Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, le groupe est retourné à l'hôtel Canal. | UN | وقد أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات ونصف الساعة وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé ses travaux, qui ont duré quatre heures, il est retourné à l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات ونصف عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, il est retourné à l'hôtel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات وعادت بعدها إلى الفندق. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, il est retourné à l'hôtel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى الفندق. |
Le 14 avril, l’armée israélienne a investi des dizaines de maisons et de magasins du quartier Shweike de Tulkarem, au cours de fouilles menées pour retrouver des voitures volées. Les recherches ont duré quatre heures. | UN | ١٧٢- في ٤١ نيسان/أبريل، صال الجيش اﻹسرائيلي وجال في عشرات من المنازل والمتاجر في ضاحية الشويك الواقعة في طولكرم أثناء عملية تفتيش عن السيارات المفقودة دامت أربع ساعات. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, il est retourné à l'hôtel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى الفندق. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, le groupe est rentré à l'hôtel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى الفندق. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, le groupe est rentré à l'hôtel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى الفندق. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, le groupe est retourné à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, le groupe est retourné à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé leurs travaux qui ont duré quatre heures, ils sont retournés à l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت أربع ساعات عاد بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures et demie, elle est retournée à l'aéroport Al Rachid. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت أربع ساعات ونصف عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures et quarante minutes, il est retourné à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات وأربعين دقيقة وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures et quart, il est retourné à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات وربع عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, le groupe est retourné à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé leurs travaux, qui ont duré quatre heures, ils sont retournés à l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت أربع ساعات وعاد بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé leurs travaux, qui ont duré quatre heures, ils sont retournés à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
En outre, le groupe a relevé les coordonnées de tous les sites qui se trouvaient dans le camp. Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, il est rentré à l'hôtel. | UN | كما حددت المجموعة الإحداثيات الخاصة بكل موقع في المعسكر وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات وربع عادت بعدها إلى الفندق. |