"organisé par le département des affaires" - Translation from French to Arabic

    • تنظمه إدارة الشؤون
        
    • تنظمها إدارة شؤون
        
    • نظمته إدارة الشؤون
        
    • تنظم إدارة الشؤون
        
    • تنظم إدارة شؤون
        
    • تنظمها إدارة الشؤون
        
    • عقدتها إدارة الشؤون
        
    Festival de films sur le thème du handicap (organisé par le Département des affaires économiques et sociales) < www.un.org/disabilities > UN مهرجان الأفلام المتعلقة بالإعاقة (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) > < www.un.org/disabilities
    Festival de films sur le thème du handicap (organisé par le Département des affaires économiques et sociales) < www.un.org/disabilities > UN مهرجان الأفلام المتعلقة بالإعاقة (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) > < www.un.org/disabilities
    Festival de films sur le thème du handicap (organisé par le Département des affaires économiques et sociales) < www.un.org/disabilities > UN مهرجان الأفلام المتعلقة بالإعاقة (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) > < www.un.org/disabilities
    Un colloque sur le thème “Doctrines nucléaires”, organisé par le Département des affaires de désarmement, aura lieu le lundi 18 octobre 1999 de 13 heures à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des organisations non gouverne- mentales sont invités. UN نــدوة تعقد ندوة عن " المبادئ النووية " تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح يــوم الاثنين ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعــة ٠٠/١٣ إلى الساعـــة ٤٥/١٤ في غرفــة الاجتماعات ٤، والدعوة موجهة الى أعضـــاء البعثات الدائمة وموظفــي اﻷمانــة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية للحضور.
    Si je prend la parole aujourd'hui c'est pour informer la Commission que, pour marquer le dixième anniversaire du Registre, toutes les délégations sont invitées à un colloque organisé par le Département des affaires de désarmement des Nations Unies et par les Gouvernements du Japon et des Pays-Bas avec le soutien des délégations du Canada et de l'Allemagne. UN إن السبب في طلبي الكلمة أن أُخبِر اللجنة بأنه احتفالا بالذكرى السنوية العاشرة لإنشاء السجل، فإن الوفود كافة مدعوة إلى حضور ندوة تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح في الأمم المتحدة وحكومتا اليابان وهولندا، بدعم من وفدي كندا وألمانيا.
    Le Haut Commissaire a pris part, le 20 janvier 1995, à un appel groupé concernant le Rwanda, organisé par le Département des affaires humanitaires. UN وشارك المفوض السامي في توجيه نداء مُوَحﱠد بشأن رواندا نظمته إدارة الشؤون اﻹنسانية في ٠٢ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١.
    À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté, un programme commémoratif, organisé par le Département des affaires économiques et sociales et le Mouvement international ATD quart monde (ONG), aura lieu dans le jardin le mardi 17 octobre 2000 de 12 h 15 à 13 h 15. UN تنظم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والحركة الدولية لتقديم المساعدة إلى المعوزين في العالم الرابع (منظمة غير حكومية) يوم الثلاثاء 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في الحديقة من الساعة 15/12 إلى الساعة 15/13، برنامجا تذكاريا بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على الفقر.
    Un colloque marquant le dixième anniversaire du Registre des armes classiques des Nations Unies, organisé par le Département des affaires de désarmement, en coopération avec l'Allemagne, le Canada, le Japon et les Pays-Bas, aura lieu le mardi 15 octobre 2002 de 15 à 17 h 30 dans la salle de conférence 1. UN تنظم إدارة شؤون نزع السلاح، بالتعاون مع كندا واليابان وهولندا، ندوة للاحتفال بالذكرى العاشرة لسجل الأسلحة التقليدية للأمم المتحدة، وذلك يوم الثلاثاء، 15 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17 في غرفة الاجتماعات 1.
    Réunion d'information sur le Rapport du Comité intergouvernemental d'experts sur le financement du développement durable (organisé par le Département des affaires économiques et sociales (DAES)) UN إحاطة عن تقرير لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Festival de films sur le thème du handicap (organisé par le Département des affaires économiques et sociales) < www.un.org/disabilities > UN مهرجان الأفلام المتعلقة بالإعاقة (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) > < www.un.org/disabilities
    Festival de films sur le thème du handicap (organisé par le Département des affaires économiques et sociales) < www.un.org/disabilities > UN مهرجان الأفلام المتعلقة بالإعاقة (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) < www.un.org/disabilities >
    Festival de films sur le thème du handicap (organisé par le Département des affaires économiques et sociales) < www.un.org/disabilities > UN مهرجان الأفلام المتعلقة بالإعاقة (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) < www.un.org/disabilities >
    Forum international pour le développement social (organisé par le Département des affaires économiques et sociales) UN المنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Forum international pour le développement social (organisé par le Département des affaires économiques et sociales) UN المنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Lancement de la Journée internationale de la solidarité humaine (organisé par le Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la Deuxième Commission) UN انطلاق اليوم الدولي للتضامن الإنساني (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالتعاون مع اللجنة الثانية)
    La troisième réunion du Forum international pour le développement social sur le thème " Migrants internationaux et développement " , organisé par le Département des affaires économiques et sociales, aura lieu sous forme de débat officieux ouvert, le mercredi 8 octobre 2003 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 2. UN يعقد الاجتماع الثالث للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية في موضوع ' ' المهاجرون الدوليون والتنمية``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية يوم الأربعاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 2.
    La troisième réunion du Forum international pour le développement social sur le thème " Migrants internationaux et développement " , organisé par le Département des affaires économiques et sociales, aura lieu sous forme de débat officieux ouvert, le mercredi 8 octobre 2003 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 2. UN يعقد الاجتماع الثالث للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية في موضوع ' ' المهاجرون الدوليون والتنمية``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية يوم الأربعاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 2.
    Un colloque sur le thème “Doctrines nucléaires”, organisé par le Département des affaires de désarmement, aura lieu le lundi 18 octobre 1999 de 13 heures à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des organisations non gouverne- mentales sont invités. UN تعقد ندوة عن " المبادئ النووية " تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح يوم الاثنين ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٤، والدعوة موجهة الى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي اﻷمانة وممثلي المنظمات غير الحكومية للحضور.
    Un colloque sur le thème “Doctrines nucléaires”, organisé par le Département des affaires de désarmement, aura lieu le lundi 18 octobre 1999 de 13 heures à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des organisations non gouverne- mentales sont invités. UN نــدوة تعقد ندوة عن " المبادئ النووية " تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح يوم الاثنين ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٤، والدعوة موجهة الى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي اﻷمانة وممثلي المنظمات غير الحكومية للحضور.
    Un colloque sur le thème “Doctrines nucléaires”, organisé par le Département des affaires de désarmement, aura lieu le lundi 18 octobre 1999 de 13 heures à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des organisations non gouverne- mentales sont invités. UN نــدوة تعقد ندوة عن " المبادئ النووية " تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح يوم الاثنين ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعــة ٠٠/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفــة الاجتماعات ٤، والدعــوة موجهة الى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي اﻷمانــة وممثلــي المنظمات غير الحكومية للحضور.
    15. L'Angola a été l'un des bénéficiaires du Programme d'intervention d'urgence contre la sécheresse en Afrique australe de 1992-1993, organisé par le Département des affaires humanitaires en coopération avec la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN ١٥ - كانت أنغولا من البلدان المستفيدة من برنامج عمليات الطوارئ لمكافحة الجفاف في الجنوب الافريقي لعامي ١٩٩٢-١٩٩٣، الذي نظمته إدارة الشؤون اﻹنسانية بالتعاون مع الاتحاد اﻹنمائي للجنوب الافريقي.
    À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté, un programme commémoratif, organisé par le Département des affaires économiques et sociales et le Mouvement international ATD quart monde (ONG), aura lieu dans les jardins aujourd'hui 17 octobre 2000 de 12 h 15 à 13 h 15. UN تنظم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والحركة الدولية لتقديم المساعدة إلى المعوزين في العالم الرابع (منظمة غير حكومية) اليوم، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في حديقة الأمم المتحدة، من الساعة 15/12 إلى الساعة 15/13، برنامجا تذكاريا بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على الفقر.
    Colloque marquant le dixième anniversaire du Registre des armes classiques des Nations Unies, organisé par le Département des affaires de désarmement, en coopération avec l'Allemagne, le Canada, le Japon et les Pays-Bas [Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités.] UN تنظم إدارة شؤون نزع السلاح، بالتعاون مع كندا واليابان وهولندا، ندوة للاحتفال بالذكرى العاشرة لسجل الأسلحة التقليدية للأمم المتحدة [ أعضاء وفود البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية، ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.]
    Réunion d'information sur le Rapport du Comité intergouvernemental d'experts sur le financement du développement durable (organisé par le Département des affaires économiques et sociales (DAES)) UN إحاطة عن تقرير لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    2. Elle a participé à l'atelier sur les partenariats, leurs meilleures pratiques et leurs contributions organisé lors de la Conférence Rio+20 organisé par le Département des affaires économiques et sociales, le 14 décembre 2011. UN 2 - وشاركت في حلقة العمل المتعلقة بأفضل ممارسات الشراكات وإسهاماتها في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، التي عقدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في 14 كانون الأول/ديسمبر 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more