي ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، شوهد ١٢٦ قاربا آليا عراقيا، و ٧ سفن وقاطرات، تقل ٢٥٠ فردا، تقوم بأعمال الدورية في نهر أرواند. |
Deux hélicoptères camouflés de type Gazelle, en provenance du sud, ont été observés alors qu'ils atterrissaient à Bosanska Dubica. | UN | شوهدت طائرتان عموديتان مموهتان من طراز Gazelle تهبطان في بوسناسكا دوبيتشا من ناحية الجنوب. |
Deux hélicoptères camouflés de type Gazelle, décollant de Bosanska Dubica, ont été observés alors qu'ils se dirigeaient vers l'est. | UN | شمالا مجهول شوهدت طائرتان عموديتان مموهتان من طراز Gazelle وهما تقلعان من بوسناسكا دوبيتشا وتطيران ناحية الشرق. |