"outre à rendre publiques les présentes constatations" - Translation from French to Arabic

    • إلى تعميم آراء اللجنة
        
    • إلى نشر آراء اللجنة
        
    • أيضاً أن تنشر آراء اللجنة
        
    • أيضاً أن تنشر هذه الآراء
        
    • إلى نشر هذه الآراء
        
    • آراء اللجنة هذه وتعممها على أوسع
        
    • بنشر آراء اللجنة
        
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement en biélorusse et en russe. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة ونشرها على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations dans le pays, et à les faire diffuser largement en bélarussien et en russe. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة ونشرها على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى نشر آراء اللجنة.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN كما تدعو الدولةَ الطرفَ إلى نشر آراء اللجنة.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement en bélarusse et en russe. UN ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتعممها على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement en biélorusse et en russe. UN ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر هذه الآراء وتعمّمها على نطاق واسع في الدولة الطرف باللغتين البيلاروسية والروسية.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN ويُطلب إلى الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة هذه وتعممها على أوسع نطاق ممكن بلغات الدولة الطرف الرسمية.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى نشر آراء اللجنة.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى نشر آراء اللجنة.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement en biélorusse et en russe. UN ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتعممها على نطاق واسع في الدولة الطرف باللغتين البيلاروسية والروسية.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement en biélorusse et en russe. UN ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتعممها على نطاق واسع في الدولة الطرف باللغتين البيلاروسية والروسية.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, à les faire traduire dans la langue officielle et à les faire diffuser largement. UN وتطلب إلى الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتعمل على ترجمتها إلى اللغة الرسمية وتوزيعها على نطاق واسع.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement en biélorusse et en russe. UN ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر هذه الآراء وتعمّمها على نطاق واسع في الدولة الطرف باللغتين البيلاروسية والروسية.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN ويُطلب إلى الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة هذه وتعممها على أوسع نطاق ممكن بلغات الدولة الطرف الرسمية.
    L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. UN وتطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر آراء اللجنة هذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more