"ou estimations" - Translation from French to Arabic

    • أو التقديرات
        
    • أو تقديرات
        
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année du rapport. UN ويجب أن ترتبط البيانات أو التقديرات الكمية المقدَّمة بالسنة المشمولة بالتقرير.
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année du rapport. UN ويجب أن ترتبط البيانات أو التقديرات الكمية المقدَّمة بالسنة المشمولة بالتقرير.
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année considérée. UN ويجب أن ترتبط البيانات أو التقديرات الكمية المقدَّمة بالسنة المشمولة بالتقرير.
    Ces questions visent à obtenir des données ou estimations quantitatives. UN تُطرح الأسئلة للحصول على بيانات أو تقديرات كميّة.
    Ces questions visent à obtenir des données ou estimations quantitatives. UN تُطرح الأسئلة للحصول على بيانات أو تقديرات كميّة.
    Les questions visent à obtenir des données ou estimations quantitatives. UN أعدت الأسئلة للحصول على بيانات أو تقديرات كميّة.
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année considérée. UN ويجب أن ترتبط البيانات أو التقديرات الكمية المقدَّمة بالسنة المشمولة بالتقرير.
    Si vous disposez de plusieurs séries de données ou estimations partielles de ce type, vous devez choisir celle qui, selon vous, remplace le mieux des données ou une estimation nationales récentes. UN وإذا توفر أكثر من مجموعة جزئية من هذه البيانات أو التقديرات، فينبغي تقديم البيانات أو التقديرات التي ترون أنها أفضل بديل عن أحدث البيانات أو التقديرات الوطنية.
    Si vous disposez de plusieurs séries de données ou estimations partielles de ce type, vous devez choisir celle qui, selon vous, remplace le mieux des données ou une estimation nationales récentes. UN وإذا توفر أكثر من مجموعة جزئية من هذه البيانات أو التقديرات، فينبغي تقديم البيانات أو التقديرات التي ترون أنها أفضل بديل عن أحدث البيانات أو التقديرات الوطنية.
    Si vous disposez de plusieurs séries de données ou estimations partielles de ce type, vous devez choisir celle qui, selon vous, se substitue le mieux aux données ou estimations nationales récentes. UN وإذا توفر أكثر من مجموعة جزئية من هذه البيانات أو التقديرات، فينبغي تقديم البيانات أو التقديرات التي ترون أنها أفضل بديل عن أحدث البيانات أو التقديرات الوطنية.
    Si vous disposez de plusieurs séries de données ou estimations partielles de ce type, vous devez choisir celle qui, selon vous, se substitue le mieux aux données ou estimation nationales récentes. UN وإذا توفر أكثر من مجموعة جزئية من هذه البيانات أو التقديرات، فينبغي تقديم البيانات أو التقديرات التي ترون أنها أفضل بديل عن أحدث البيانات أو التقديرات الوطنية.
    Données ou estimations quantitatives UN البيانات أو التقديرات الكمية
    Données ou estimations quantitatives UN البيانات أو التقديرات الكمية
    Données ou estimations quantitatives UN البيانات أو التقديرات الكمية
    Données ou estimations quantitatives UN البيانات أو التقديرات الكمية
    Les questions visent à obtenir des données ou estimations quantitatives. UN أعدت الأسئلة للحصول على بيانات أو تقديرات كميّة.
    Les questions visent à obtenir des données ou estimations quantitatives. UN تُطرح الأسئلة للحصول على بيانات أو تقديرات كميّة.
    Ces questions visent à obtenir des données ou estimations quantitatives. UN تُطرح الأسئلة للحصول على بيانات أو تقديرات كميّة.
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année considérée. UN وينبغي تقديم بيانات أو تقديرات كمية عن بالسنة المشمولة بالتقرير.
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année considérée. UN وينبغي تقديم بيانات أو تقديرات كمية عن بالسنة المشمولة بالتقرير.
    Veuillez fournir des données ou estimations statistiques sur le nombre de femmes et de filles victimes de traite. UN يرجى تقديم بيانات إحصائية أو تقديرات عن عدد النساء والفتيات ضحايا الاتجار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more