20. A la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٢٠ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
12. Le Conseil a ensuite adopté le projet de résolution tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٢١ - ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
23. Le Conseil a ensuite adopté le projet de décision tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٢٣ - ثم اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا. |
Le Comité a adopté le projet de règlement intérieur, tel qu'oralement modifié, et en a recommandé l'adoption à la Conférence. | UN | واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع النظام الداخلي، بصيغته المعدلة شفويا للتوصية به لدى المؤتمر. |
31. À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٣١ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution II, tel qu'oralement modifié. | UN | ونبت الآن في مشروع القرار الثاني، بصيغته المصوبة شفويا. |
Ce texte, tel qu'il a été oralement modifié par la Présidente, est ainsi libellé : | UN | وفيما يلي النص بالصيغة المنقحة شفوياً من قبل الرئيسة: |
9. A la même séance, le 2 juillet, le Comité spécial a examiné et adopté le projet de rapport à l'Assemblée générale (A/AC.159/L.119), tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٩ - وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة المخصصة في مشروع التقرير المقدم إلى الجمعية العامة واعتمدته بصيغته المنقحة شفويا. |
58. Le Conseil a ensuite adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٥٨ - ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
8. Le Conseil a ensuite adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٨ - واعتمد المجلس بعد ذلك مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
12. Le Conseil a ensuite adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٢١ - واعتمد المجلس بعد ذلك مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا. |
28. À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٢٨ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
54. Le Comité préparatoire a adopté à cette séance le projet de rapport tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٥٤ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع التقرير بصيغته المنقحة شفويا. |
15. À la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision, tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ١٥ - واعتمد المجلس كذلك في الجلسة نفسها مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا. |
34. À la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٣٤ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا. |
31. À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٣١ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا. |
15. À la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision, tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ١٥ - واعتمد المجلس كذلك في الجلسة نفسها مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا. |
Le Comité a ensuite adopté son programme de travail tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ثم اعتمدت اللجنة تنظيم أعمالها بصيغته المصوبة شفويا. |
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté. | UN | اعتمد مشروع المقرر، بصيغته المصوبة شفويا |
Le projet de résolution A/C.5/58/L.48 est adopté, tel qu'oralement modifié. | UN | 14 - اعتمد مشروع القرار AlC.5/58/L.48 بصيغته المنقحة شفوياً. |
Le projet de résolution A/C.5/58/L.47 est adopté, tel qu'oralement modifié. | UN | 6 - اعتمد مشروع القرار A/C.5/58/L.47 بصيغته المعدلة شفوياً |
Au titre de cette question, l'Assemblée est saisie d'un projet de décision figurant au paragraphe 21 du rapport du Groupe de travail à composition non limitée, tel qu'oralement modifié. | UN | وفيما يتصل بهذا البند، معروض على الجمعية مشروع المقرر الوارد في الفقرة 21 من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية، بصيغته المصوبة شفوياً. |
12. Le projet de résolution A/C.5/53/L.23 est adopté, tel qu'oralement modifié. | UN | ١٢ - اعتمد مشروع القرار A/C.5/53/L.23، على النحو المعدل شفويا. |
À la même séance également, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.5/55/L.65 tel qu'oralement modifié, sans le mettre aux voix (voir par. 7). | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.5/55/L.65 بصيغته المصححة شفويا من غير تصويت (انظر الفقرة 7 أعلاه). |
70. Le projet de résolution A/C.2/68/L.57, tel qu'oralement modifié, est adopté. | UN | 70 - اعتُمد مشروع القرار A/C.2/68/L.57 بصيغته المصوَّبة شفويا. |
28. Le projet de résolution A/C.2/68/L.59, tel qu'oralement modifié, est adopté. | UN | 28 - اعتُمد مشروع القرار A/C.2/68/L.59 بصيغته المصوَّبة شفوياً. |