"oral du président du groupe de travail" - Translation from French to Arabic

    • الشفوي لرئيس الفريق العامل
        
    • شفوي من رئيس الفريق العامل
        
    La Commission entend le rapport oral du Président du Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international. UN واستمعت اللجنة إلى التقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي.
    La Commission reçoit le rapport oral du Président du Groupe de travail sur la portée et l'application du principe de compétence universelle, UN ووفيت اللجنة بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المعني بنطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه.
    199. À sa 3029e séance, le 31 juillet 2009, la Commission a pris note du rapport oral du Président du Groupe de travail. UN 199- وقد أحاطت اللجنـة علماً بالتقريـر الشفوي لرئيس الفريق العامل في جلستها 3029 المعقودة في 31 تموز/يوليه 2009.
    Rapport oral du Président du Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN تقرير شفوي من رئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب
    Rapport oral du Président du Groupe de travail UN تقرير شفوي من رئيس الفريق العامل
    La Commission a examiné le rapport oral du Président du Groupe de travail à sa 2628ème séance, le 26 mai. UN وفي الجلسة 2628 المعقودة في 26 أيار/مايو، نظرت اللجنة في التقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل.
    106. Le Président dit qu'il croit comprendre que la Commission souhaite prendre note du rapport oral du Président du Groupe de travail. UN 106- الرئيس: قال إنه يفترض أن اللجنة تود أن تحيط علماً بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل.
    207. À sa 3152e séance, le 30 juillet 2012, la Commission a pris note du rapport oral du Président du Groupe de travail. UN 207- وفي الجلسة 3152، المعقودة في 30 تموز/يوليه 2012، أحاطت اللجنة علماً بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل.
    28. À la même séance, sur proposition du Président, la COP/MOP a pris note du rapport oral du Président du Groupe de travail. UN 28- وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف علماً بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المخصص.
    À sa 5e séance, le 12 septembre 2003, l'Assemblée a pris note du rapport oral du Président du Groupe de travail spécial sur le crime d'agression. UN 44 - أحاطت الجمعية علما، في جلستها الخامسة، المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2003، بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل الخاص بجريمة العدوان.
    171. À sa 2815e séance, tenue le 9 juillet 2004, la Commission a entendu le rapport oral du Président du Groupe de travail et a décidé de renvoyer les huit projets de principes au Comité de rédaction. UN 171- وتلقت اللجنة في جلستها 2815 المعقودة في 9 تموز/يوليه 2004، التقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل وقررت إحالة مشاريع المبادئ الثمانية إلى لجنة الصياغة.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale et entendu l'exposé oral du Président du Groupe de travail créé par la Sixième Commission à la soixante-quatrième session de l'Assemblée, UN وقد درست تقرير الأمين العام() وتقرير اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210() والتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل الذي أنشأته اللجنة السادسة في الدورة الرابعة والستين للجمعية()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport du Comité spécial créé par la résolution 51/210 et entendu l'exposé oral du Président du Groupe de travail créé par la Sixième Commission sur les travaux de celui-ci à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, UN وقد درست تقرير الأمين العام()، وتقرير اللجنة المخصصة المنشأة بموجب القرار 51/210()، والتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل الذي أنشأته اللجنة السادسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport du Comité spécial créé par la résolution 51/210 et entendu l'exposé oral du Président du Groupe de travail créé par la Sixième Commission sur les travaux de celui-ci à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, UN وقد درست تقرير الأمين العام() وتقرير اللجنة المخصصة المنشأة بموجب القرار 51/210() والتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل الذي أنشأته اللجنة السادسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة()،
    188. À sa 3020e séance, le 14 juillet 2009, la Commission a pris note du rapport oral du Président du Groupe de travail sur les ressources naturelles partagées et a fait siennes les recommandations du Groupe de travail (voir sect. B.2 ciaprès). UN 188- وأحاطت اللجنة علماً في جلستها 3020 المعقودة في 14 تموز/يوليه 2009 بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة وأيدت توصيات الفريق العامل (انظر الفرع باء -2 أدناه).
    7. Prend acte du rapport oral du Président du Groupe de travail de la Troisième Commission chargé d'examiner les divers aspects de l'application des recommandations figurant dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne, comme indiqué aux paragraphes 17 et 18 de la section II de la Déclaration et du Programme d'action, et souligne la nécessité de les appliquer intégralement; UN ٧ - تحيط علما بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة المفوض بالنظر في الجوانب المتعلقة بتنفيذ توصيات إعلان وبرنامج عمل فيينا، حسبما وردت في الفقرتين ١٧ و ١٨ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا، وتشدد على ضرورة تنفيذها التام؛
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale et entendu l'exposé oral du Président du Groupe de travail créé par la Sixième Commission à la soixante-quatrième session de l'Assemblée, UN وقد درست تقرير الأمين العام() وتقرير اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210() والتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل الذي أنشأته اللجنة السادسة في الدورة الرابعة والستين للجمعية()،
    377. À sa 3069e séance, le 27 juillet 2010, la Commission a pris note du rapport oral du Président du Groupe de travail sur les ressources naturelles partagées et a fait sienne la recommandation du Groupe de travail (voir sect. B.2 ci-après). UN 377- وأحاطت اللجنة علماً في جلستها 3069 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2010 بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة وأيدت توصيات الفريق العامل (انظر الفرع باء -2 أدناه).
    Rapport oral du Président du Groupe de travail UN تقرير شفوي من رئيس الفريق العامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more