"ouvre cette porte" - Translation from French to Arabic

    • افتح الباب
        
    • افتح هذا الباب
        
    • افتحي الباب
        
    • افتحي هذا الباب
        
    • إفتحي هذا الباب
        
    • فتح هذا الباب
        
    • إفتح الباب
        
    • إفتح هذا الباب
        
    • أفتح هذا الباب
        
    • أفتحي الباب
        
    • إفتحي الباب
        
    • إفتحى الباب
        
    • ذاك الباب
        
    • فتحت هذا الباب
        
    • تفتحي هذا الباب
        
    Ouvre cette porte! La chose est en train de l'étrangler. Open Subtitles فقط افتح الباب هذا الشيء يقوم بخنق روري
    Ty, Ouvre cette porte. On va régler ça en équipe. Open Subtitles افتح الباب يا "طاي" حتى نحل هذا كفريق.
    J'ai fait 16 km à pied et j'ai pris quatre bus pour arriver ici, alors Ouvre cette porte. Open Subtitles مشيت عشرة أميال واستقليت 10 حافلات للوصول إلى هنا والآن افتح هذا الباب
    Ouvre cette porte tout de suite ! Bien dit ! Ah ah, c'est vrai ! Open Subtitles افتحي الباب حالا صديقي مصطفى، نحن نطعم الجسد وانت تغذي الروح
    Ouvre cette porte, petite conne ! Open Subtitles افتحي هذا الباب الداعر بمهبلك أيتها الملعونة
    Ouvre cette porte et tu découvriras exactement ce que ça signifie. Open Subtitles إفتحي هذا الباب وسأريكِ ما يعنيه ذلك
    Juste... Ouvre cette porte ! Open Subtitles مجرد فتح هذا الباب! اذهبوا، الهولندية!
    Il y a un détenu à terre. Détenu à terre, Ouvre cette porte. Open Subtitles يبدوا أمين المكتبة سقط سقط الأمين إفتح الباب
    Ouvre cette porte, Krueger ! Open Subtitles افتح الباب أيها الحقير
    Ouvre cette porte et fais face à la réalité pour une fois ! Open Subtitles افتح الباب وواجه الواقع ولو لمرة
    Ouvre cette porte, enfoiré ! Open Subtitles افتح الباب, ايها الحقير!
    J'ai dit Ouvre cette porte ! Open Subtitles قلت افتح هذا الباب
    Ouvre la porte ! Ouvre cette porte ! Open Subtitles افتح هذا الباب افتح هذا الباب
    Ça suffit, Ouvre cette porte. Open Subtitles هذا يكفي, افتحي الباب.
    Julie, Ouvre cette porte! Presque mais pas tout à fait. Open Subtitles جولي " افتحي الباب الآن " تقريباً وليس تماماً
    Ouvre cette porte ! Ouvre cette porte, Mary ! Open Subtitles افتحي هذا الباب , آفتحي هذا الباب , ماري
    Ouvre cette porte. Open Subtitles .افتحي هذا الباب
    Ouvre cette porte et viens ici. Open Subtitles إفتحي هذا الباب وتعالي الى هنا
    Il faut que j'Ouvre cette porte. Open Subtitles علي فتح هذا الباب
    Ouvre cette porte car je suis juste devant. Je suis allée à la morgue et j'ai mis une demi-heure à monter ces farkakte escaliers ! Open Subtitles إفتح الباب الأن لأني متضايقة للغاية ، لقد كنت في المشرحة والمشفى
    Akan, Ouvre cette porte immédiatement ou je m'énerve ! Open Subtitles أكان) ، (أكان) إفتح هذا الباب اللعين) هل تسمعني ؟
    Ouvre cette porte tout de suite, espèce de fils de pute égoïste! Open Subtitles ,أفتح هذا الباب الآن ! يا إبن الساقطة النذل الصغير
    Crystal! Ouvre cette porte! Open Subtitles كريستال " أفتحي الباب "
    Je sais que tu es là. Ouvre cette porte, je t'en prie. Open Subtitles أعلم أنك في الداخل أرجوك ، إفتحي الباب الآن
    Ouvre cette porte, il faut se tirer d'ici. Open Subtitles إفتحى الباب ، وهيا لنرحل من هنا
    Et Ouvre cette porte. Open Subtitles وافتحي ذاك الباب.
    Je veux que tu me donnes ta parole... que si j'Ouvre cette porte... toi et tes hommes obéiront à mon commandement. Open Subtitles اريدك ان تعطيني كلمتك اني لو فتحت هذا الباب انت وصبيانك ستظلوا تحت قيادتي طوال الوقت
    N'Ouvre cette porte à personne. Open Subtitles لا تفتحي هذا الباب لاي احد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more