"onub jusqu'au" - Translation from French to Arabic

    • المتحدة في بوروندي حتى
        
    • المتحدة في بوروندي إلى غاية
        
    1. Décide de proroger le mandat de l'ONUB jusqu'au 1er décembre 2005; UN 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 1 كانون الأول/ ديسمبر 2005؛
    1. Décide de proroger le mandat de l'Opération des Nations Unies au Burundi (ONUB) jusqu'au 15 janvier 2006; UN 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 15 كانون الثاني/ يناير 2006؛
    2. Décide de proroger le mandat de l'ONUB jusqu'au 1er juillet 2006; UN 2 - يقـرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 1 تموز/ يوليه 2006؛
    1. Décide de proroger le mandat de l'ONUB jusqu'au 1er décembre 2005; UN 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 1 كانون الأول/ ديسمبر 2005؛
    1. Décide de proroger le mandat de l'ONUB jusqu'au 31 décembre 2006; UN 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    1. Décide de proroger le mandat de l'Opération des Nations Unies au Burundi (ONUB) jusqu'au 15 janvier 2006; UN 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 15 كانون الثاني/ يناير 2006؛
    2. Décide de proroger le mandat de l'ONUB jusqu'au 1er juillet 2006; UN 2 - يقـرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 1 تموز/ يوليه 2006؛
    Le 21 décembre, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1650 (2005) par laquelle il a prorogé le mandat de l'ONUB jusqu'au 1er juillet 2006. UN في 21 كانون الأول/ديسمبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1650 (2005) الذي مدد بموجبه ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 1 تموز/يوليه 2006.
    Par sa résolution 1650 (2005) du 21 décembre 2005, le Conseil de sécurité a décidé de proroger le mandat de l'Opération des Nations Unies au Burundi (ONUB) jusqu'au 1er juillet 2006. UN 1 - مدّد مجلس الأمن، بموجب قراره 1650 (2005) المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2005، ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 1 تموز/يوليه 2006.
    Par sa résolution 1650 (2005) du 21 décembre 2005, le Conseil de sécurité a décidé de proroger le mandat de l'Opération des Nations Unies au Burundi (ONUB) jusqu'au 1er juillet 2006. UN 1 - مَدَّدَ مجلس الأمن، بموجب قراره 1560 (2005) المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2005، ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 1 تموز/يوليه 2006.
    Le 30 juin, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1692 (2006) par laquelle il a décidé de proroger le mandat de l'Opération des Nations Unies au Burundi (ONUB) jusqu'au 31 décembre 2006. UN وفي 30 حزيران/يونيه، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1692 (2006)، بتمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Le présent rapport est soumis conformément à la résolution 1692 (2006) du Conseil de sécurité en date du 30 juin 2006, par laquelle le Conseil a prorogé le mandat de l'Opération des Nations Unies au Burundi (ONUB) jusqu'au 31 décembre 2006. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار مجلس الأمن 1692 (2006) المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Le 1er décembre 2004, le Conseil de sécurité a adopté la résolution 1577 (2004), par laquelle il a décidé de proroger le mandat de l'ONUB jusqu'au 1er juin 2005. UN وفي 1 كانون الأول/ديسمبر 2004، اعتمد مجلس الأمن القرار 1577(2004) الذي مدد فيه ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 1 حزيران/يونيه 2005.
    Le 30 novembre, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1641 (2005), dans laquelle il a reconduit le mandat de l'ONUB jusqu'au 15 janvier 2006. UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1641 (2005) الذي مدد بموجبه ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 15 كانون الثاني/يناير 2006.
    Le 21 décembre, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1650 (2005) dans laquelle il a décidé de proroger le mandat de l'ONUB jusqu'au 1er juillet 2006. UN وفي 21 كانون الأول/ديسمبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1650 (2005) الذي قرر بموجبه تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 1 تموز/يوليه 2006.
    Le 30 juin, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1692 (2006) dans laquelle il a décidé de proroger le mandat de l'ONUB jusqu'au 31 décembre 2006. UN وفي 30 حزيران/يونيه، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1692 (2006) الذي قرر بموجبه تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Par sa résolution 1692 (2006), le Conseil a décidé de proroger le mandat de l'ONUB jusqu'au 31 décembre 2006 et a accueilli avec satisfaction l'intention du Secrétaire général d'établir, à l'issue de cette période, un bureau intégré des Nations Unies au Burundi. UN وقد قرر المجلس، بقراره 1692 (2006)، أن يمدد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، ورحب باعتزام الأمين العام أن ينشئ، في نهاية هذه الفترة مكتبا متكاملا للأمم المتحدة في بوروندي.
    Par sa résolution 1692 (2006) du 30 juin 2006, le Conseil de sécurité a prorogé le mandat de l'Opération des Nations Unies au Burundi (ONUB) jusqu'au 31 décembre 2006 et accueilli avec satisfaction mon intention d'établir le 1er janvier 2007 un bureau intégré des Nations Unies au Burundi, dont j'avais fait part dans mon septième rapport, daté du 21 juin 2006 (S/2006/429). UN 1 - مَدَّدَ مجلس الأمن، بموجب قراره 1692 (2006) المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. وفي الوقت نفسه، رحـب المجلس باعتـزامي أن أُنشئ، عقب انتهاء ولاية هذه البعثة، مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي في 1 كانون الثاني/يناير 2007، وفقا للموصى به في تقريري السابع المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2006 (S/2006/429).
    1. Décide de proroger le mandat de l'ONUB jusqu'au 31 décembre 2006; UN 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2006؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more