Si l'établissement, le directeur ou l'autorité compétente s'y refuse, le médiateur peut s'adresser à une autorité supérieure. | UN | وإذا رفض المرفق، أو صاحبه أو السلطة المختصة قبول هذه التوصيات، فيجوز لأمين المظالم أن يخاطب سلطة أعلى. |
Le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente peuvent spécifier un produit de nettoyage le cas échéant. | UN | يجوز أن يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة استخدام منظف خاص، إذا اقتضى الأمر ذلك. |
comme spécifié par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente | UN | كما يحدده الصانع/المورِّد أو السلطة المختصة. |
comme spécifié par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente. | UN | وفقاً لتعليمات المصنع/المورِّد أو السلطة المختصة. |
Le Groupe a recommandé que le Gouvernement fédéral de transition ou l'autorité compétente réglemente la production de charbon de bois et garantisse la mise en place de programmes de reboisement durable et de circuits financiers adaptés et légaux pour assurer le remboursement des exportations de charbon de bois. | UN | وأوصى الفريق بأن تنظم الحكومة الاتحادية الانتقالية أو السلطة المعنية إنتاج الفحم وتوفير ضمانات برامج إعادة تشجير مستدام، وقنوات مالية ملائمة وقانونية للتعويض عن تصدير الفحم. |
... agents appropriés spécifiés par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente | UN | وفقاً لتعليمات المصنِّع/المورِّد أو السلطة المختصة. |
matériaux incompatibles spécifiés par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente. | UN | وفقاً لتعليمات المصنع/المورد أو السلطة المختصة |
... spécifiée par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente. | UN | على النحو الوارد في تعليمات المصنِّع/المورِّد أو السلطة المختصة. |
... matières incompatibles spécifiées par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente. | UN | وفقاً لتعليمات المصنع/المورد أو السلطة المختصة. |
... liquide ou gaz inerte approprié spécifié par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente | UN | وسائل مناسبة وفقاً لتعليمات المصنِّع/المورِّد أو السلطة المختصة. |
... autres matières incompatibles spécifiées par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente | UN | وفقاً لتعليمات المصنِّع/المورد أو السلطة المختصة. |
peut inclure l'utilisation d'un produit de nettoyage spécifié par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente. | UN | قد يتضمن مسحوق تنظيف يرد في تعليمات المصنع/المورد أو السلطة المختصة. |
peut inclure un produit de nettoyage spécifié par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente. | UN | تتضمن مادة منظفة ترد في تعليمات المصنع/المورد أو السلطة المختصة. |
peut inclure l'utilisation d'un produit de nettoyage spécifié par le fabricant ou l'autorité compétente. | UN | قد تشتمل على مادة منظفة حددتها الجهة المصنعة/الموردة أو السلطة المختصة. |
- le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente peuvent spécifier un produit de nettoyage le cas échéant. | UN | - يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة مادة التنظيف إذا اقتضى الأمر. |
- Le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente peuvent spécifier un produit de nettoyage le cas échéant. | UN | يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة استخدام منظف خاص، عند الاقتضاء. |
- le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente peuvent spécifier un produit de nettoyage le cas échéant. | UN | - للصانع/المورد أو السلطة المختصة أن تحدد مادة التنظيف إذا اقتضى الأمر. |
Il revient au fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente de préciser les agents appropriés. | UN | سائل أو غاز خامل مناسب يحدده الصانع/المورد أو السلطة المختصة. (الفصل 2-10) |
... autre matériel spécifié par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente | UN | ... معدات أخرى ترد في تعليمات المصنع/المورد أو السلطة المختصة. |
... autres matières incompatibles spécifiées par le fabricant/fournisseur ou l'autorité compétente. | UN | ... مواد أخرى غير مناسبة محددة في تعليمات المصنِّع/المورد أو السلطة المختصة. |