Ouvrez la porte, couchez vous sur le sol, mettez vos mains derrière la tête ! | Open Subtitles | افتح الباب الخلفي وانبطحوا على الأرض وضعوا أيديكم خلف رؤوسكم |
Police. M. Reynolds, Ouvrez la porte. | Open Subtitles | قسم شرطة نيويورك السيد رينولدز، افتح الباب من فضلك |
Sais-tu au moins dire "Ouvrez la porte s'il vous plaît" en russe ? | Open Subtitles | هل تستطيع قول"من فضلك، إفتح الباب من أجلي" بالروسية؟ |
Carly Beck, Police ! Ouvrez la porte ! | Open Subtitles | كارلي بيك , شرطة لاس فيقاس , افتحي الباب |
Ouvrez la porte tant que je le demande gentiment ! | Open Subtitles | افتحوا الباب مادمت اســألكم بلطف |
- Vous êtes un homme mort. - Ouvrez la porte. | Open Subtitles | ـ أنّك في عداد الأموات ـ أفتح الباب |
- Ouvrez la porte. - Laissez-nous retourner aux labos. | Open Subtitles | إفتحي الباب - على الأقل دعينا نعود لمختبراتنا - |
Maintenant, quand vous Ouvrez la porte et entrer dans la pièce, assurez-vous d'ouvrir la porte en grand et de la laisser ouverte. | Open Subtitles | الآن ، عندما تفتح الباب وتدخل الغرفة تأكد من فتح الباب وتركه مفتوحاً |
On ne va pas beaucoup parler. Ouvrez la porte ! | Open Subtitles | لن يكون هناك كلاماً بيننا يا صاحبي افتح الباب |
Ouvrez la porte doucement. Je veux voir vos deux mains. | Open Subtitles | افتح الباب ببطئ أريد أن أرى يديك الاثنتين ،، الآن |
- Il va mettre le feu. Ouvrez la porte. | Open Subtitles | حسناً افتح الباب افعل ما يقولُه لك وافتح هذا الباب اللعين |
Bonne nuit, Alicia Mr Bishop, s'il vous plaît, Ouvrez la porte. | Open Subtitles | تصبحين على خير يا أليشا افتح الباب لو سمحت يا سيد بيشوب |
J'adorerai les voir. - Il est temps d'y aller, Ouvrez la porte. Lemond Bishop, vous êtes en état d'arrestation. | Open Subtitles | أود أن أراهم حان وقت الذهاب، افتح الباب لاموند بيشوب، أنت رهن الاعتقال |
Ouvrez la porte. On peut arranger ça. | Open Subtitles | فقط إفتح الباب يمكننا إيجاد حل لذلك |
Je sais que vous me suivez. Ouvrez la porte. | Open Subtitles | أعلم بأنك كنت تتعقبني , إفتح الباب |
FBI. Ouvrez la porte. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي إفتح الباب. |
Ouvrez la porte tout doucement. | Open Subtitles | والآن افتحي الباب ببطىء |
Ouvrez la porte de l'extérieur ! Ouvrez la porte ! | Open Subtitles | افتحي باب السيّارة من الخارج افتحي الباب! |
Ouvrez la porte ! C'est bon, papa. | Open Subtitles | افتحوا الباب الأمر بخير يا أبي |
Il faut sortir d'ici avant de bouillir. Mon Dieu ! Fargo, Ouvrez la porte ! | Open Subtitles | يجب علينا الخروج من هنا قبل أن يغلي مابداخلنا فارغو , أفتح الباب |
- Ouvrez la porte madame. - Je vais te laisser l'ouvrir. | Open Subtitles | إفتحي الباب يا سيدتي - و سأدعكِ تفتحين الباب - |
Dernier avertissement Ouvrez la porte. | Open Subtitles | التحذير الأخير فتح الباب. |
C'est eux ! Ouvrez la porte. | Open Subtitles | هذا هم .افتحوا البوابة |
Il est avec eux, la fille aussi ! Je vais la chercher. Ouvrez la porte. | Open Subtitles | إنه واحد منهم وكذلك الفتاة سأتكفل بها ، إفتحوا الباب |
Ouvrez la porte. Faites évacuer ceux qui restent. | Open Subtitles | افتح البوابة وابدا باخلاء الباقي من الرجال |
Ouvrez la porte ou mourez ! | Open Subtitles | إفتحْ البابَ أَو مُتْ! |
Ouvrez la porte. Ouvrez, et personne ne sera blessé. | Open Subtitles | أفتحي الباب.أفتحي الباب ولن يتأذى أحد |
M. Archer, Ouvrez la porte ! | Open Subtitles | سيد آرشر , إفتح هذا الباب الآن |
Ouvrez la porte, amenez-moi à ma cellule. | Open Subtitles | افتح هذا الباب اللعين، وادخلني زنزانتي حالاً |
FBI. Ouvrez la porte. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية أفتحوا الباب |