"organisation de la solidarité" - Translation from French to Arabic

    • منظمة تضامن
        
    • منظمة التضامن
        
    A. Organisation de la solidarité des peuples afro—asiatiques 33 UN ألف - منظمة تضامن الشعوب الافريقية اﻵسيوية ٠٣
    A. Organisation de la solidarité des peuples afro—asiatiques UN ألف- منظمة تضامن الشعوب اﻷفريقية اﻵسيوية
    1. L'Organisation de la solidarité des peuples afro—asiatiques (OSPAA) a présenté les remarques et observations suivantes. UN ١- قدمت منظمة تضامن الشعوب اﻷفريقية اﻵسيوية الملاحظات التالية.
    Observateurs d'organisations non gouvernementales: Institut international de la paix, Médecins du monde − International, Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: منظمة تضامن الشعوب الأفريقية الآسيوية، المعهد الدولي للسلم، منظمة أطباء العالم الدولية
    En 2002 par exemple, elle a envoyé au Sri Lanka des représentants qui ont participé à la Conférence intitulée < < Aftermath of September 11th and its Impact on the World Today > > , tenue sous l'égide de l'Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques. UN فعلى سبيل المثال، أوفدت الرابطة في عام 2002 ممثلين لحضور مؤتمر " عواقب أحداث 11 أيلول/سبتمبر وأثرها على عالم اليوم " ، الذي نظم برعاية منظمة التضامن بين الشعوب الأفريقية والآسيوية في كولومبو، سري لانكا.
    18e Observateurs d'organisations non gouvernementales: Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques 19e UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: منظمة تضامن الشعوب الأفريقية - الآسيوية
    Organisation des Nations Unies, Organisation de l'unité africaine, Ligue des États arabes, Organisation de la conférence islamique, Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques, Nouveau Mouvement indépendantiste de Porto Rico, Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS). UN منظمة الوحدة اﻷفريقية، جامعة الدول العربية، منظمة المؤتمر اﻹسلامي، منظمة تضامن الشعوب اﻷفريقية - اﻵسيوية، حركة بورتوريكو المستقلة الجديدة، جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني.
    Organisation des Nations Unies, Organisation de l'unité africaine, Ligue des États arabes, Organisation de la Conférence islamique, Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques, Nouveau mouvement indépendantiste de Porto Rico, Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS). UN منظمة اﻷمم المتحدة، منظمة الوحدة اﻷفريقية، جامعة الدول العربية، منظمة المؤتمر اﻹسلامي، منظمة تضامن الشعوب اﻷفريقية - اﻵسيوية، حركة بورتوريكو المستقلة الجديدة، جبهــة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني.
    Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques UN منظمة تضامن الشعوب الأفريقية - الآسيوية
    Organisations non gouvernementales : Conseil international de traités indiens, Fédération syndicale mondiale, Mouvement indien " Tupaj Amaru " , Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques UN المنظمات غير الحكومية: منظمة تضامن الشعوب الإفريقية-الآسيوية، حركة الهنود " توباي أمارو " ، ، المجلس الدولي لمعاهدات الهنود، الاتحاد العالمي لنقابات العمال الحرة
    Cette conférence, qui s'est tenue au Caire du 10 au 12 mars 1997, avait été organisée par l'Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques, afin de célébrer le quarantième anniversaire de la solidarité avec les peuples d'Afrique, d'Asie et du Sud et de leur défense. UN وقامت بتنظيم المؤتمر منظمة تضامن الشعوب اﻷفريقية اﻷسيوية في القاهرة في ١٠ إلى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٧، وذلك احتفالا بالذكرى اﻷربعين للتضامن والدفاع عن شعوب أفريقيا وآسيا والجنوب.
    Organisations non gouvernementales : Association internationale des juristes démocrates, Fédération syndicale mondiale, Libération, Organisation de la solidarité des peuples afro—asiatiques 17ème UN المنظمات غير الحكومية: منظمة تضامن الشعوب الأفريقية - الآسيوية، الرابطة الدولية للمحامين الديمقراطيين، التحرير، الاتحاد العالمي لنقابات العمال
    Le Comité a également reçu des messages de la part des organisations de la société civile suivantes : l'Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques, Caritas Jérusalem et Caritas Internationalis. UN كما تلقت اللجنة رسائل من منظمات المجتمع المدني التالية: منظمة تضامن الشعوب الأفريقية - الآسيوية، مؤسسة كاريتاس القدس، ومؤسسة كاريتاس الدولية.
    Djedda OSPAA Organisation de la solidarité des peuples UN منظمة تضامن الشعوب الأفريقية-الآسيوية
    L'Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques a organisé en 2003 une conférence au Caire sur les effets des incidents régionaux et internationaux sur les droits de l'homme au cours de laquelle une réunion s'est tenue sur la démocratie et les droits de l'homme. UN 54 - ونظمت منظمة تضامن الشعوب الأفريقية الآسيوية في عام 2003 مؤتمرا في القاهرة بشأن آثار الحوادث الإقليمية والدولية على حقوق الإنسان، وانعقد اجتماع بشأن الديمقراطية وحقوق الإنسان.
    L'Organisation de la solidarité des peuples afroasiatiques (OSPAA) évoque les efforts déployés par le Gouvernement pour contribuer à l'amélioration de la santé des victimes de l'agent orange. UN 68- وأشارت منظمة تضامن الشعوب الأفريقية - الآسيوية إلى الجهود التي تبذلها الحكومة لتقديم تسهيلات إلى ضحايا العامل البرتقالي لتحسين حالتهم الصحية(108).
    Organisations non gouvernementales (suite): Fédération syndicale mondiale, Human Rights Watch, Organisation de la solidarité des peuples d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine, Organisation internationale pour le développement de la liberté d'enseignement, Organisation mondiale contre la torture, United Nations Watch UN أيضاً عن منظمة " بناي بريث " الدولية)، مركز أوروبا- العالم الثالث، منظمة تضامن شعوب آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية، المنظمة الدولية لتنمية حرية التعليم، منظمة رصد حقوق الإنسان، المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب، هيئة رصد الأمم المتحدة
    Organisations non gouvernementales: Cairo Institute for Human Rights Studies, Institut international de la paix, Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples, Nord Sud XXI, Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques, Parti radical transnational, Pax Romana, Robert F. Kennedy Memorial 15e UN المنظمات غير الحكومية: منظمة تضامن الشعوب الأفريقية - الآسيوية، معهد دراسات حقوق الإنسان بالقاهرة، المعهد الدولي للسلم، حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب، الشمال - الجنوب في القرن الواحد والعشرين، باكس رومانا - الحركة الكاثوليكية الدولية للشؤون الفكرية والثقافية، مركز روبرت ف.
    9. Dans sa réponse datée du 29 octobre 1998, l'Organisation de la solidarité des peuples afro—asiatiques (OSPAA) a décrit le phénomène de l'impunité comme un problème qui comporte des aspects à la fois politiques, économiques, sociaux, culturels et autres. UN ٩- وصفت منظمة تضامن الشعوب اﻷفريقية اﻵسيوية في ردها المؤرخ ٩٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ ظاهرة الافلات من العقاب بأنها مشكلة تمس قطاعات متداخلة وتؤثر في المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية وغيرها من المجالات.
    a) D'observateurs : Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques (OSPAA), Ligue des États arabes, Organisation de l'Unité africaine (OUA), Organisation de la Conférence islamique (OCI), Nouveau Mouvement de l'indépendance (Porto Rico), Nations Unies (NU); UN )أ( مراقبون: منظمة التضامن اﻷفرو/آسيوي، جامعة الدول العربية، منظمة الوحدة الافريقية، منظمة المؤتمر اﻹسلامي، حركة الاستقلال الجديدة )من بورتوريكو(، اﻷمم المتحدة.
    11. Des réponses ont été reçues des organisations non gouvernementales suivantes : Organisation de la solidarité des peuples afro—asiatiques, Intercenter — Centre méditerranéen des droits de l'homme, Association internationale des éducateurs pour la paix mondiale, Association internationale pour la liberté religieuse, Ligue internationale des droits de l'homme, International Multiracial Shared Cultural Organization. UN ١١- ووصلت ردود من المنظمات غير الحكومية التالي بيانها: منظمة التضامن بين الشعوب اﻷفريقية واﻵسيوية، مركز البحر اﻷبيض المتوسط لحقوق الانسان )Intercenter(، الرابطة الدولية للمربﱢين من أجل السلام العالمي، الرابطة الدولية للحرية الدينية، الرابطة الدولية لحقوق الانسان، المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة اﻷعراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more