Troisième opération d'examen et d'évaluation de l'application du Plan d'action international sur le vieillissement : rapport du Secrétaire général | UN | عملية الاستعراض والتقييم الثالثة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة: تقرير اﻷمين العام |
Deuxième opération d'examen et d'évaluation de l'application des | UN | عملية الاستعراض والتقييم الثانية بشأن تنفيذ |
Le rapport se terminait par une analyse des incidences de l'opération d'examen et d'évaluation sur l'élaboration des programmes en matière de population dans les années 90. | UN | واختتم التقرير بتحليل لﻵثار المترتبة على عملية الاستعراض والتقييم في البرامج السكانية في التسعينات. |
Rapport du Secrétaire général sur la deuxième opération d'examen et d'évaluation de la mise en oeuvre des Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la femme | UN | تقرير اﻷمين العام عن عملية الاستعراض والتقييم الثانية لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
E. Deuxième opération d'examen et d'évaluation de l'application des Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la | UN | ثاني استعراض وتقييم لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
Rapport du Secrétaire général sur la deuxième opération d'examen et d'évaluation de la mise en oeuvre des Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la femme | UN | تقرير اﻷمين العام عن عملية الاستعراض والتقييم الثانية لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
La Banque mondiale a en outre estimé que l'opération d'examen devait être menée dans un souci de brièveté et de simplicité et aboutir à un rapport peu volumineux, concis et prospectif. | UN | واقترح البنك الدولي كذلك أن تتبع عملية الاستعراض طريقا قصيرة ومبسطة وأن تفضي إلى تقرير محدود وموجز ومنفتح على المستقبل. |
Rapport du Secrétaire général sur les différentes options concernant la future opération d'examen et d'évaluation du Plan d'action international sur le vieillissement | UN | تقرير اﻷمين العام عن شتى خيارات عملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة. |
Quatrième opération d'examen et d'évaluation de l'application du Plan d'action international sur le vieillissement | UN | عملية الاستعراض والتقييم الرابعة لخطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة |
Rapport du Secrétaire général sur la quatrième opération d'examen et d'évaluation du Plan international d'action sur le vieillissement | UN | تقرير اﻷمين العام عن عملية الاستعراض والتقييم الرابعة للخطة الدولية المتعلقة بالشيخوخة. |
Quatrième opération d'examen et d'évaluation du Plan d'action international sur le vieillissement : projet de résolution | UN | عملية الاستعراض والتقييــم الرابعة للخطة الدوليــة المتعلقــة بالشيخوخة: مشروع قرار |
Rapport du Secrétaire général sur les différentes options concernant la future opération d'examen et d'évaluation du Plan d'action international sur le vieillissement | UN | تقرير اﻷمين العام عن شتى خيارات عملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة. |
Ces résultats sont donc très différents de ceux de la troisième opération d'examen et d'évaluation, d'après lesquels les établissements d'enseignement supérieur étaient les plus sollicités. | UN | وهذا بخلاف ما ورد في عملية الاستعراض والتقييم الثالثة حيث كانت النظم التعليمية الرئيسية في هذا الشأن هي النظم التعليمية في فترة ما بعد المرحلة الثانوية. |
au questionnaire de 1996 pour la quatrième opération d'examen et d'évaluation | UN | استبيانـات عام ١٩٩٦ بشأن عملية الاستعراض والتقييم الرابعة |
DEUXIÈME opération d'examen ET D'ÉVALUATION DE L'APPLICATION DES STRATÉGIES PROSPECTIVES D'ACTION | UN | عملية الاستعراض والتقييم الثانية لتنفيذ استراتيجيات |
Deuxième opération d'examen et d'évaluation de l'application des Stratégies prospectives d'action | UN | عملية الاستعراض والتقييم الثانية لتنفيذ استراتيجيات |
À la même session, la Commission a prié le Secrétaire général de lui présenter des documents de fond qui pourraient contribuer à mener à bien l'opération d'examen et d'évaluation. | UN | وفي الدورة نفسها طلبت اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم تقارير عن الموضوع توفر مدخلات لمجمل عملية الاستعراض والتقييم. |
Constatant avec satisfaction que les Etats Membres, les institutions spécialisées et les organes du système des Nations Unies, ainsi que les organisations non gouvernementales intéressées ont participé activement à la troisième opération d'examen et d'évaluation de l'application du Plan d'action, | UN | وإذ يعترف مع الارتياح بالمشاركة الفعالة من جانب الدول اﻷعضاء والوكالات المتخصصة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعنية في عملية الاستعراض والتقييم الثالثة لتنفيذ خطة العمل، |
ÉCHANGE DE VUES GÉNÉRAL SUR LA DEUXIÈME opération d'examen ET D'ÉVALUATION DE L'APPLICATION DES STRATÉGIES PROSPECTIVES D'ACTION DE NAIROBI POUR LA PROMOTION DE LA FEMME À L'HORIZON 2000 | UN | تبادل اﻵراء العام بشأن ثاني استعراض وتقييم لتنفيذ استراتيجيـات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة حتى عام ٢٠٠٠ |
Lors de la troisième opération d'examen et d'évaluation, 23 ONG avaient répondu au questionnaire concernant leurs activités. | UN | وفيما يتصل بعملية الاستعراض والتقييم الثالثة قدمت ٢٣ منظمة غير حكومية ردودها على الاستبيان عن أنشطتها. |
Options concernant la future opération d'examen et d'évaluation de l'application du Plan d'action international sur le vieillissement | UN | خيارات لعملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة |