"ouvert le feu autour de" - Translation from French to Arabic

    • محيط
        
    – À 2 h 30, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située à Qal'at ach-Chaqif en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة ٣٠/٢ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في قلعة الشقيف بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — Entre 15 heures et 17 heures, des éléments de la milice susmentionnée ont ouvert le feu autour de leurs positions situées à Markaba et Barak en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة ٠٠/١٥ والساعة ٠٠/١٧ مشطت الميليشيا العميلة محيط مركزيها في مركبا وبراك بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 13 h 40, des éléments de la milice susmentionnée ont ouvert le feu autour de leur position située sur la colline de Roum en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٤٠/١٣ مشطت الميليشيا العميلة محيط مركزها في تلة روم بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — Entre 19 h 55 et 20 heures, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située à Bayt Yahoun en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة ٥٥/١٩ و ٠٠/٢٠ مشطت ميليشيا لحد محيط مركزها في بيت ياحون بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 8 h 40, des éléments de la milice susmentionnée postés au point de passage de Zoummarayya ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٤٠/٨ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع معبر زمريا رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المعبر.
    Les forces israéliennes postées à Mazra'at Fachkoul, dans les exploitations agricoles susmentionnées, ont en outre ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre. UN كما أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في مزرعة فشكول داخل المزارع المذكورة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    — À 23 h 30, les forces israéliennes et des éléments de la milice susmentionnée ont ouvert le feu autour de leurs positions situées à Qal'at ach-Chaqif et sur la colline d'Ali at-Taher. UN - الساعة ٣٠/٢٣ مشطت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة محيط مركزيهما في قلعة الشقيف وتلة علي الطاهر.
    — À 22 h 15, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située à Qoussayr en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ١٥/٢٢ مشطت ميليشيا لحد محيط مركزها في القصير بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — Entre 19 h 20 et 19 h 50, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située à Markaba en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة ٢٠/١٩ والساعة ٥٠/١٩ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في مركبا بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 9 h 45, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située sur la colline d'Ali at-Taher en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٤٥/٩ مشطت ميليشيا لحد محيط مركزها في تلة علي الطاهر بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 8 h 30, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leurs positions situées à Qal'at ach-Chaqif et sur la colline de Dabcha en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٣٠/٨ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزيهما في قلعة الشقيف وتلة الدبشة بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 19 h 25, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située au point de passage de Zoummarayya en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٢٥/١٩ مشطت ميليشيا لحد محيط مركزها عند معبر زمريا بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 18 h 30, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située à Qantara en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٣٠/١٨ مشطت ميليشيا لحد محيط مركزها في القنطرة بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 3 heures, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située sur la colline de Borj en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٠/٣، مشطت ميليشيا لحد محيط مركزها في تلة البرج بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 6 h 35, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leurs positions situées sur les collines de Dabcha et Ali at-Taher en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٣٥/٦، مشطت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد محيط مركزيهما في تلتي الدبشة وعلي الطاهر بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 13 h 30, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située sur la colline d'Ali at-Taher en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٣/٣١، مشطت الميليشيا العميلة محيط مركزها في تلة علي الطاهر بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    À 3 h 50, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située sur la colline de Dibbiya en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٥٠/٣ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في تلة الدبية بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    À la même heure, elle a ouvert le feu autour de Roum en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٣٠/١١ مشطت ميليشيا العميل لحد محيط روم بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    À 20 h 40, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position à Zoummarayya en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٤٠/٢٠ مشطت ميليشيا العميل لحد محيط مركزها في زمريا بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    À 1 h 45, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située à Qal'at ach-Chaqif. UN - الساعة ٤٥/١ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في قلعة الشقيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more