Abby a trouvé des fichiers cachés dans l'ordinateur de Zakaria Hassan. | Open Subtitles | آبي عثرت على ملفات مخفية على حاسوب زكريا حسان |
Il voulait que j'aille sur l'ordinateur de papa chercher le trésor. | Open Subtitles | طلب منى أن أستخدم حاسوب أبي وأبحث عن الكنز |
Il voulait que j'aille chercher le trésor sur l'ordinateur de papa. | Open Subtitles | أراد منّي أن أفتح حاسوب أبي وأبحث عن الكنز |
On a tracé l'adresse IP jusqu'à l'ordinateur de M. Weichselbraun. | Open Subtitles | تتبعنا عنوان الآي بي إلى كمبيوتر السيد وايشلبران. |
Donc notre cible fait tout ça sans accéder physiquement à l'ordinateur de la bibliothèque. | Open Subtitles | أذن هدفنا يقوم بكل هذا بدون دخول ظاهري الى كومبيوتر المكتبة. |
Le Rapporteur spécial a été informé que de nombreuses personnes détentrices de cartes d'identité apprenaient qu'elles ne figuraient plus dans l'ordinateur de la municipalité. | UN | وأُبلغ المقرر الخاص أن أشخاصا كثيرين يحملون بطاقات هوية اكتشفوا أن أسماءهم حُذفت من حاسب البلدية. |
Des électrodes dans le casque traitent les pensées du pilote et envoient les ordres à un ordinateur de bord. | Open Subtitles | تلتقط القُطب الكهربائية في خوذة الرّبان أفكاره، التي ترسل تعليمات إلى حاسوب على متن الطائرة. |
ordinateur de bureau avec imprimante laser | UN | حاسوب مكتبي وطابعة حاسوب مكتبي وطابعة بالليزر |
Plusieurs faux documents, notamment de faux diplômes, ont été retrouvés dans son ordinateur de l'ONU. | UN | وعُثر على عدة وثائق مزورة، مثل الشهادات المزورة، في حاسوب الموظف في الأمم المتحدة. |
Un ordinateur de bureau et une imprimante standard sont fournis pour tous les nouveaux postes. | UN | ويوفر لجميع الوظائف الجديدة حاسوب مكتبي وطابعة عاديين. |
L'appui apporté par la Division de l'informatique (ordinateurs et périphériques) est inscrit au budget du compte d'appui à un coût standard annuel de 1 200 dollars par ordinateur de bureau. | UN | ترد تكلفة الدعم المقدم من شُعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات للحواسيب والأجهزة الملحقة بها في ميزانية حساب الدعم كتكلفة قياسية قدرها 200 1 دولار في السنة عن كل حاسوب مكتبي. |
Les bases de données de la bibliothèque de la CEA sont désormais disponibles sur Internet, et on a lancé un centre multimédias avec accès par ordinateur de bureau. | UN | ووُضعت قواعد بيانات مكتبة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على شبكة الإنترنت؛ وجرى توفير مركز للوسائط المتعددة وإمكانية الاطلاع على المعلومات باستخدام حاسوب منضدي. |
La description de chacune des unités de bagages enregistrées était consignée sur l'ordinateur de l'aéroport et la liste des bagages de chaque voyageur inscrite sur le billet d'avion de celui-ci. | UN | وكانت جميع أمتعة المسافرين تدرج في حاسوب المطار فضلا عن إدراجها على تذكرة المسافر. |
Si j'avais accès à l'ordinateur de l'agence, je pourrais vous montrer ce que j'ai vu. | Open Subtitles | لو كـان لدي صلاحيتي على كمبيوتر الوكالة لكان أريتك الفيديو الذي شـاهدته |
Bien que la Floride favorise la nomination par un parent naturel, je me range du côté de l'ordinateur de maître Cullen. | Open Subtitles | مع أن ولاية "فلوريدا" تقبل بتسمية الأب الطبيعي لكنني سأميل إلى جانب كمبيوتر السيد "كولن" هذه المرة |
L'écran rectangulaire de son ordinateur, de son ordinateur portable, iPad, smartphone. | Open Subtitles | مستطيلة يحده منظر منظر طبيعي لسطح المكتب أو كمبيوتر محمول ، آي باد ، الهاتف الذكي. |
Je crois qu'il a utilisé l'ordinateur de Kris pour enregistrer. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يستخدم كومبيوتر لغرض تسجيل هذا كله |
Ensuite, imprimez une photo de moi depuis un ordinateur de 1982. | Open Subtitles | وثم تطبعون صورة لي باستخدام حاسب آلي من عام 1982 |
Les policiers auraient par la suite confisqué l'ordinateur de M. Chen et d'autres documents lui appartenant lors d'une perquisition effectuée à son domicile. | UN | وتم لاحقاً تفتيش منزل شين ويدعي أن الضباط صادروا حاسوبه وغيره من أمتعته. |
Ceux qui disposent d'un ordinateur de bureau peuvent se partager un portable pendant leurs déplacements ou s'ils travaillent occasionnellement à domicile. | UN | ويجوز للموظف الذي يستخدم حاسوبا مكتبيا أن يستخدم حاسوبا محمولا مشتركا أثناء السفر أو للاستخدام المنزلي العرضي. |
L'ordinateur de Dixon a été nettoyé, mais il ne gardait pas de trace papier ? | Open Subtitles | (بعدما تم العبث بحاسوب (ديكسون هل لم يحتفظ بأي ملفات ورقية؟ |
Elles étaient là, avec son nom, sur l'ordinateur de mon fils. | Open Subtitles | كانوا هناك مع اسم له على جهاز الكمبيوتر ابني. |
Et il nous a tout dit sur comment vous lui avez demandé d'installer un spyware sur l'ordinateur de Drea. | Open Subtitles | وسمعنا كل شيء بخصوص اخبارك له بان يقوم بتثيت برامج التجسس في جهاز الكمبيوتر دريا |
Procédures, il me faut un ordinateur de plus. | Open Subtitles | أحتاج لحاسب يصلح للعمل في تلك الظروف الصعبة |
Dites-nous comment entrer dans l'ordinateur de Travell. | Open Subtitles | أخبرنا كيف ندخل مكتب ترافيل ونصل إلى حاسوبها |
Chargement dans l'ordinateur de tir. Vous pouvez lancer la séquence de tir. | Open Subtitles | التحميل لحاسوب الإطلاق - إبدأ سلسلة الإطلاق - |
Ok, je vais depuis grâce à l'ordinateur de Tristan. | Open Subtitles | حسناً .. كنتُ أقوم بالفحص لكومبيوتر تريستان |