L'organisation prend également des initiatives pour organiser des manifestations par elle-même et avec d'autres partenaires, notamment des organes de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتضطلع المنظمة أيضا بمبادرات لتنظيم أحداث بنفسها ومع شركاء آخرين، بما في ذلك هيئات الأمم المتحدة. |
Autres organes de l'Organisation des Nations Unies et institutions spécialisées | UN | هيئات الأمم المتحدة الأخرى والوكالات المتخصصة |
Seuls des résultats concrets des travaux de l'Assemblée générale susciteront une véritable adhésion des peuples du monde et de renforcer le plus représentatif des organes de l'Organisation des Nations Unies. | UN | والنتائج الملموسة لعمل الجمعية العامة هي وحدها التي يمكن أن توجد تماسكا قويا بين الشعوب حول العالم وتعزز هذه الهيئة الأكثر تمثيلا من بين هيئات الأمم المتحدة. |
Représentants des organes de l'Organisation des Nations Unies intéressés | UN | المادة 63 ممثلو أجهزة الأمم المتحدة المهتمة بالأمر 22 |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des ressources affectées aux services de conférence mis à leur disposition; | UN | ' 1` الإحصاءات المتعلقة باجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات مع الهيئات في ما يتعلق باستخدام موارد خدمات المؤتمرات؛ |
L'annexe II se réfère aux documents pertinents de l'Assemblée générale et d'autres organes de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ويشير المرفق الثاني إلى الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة. |
Statistiques relatives aux réunions d'un échantillon d'organes de l'Organisation des Nations Unies | UN | إحصاءات متعلقة باجتماعات عينة أساسية من هيئات الأمم المتحدة |
Dans ce paragraphe, l'Assemblée générale a réaffirmé que les organes de l'Organisation des Nations Unies doivent prévoir de se réunir à leurs sièges respectifs. | UN | فقد أعادت الجمعية العامة التأكيد في تلك الفقرة على أن تخطط هيئات الأمم المتحدة للاجتماع كلٌّ في مقرها المحدد. |
Dans ce paragraphe, l'Assemblée générale a réaffirmé réaffirmait que les organes de l'Organisation des Nations Unies doivent prévoir de se réunir à leurs sièges respectifs. | UN | فقد أعادت الجمعية التأكيد في تلك الفقرة على أن تخطط هيئات الأمم المتحدة للاجتماع كلٌّ في مقرها المحدد. |
Il conviendrait de faire en sorte que des consultations plus importantes et plus systématiques aient lieu avec d'autres organes de l'Organisation des Nations Unies et des organes régionaux s'occupant des droits de l'homme; | UN | ينبغي ضمان مشاورات أوسع نطاقاً ومنتظمة مع هيئات الأمم المتحدة والهيئات الإقليمية الأخرى المعنية بحقوق الإنسان؛ |
Coopération avec les représentants d'organes de l'Organisation des Nations Unies chargés des droits de l'homme | UN | التعاون مع ممثلي هيئات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان |
Coopération avec les représentants d'organes de l'Organisation des Nations Unies chargés des droits de l'homme | UN | التعاون مع ممثلي هيئات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان |
Il a en outre exercé diverses fonctions dans plusieurs organes de l'Organisation des Nations Unies | UN | وشغل أيضاً مناصب ووظائف مختلفة في عدد من هيئات الأمم المتحدة |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation de ressources affectées aux services de conférence mis à leur disposition | UN | ' 1` الإحصاءات المتعلقة باجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات مع الهيئات في ما تعلق باستخدام موارد خدمات المؤتمرات |
L'accent a été mis sur l'introduction de réformes nécessaires dans les organes de l'Organisation des Nations Unies, en particulier le Conseil de sécurité, de manière que cette vision prenne corps. | UN | كما تم التأكيد على ضرورة إدخال الإصلاحات الضرورية على أجهزة الأمم المتحدة وفي مقدمتها مجلس الأمن بما يجسد تلك الرؤية. |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies; | UN | `1 ' إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة؛ |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies | UN | `1 ' إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies; | UN | `1 ' إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة الأمم المتحدة؛ |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies | UN | `1 ' إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة |
Représentants d'organes de l'Organisation des Nations Unies | UN | ممثّلو الهيئات التابعة للأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة بها |
:: < < Atelier sur les élections aux organes de l'Organisation des Nations Unies > > , UNITAR, New York, 21-22 mars 2007 | UN | :: حلقة عمل عن الانتخابات لهيئات الأمم المتحدة، يونيتار، نيويورك، 21-22 آذار/مارس 2007 |
Soulignant la nécessité de respecter pleinement et de maintenir l'équilibre des pouvoirs prévus par la Charte entre les principaux organes de l'Organisation des Nations Unies, eu égard à leurs sphères de compétence et attributions respectives, | UN | وإذ تؤكد ضرورة الاحترام الكامل لأجهزة الأمم المتحدة الرئيسية وإقامة التوازن بينها في حدود صلاحيات وولايات كل منها، وفقا للميثاق، |
- Le représentant militaire de l'Organisation des Nations Unies, conformément au mandat que lui confèreront le Conseil de sécurité ou d'autres organes de l'Organisation des Nations Unies | UN | - الممثل العسكري للأمم المتحدة وفقا للولاية التي يحددها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة أو أجهزة أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies; | UN | ' ١ ' إحصائيات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة؛ |