"ou plus de service continu" - Translation from French to Arabic

    • أو أكثر من الخدمة المتصلة
        
    La Commission a appliqué le barème proposé aux cas des fonctionnaires répondant aux conditions requises, c'est-à-dire ceux dont le contrat n'avait pas été renouvelé après 10 années ou plus de service continu. UN وطبقت اللجنة الجدول المقترح() على الحالات المستوفية للشروط، وهي عدم تجديد العقد بعد إتمام الموظف 10 سنوات أو أكثر من الخدمة المتصلة.
    La Commission a appliqué le barème proposé (ibid., annexe III) aux cas de fonctionnaires répondant aux conditions requises, c'est-à-dire ceux dont le contrat n'avait pas été renouvelé après 10 années ou plus de service continu. UN وطبقت لجنة الخدمة المدنية الدولية الجدول المقترح (المرجع نفسه، المرفق الثالث) على الحالات المستوفية للشروط، وهي عدم تجديد العقد بعد إتمام الموظف 10 سنوات أو أكثر من الخدمة المتصلة.
    a) Conditions d'emploi des fonctionnaires nommés pour une durée déterminée : institution d'une prime de départ destinée aux titulaires d'engagements de durée déterminée qui quittent l'organisation à l'expiration de leur contrat après 10 années ou plus de service continu, dans les organisations qui ont adopté et appliquent le nouveau régime des engagements, qui a été défini par la CFPI dans son rapport annuel de 2005; UN (أ) شروط خدمة الموظفين العاملين في إطار تعيينات محددة المدة: البدء في تطبيق مدفوعات لإنتهاء الخدمة بالنسبة للموظفين المعّينين بعقود محددة المدة الذين يتركون المنظمة عند انتهاء أجل عقودهم بعد قضاء 10 سنوات أو أكثر من الخدمة المتصلة في المنظمات التي أدخلت ونفذت الإطار التعاقدي الجديد، على نحو ما حددته لجنة الخدمة المدنية الدولية في تقريرها السنوي لعام 2005؛
    a) Conditions d'emploi des fonctionnaires nommés pour une durée déterminée : institution d'une prime de départ destinée aux titulaires d'engagements de durée déterminée qui quittent l'organisation à l'expiration de leur contrat après 10 années ou plus de service continu, dans les organisations qui ont adopté et qui appliquent le nouveau régime des engagements, tel que défini par la CFPI dans son rapport annuel de 2005; UN (أ) شروط خدمة الموظفين العاملين في إطار تعيينات محددة المدة: إدخال مدفوعات لإنهاء الخدمة بالنسبة للموظفين المعيّنين بعقود محددة المدة الذين يتركون المنظمة عند انتهاء أجل عقودهم بعد قضاء 10 سنوات أو أكثر من الخدمة المتصلة في المنظمات التي أدخلت ونفذت الإطار التعاقدي الجديد، على نحو ما حددته لجنة الخدمة المدنية الدولية في تقريرها السنوي لعام 2005()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more