"ou bien l" - Translation from French to Arabic

    • تصبح وثيقة التأمين
        
    • أم يدسه
        
    • الميزانية البرنامجية وإما
        
    • فإما
        
    Une fois celleci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas. UN وبعد أن تصبح وثيقة التأمين سارية، يقع الحدث الذي تشمله أو لا يقع.
    Une fois celleci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas. UN وبعد أن تصبح وثيقة التأمين سارية، يقع الحدث الذي تشمله أو لا يقع.
    Une fois celleci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas. UN وبعد أن تصبح وثيقة التأمين سارية، يقع الحدث الذي تشمله أو لا يقع.
    Va-t-il conserver cette enfant, malgré sa honte, ou bien l'enfouira-t-il dans la poussière? — leur jugement n'est-il pas détestable? — (Sourate Les Abeilles, versets 57, 58 et 59) UN وإذا بُشر أحدهم باﻷنثى، ظل وجهه مسودا وهو كظيم؛ يتوارى من القوم من سوء ما بُشر به؛ أيمسكه على هون أم يدسه في التراب؛ ألا ساء ما يحكمون. )سورة النحل - اﻵيتان ٥٨ و ٥٩(
    Pour ce qui est des résolutions et décisions révisées oralement avant adoption par le Conseil, ou bien les corrections apportées étaient sans conséquence sur l'état des incidences présenté au Conseil ou bien l'état considéré a été modifié ou retiré. UN 3 - وفيما يتعلق بالقرارات والمقررات التي نُقِّحت شفويا قبل اعتماد مجلس حقوق الإنسان لها، فإمّا أن التنقيحات المدخلة لم يكن لها تأثير في البيانات المتعلقة بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية وإما أن البيانات ذات العلاقة قد عُدّلت و/أو سُحبت.
    Car, ou bien les recours internes devront avoir été épuisés et avoir abouti à un déni de justice, ou bien l'absence de recours utiles devra avoir été prouvée. UN فإما أن تُستنفد سبل الانتصاف المحلية بالحرمان من العدالة أو يُثبت عدم وجود وسائل انتصاف كافية.
    Une fois celleci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas. UN وبعد أن تصبح وثيقة التأمين سارية، يقع الحدث الذي تشمله أو لا يقع.
    Une fois celleci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas. UN وبعد أن تصبح وثيقة التأمين سارية، يقع الحدث الذي تشمله أو لا يقع.
    Une fois celleci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas. UN وبعد أن تصبح وثيقة التأمين سارية، يقع الحدث الذي تشمله أو لا يقع.
    Une fois celleci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas. UN وبعد أن تصبح وثيقة التأمين سارية، يقع الحدث الذي تشمله أو لا يقع.
    Une fois celleci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas. UN وبعد أن تصبح وثيقة التأمين سارية، يقع الحدث الذي تشمله أو لا يقع.
    Une fois celleci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas. UN وبعد أن تصبح وثيقة التأمين سارية، يقع الحدث الذي تشمله أو لا يقع.
    Va-t-il conserver cette enfant, malgré sa honte, ou bien l'enfouira-t-il dans la poussière? — leur jugement n'est-il pas détestable? — (Sourate Les Abeilles, versets 57, 58 et 59) UN وإذا بُشر أحدهم باﻷنثى، ظل وجهه مسودا وهو كظيم؛ يتوارى من القوم من سوء ما بُشر به؛ أيمسكه على هون أم يدسه في التراب؛ ألا ساء ما يحكمون. )سورة النحل - اﻵيتان ٥٨ و ٥٩(
    Pour ce qui est des résolutions et décisions révisées oralement avant adoption par le Conseil, ou bien les corrections apportées étaient sans conséquences sur l'état des incidences présenté au Conseil ou bien l'état considéré a été modifié ou retiré. UN 3 - وفيما يتعلق بالقرارات والمقررات التي نُقِّحت شفويا قبل اعتماد مجلس حقوق الإنسان لها، فإمّا أن التنقيحات المدخلة لم يكن لها تأثير في البيانات المتعلقة بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية وإما أن البيانات ذات العلاقة قد عُدّلت و/أو سُحبت.
    Une fois celle—ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas. UN فبمجرد أن تكون الوثيقة قائمة، فإما أن يقع الحدث الذي تقصد الوثيقة تغطيته أو لا يقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more