"ont déposé auprès du secrétaire général" - Translation from French to Arabic

    • أودعت لدى الأمين العام
        
    États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leurs instruments d'acceptation de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général les instruments par lesquels ils acceptent la modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leur instrument d'acceptation du paragraphe 1 de l'amendement de l'article 20 de la Convention UN الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك الموافقة على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leurs instruments d'acceptation de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leurs instruments d'acceptation de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention, UN الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général les instruments par lesquels ils acceptent la modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN الثاني - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leur instrument d'acceptation du paragraphe 1 de l'amendement de l'article 20 de la Convention UN الثالث - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبول التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    II. États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leurs instruments d'acceptation de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN الثاني - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    III. États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leur instrument d'acceptation du paragraphe 1 de l'amendement de l'article 20 de la Convention UN الثالث - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك الموافقة على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    II. États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leurs instruments d'acceptation de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN الثاني - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leurs instruments d'acceptation de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN الثاني - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    V. États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leur instrument d'acceptation du paragraphe 1 de l'amendement de l'article 20 de la Convention au 1er juin 2004 UN الخامس - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك الموافقة على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية حتى 1 حزيران/يونيه 2004
    États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général leur instrument d'acceptation du paragraphe 1 de l'amendement de l'article 20 de la Convention UN الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك الموافقة على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية حتى 1 حزيران/يونيه 2004
    C'est un témoignage du fait que l'important travail accompli par la Cour est dûment reconnu que de voir qu'à la fin juillet de cette année 192 États Membres sont devenus parties à son Statut et que 67 d'entre eux, y compris le Nigéria, ont déposé auprès du Secrétaire général une déclaration d'acceptation de sa juridiction obligatoire, conformément à l'Article 36, paragraphe 2, de son Statut. UN ومن علامات الاعتراف بالعمل الهام للمحكمة أنه في 31 تموز/يوليه هذا العام أصبحت 192 دولة عضوا أطرافا في نظامها الأساسي، وأن 67 من هذه الدول، بما فيها نيجيريا، أودعت لدى الأمين العام إعلانا بقبول الولاية الإلزامية للمحكمة، وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من نظامها الأساسي.
    A cet égard, on relèvera qu'à la date du 31 juillet 2001 cent quatre-vingt-neuf Etats sont Parties au Statut de la Cour et que soixante-trois d'entre eux ont déposé auprès du Secrétaire général une déclaration d'acceptation de la juridiction obligatoire de la Cour conformément au paragraphe 2 de l'article 36 du Statut. UN وفي هذا الصدد تنبغي الإشارة إلى أن 189 دولة انضمت إلى النظام الأساسي للمحكمة حتى 31 تموز/يوليه 2001، وإلى أن 63 منها أودعت لدى الأمين العام إعلانا باعترافها بالاختصاص القضائي للمحكمة كاختصاص إلزامي وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي للمحكمة.
    On trouvera aux annexes I à III de la troisième partie du présent rapport la liste des États parties à la Convention au 31 août 2006, la liste des États parties qui ont déposé auprès du Secrétaire général les instruments d'acceptation de la modification apportée au paragraphe 1 de l'article 20 et la liste des États parties ayant signé ou ratifié le Protocole facultatif à la Convention ou y ayant adhéré au 31 août 2006. UN 3 - وترد قائمة بالدول الأطراف في الاتفاقية حتى 31 آب/أغسطس 2006، وقائمة بالدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صك قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، وقائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه، حتى 31 آب/أغسطس 2006، في المرفقات من الأول إلى الثالث من الجزء الثالث من هذا التقرير على الترتيب المذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more