"organe subsidiaire permanent" - Translation from French to Arabic

    • هيئة فرعية دائمة
        
    • كجهاز فرعي دائم
        
    • الهيئات الفرعية الدائمة
        
    Dans sa résolution 43/222 B, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
    Dans sa résolution 43/222 B, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
    Dans sa résolution 43/222 B, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
    Dans le projet de mandat présenté en annexe, le Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention devient un organe subsidiaire permanent. UN ويُقترح حالياً في مشروع الاختصاصات الوارد في المرفق تحويل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إلى هيئة فرعية دائمة.
    Dans sa résolution 31/192, l'Assemblée générale a décidé de faire du Corps commun un organe subsidiaire permanent et a approuvé son statut. UN 105 - وأضاف أن الجمعية العامة قد أنشأت الوحدة بقرارها 31/192 كجهاز فرعي دائم واعتمدت نظامها الأساسي.
    152. Dans sa résolution 43/222 B, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN ١٥٢ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
    119. Dans sa résolution 43/222 B, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN ٩١١ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٣٤/٢٢٢ باء، الابقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
    91. Dans sa résolution 43/222 B, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN ١٩ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
    102. Dans sa résolution 43/222 B, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN ١٠٢ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
    91. Dans sa résolution 43/222 B en date du 21 décembre 1988, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN ٩١ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
    Elle a en outre décidé de transformer son Groupe de travail ad hoc sur la formation en organe subsidiaire permanent et a élu M. Lawrence F. Awosika à la présidence de ce nouvel organe. UN وقررت اللجنــة أيضــا إنشــاء فريــق عامل معني بالتدريب يكون بمثابة هيئة فرعية دائمة وانتخبت السيد لورانس ف. أوسيكا رئيسا له.
    2. La Commission élit un organe subsidiaire permanent composé de cinq de ses membres, qui établit, pour chacune des demandes, une liste des membres proposés qui peuvent donner des avis compte tenu du caractère scientifique et technique de chaque demande. UN ٢ - تنتخب اللجنة هيئة فرعية دائمة تشكل من خمسة من أعضائها، تعد فيما يتعلق بكل طلب قائمة باﻷعضاء المقترحين الذين يمكن أن يقدموا المشورة مع مراعاة الطابع التقني والعلمي لكل طلب.
    2. La Commission élit un organe subsidiaire permanent composé de cinq de ses membres, qui établit, pour chacune des demandes, une liste des membres proposés qui peuvent donner des avis compte tenu du caractère scientifique et technique de chaque demande. UN ٢ - تنتخب اللجنة هيئة فرعية دائمة تشكل من خمسة من أعضائها، تعد فيما يتعلق بكل طلب قائمة باﻷعضاء المقترحين الذين يمكن أن يقدموا المشورة مع مراعاة الطابع التقني والعلمي لكل طلب.
    2. La Commission élit un organe subsidiaire permanent composé de cinq de ses membres, qui établit, pour chacune des demandes, une liste des membres proposés qui peuvent donner des avis compte tenu du caractère scientifique et technique de chaque demande. UN ٢ - تنتخب اللجنة هيئة فرعية دائمة تشكل من خمسة من أعضائها، تعد فيما يتعلق بكل طلب قائمة باﻷعضاء المقترحين الذين يمكن أن يقدموا المشورة مع مراعاة الطابع التقني والعلمي لكل طلب.
    129. Dans sa résolution 43/222 B en date du 21 décembre 1988, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN ١٢٩ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
    A. Composition Dans sa résolution 43/222 B, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 43/222 باء، الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
    Plusieurs orateurs ont estimé que le groupe de travail devrait devenir un organe subsidiaire permanent des Commissions, tandis que d'autres étaient favorables au maintien de la pratique actuelle consistant à proroger régulièrement son mandat. UN واقترح عدَّة متكلِّمين أن يصبح هذا الفريق العامل هيئة فرعية دائمة تابعة للجنتين، في حين فضَّل بعضهم الآخر تمديد ولايته دوريًّا وفقاً للممارسة الحالية المتَّبعة.
    Plusieurs ont estimé que le groupe de travail devrait devenir un organe subsidiaire permanent des Commissions, tandis que d'autres étaient favorables à la pratique actuelle consistant à proroger régulièrement son mandat. UN واقترح عدَّة متكلِّمين أن يصبح هذا الفريق العامل هيئة فرعية دائمة تابعة للجنتين، في حين فضَّل بعضهم الآخر تمديد ولايته دوريًّا وفقاً للممارسة الحالية المتَّبعة.
    Premièrement, un Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention a été créé en tant qu'organe subsidiaire permanent de la Conférence des Parties, pour aider celle-ci à examiner régulièrement l'application de la Convention et de la Stratégie. UN فأولا تم تحويل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إلى هيئة فرعية دائمة تابعة لمؤتمر الأطراف لمساعدته في الاستعراض المنتظم لتنفيذ الاتفاقية والاستراتيجية.
    Dans sa résolution 31/192 du 22 décembre 1976, l'Assemblée a décidé de faire du Corps commun un organe subsidiaire permanent et a approuvé son statut, avec effet au 1er janvier 1978. UN وقررت الجمعية العامة في قرارها 31/192 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1976 إنشاء وحدة التفتيش المشتركة كجهاز فرعي دائم واعتمدت نظامها الأساسي لينفذ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1978.
    Dans sa résolution 43/222 B du 21 décembre 1988, l'Assemblée générale a décidé de garder le Comité des conférences comme organe subsidiaire permanent. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 43/222 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1988، أن تبقي على لجنة المؤتمرات ضمن الهيئات الفرعية الدائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more