Whoa. Pied sur le frein ! pédale de gauche ! | Open Subtitles | قدمك على الفرامل ، الدواسة اليسرى الدواسة اليسرى |
Quand j'enfonce cette pédale ça fait avancer, après à toi de jouer. | Open Subtitles | عندما أضغط على الدواسة سوف تتحرك ثم سيكون الأمر لك |
Et tu s'asseyait sur la pédale quand mon pied était endormi | Open Subtitles | وكنتِ جالسة على دواسة البنزين حين سقطت قدمي نائمة، |
Gardez la pédale a fond et ça fera monter la température. | Open Subtitles | الحفاظ على دواسة أسفل والحصول على درجة حرارة تصل. |
C'est qui la pédale ? | Open Subtitles | ـ ما رأيك بهذا أيُّها الشاذ ـ من هو الشاذ؟ |
Alors ils sauront tous que le type du sixième est une pédale un Homo une tante. | Open Subtitles | ثم يعرف الكل الرجل فى الدور السادس معوج شاذ جنسيا لواطى غير سوى |
Mickey, tu appuies sur la pédale et je m'occupe du volant. | Open Subtitles | ميكي, اضغط على الدواسة وأنا سأتولى المقود |
- Oui. Je pense que je vais encore essayer le coup de la pédale. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأعمل دفعة اخرى لإستعمال تلك الدواسة |
Elle a craqué et la pédale d'accélérateur n'est pas remontée. | Open Subtitles | انها التي تعيدها لمكانها عندما ترفع قدمك من على الدواسة |
Gardez votre pédale de gaz parqueté et préparez-vous pour faire de votre déménagement exactement neuf secondes. | Open Subtitles | حافظ على دواسة البنزين الخاص طوابق والاستعداد لجعل هذه الخطوة الخاصة بك بالضبط تسع ثوان. |
Tu vois comment la guitare basse et la pédale de basse jouent le même rythme ? | Open Subtitles | أترى كيف هو أيقاع القيتار و دواسة الأيقاع تعزف التناغم نفسه |
Il semble essayer d'appuyer sur la pédale de frein, mais pas de traces de freinage. | Open Subtitles | إنها تُوضح أنه كان يحاول ضغط دواسة الفرامل ولكن لا يوجد أي آثار للفرامل على الطريق بالأعلى |
Que vont-ils penser si une pédale te corrige? | Open Subtitles | اذن ماهو شعورك عندما يقوم الشاذ بابراحك ضربا |
Tu aimes traiter les gens de pédale et de tapette ? | Open Subtitles | تحب ان تنعي الناس بكلمات مثل الشاذ والجني؟ |
Oui. Il m'appelle plus "pédale". Remarque, il peut pas parler. | Open Subtitles | إنّه بخير "توقّف عن مناداتي بـ "الشاذ ثم مرة أخرى، لا يستطيع الحديث |
Ensuite il a commencé à intimider les autres, accusant quiconque voulait délibérer sur mon cas d'être une pédale. | Open Subtitles | ثُمَ يَستَمِر في إرهاب بَقيَتِهِم و يَتَهِمُ مَن يُريدُ مُناقَشَةَ قَضيَتي بأنهُ شاذ |
Est-ce que j'vais demander à Allah de faire de toi une pédale, moi ? | Open Subtitles | أعني، أنا لا أطلبُ مِنَ الله أن يُحَولكَ إلى شاذ |
Attends, tu veux dire que les gens ont peur de cette pédale ? | Open Subtitles | لحظة، هل تعني بأنّ النّاس كانوا يخافون من هذا الجبان ؟ |
Il faudrait choisir un autre métier, pédale. | Open Subtitles | يجب عدم القيام بهذا النوع من الاشياء يا لوطيّ. |
- Laisse-le à un homme, pédale. | Open Subtitles | -إستسلم يا لوطي,دع رجل يقوم بهذا |
Je traite tout le monde de "pédale". Comment peut-on trouver ça blessant ? | Open Subtitles | (أنا أدعوا الجميع (فاجي لماذا الجميع يجدها قبيحة |
Le type du bateau était une pédale... | Open Subtitles | القبطان إنه مخنث. |
Sans frein, avec un parpaing sur la pédale d'accélérateur ! | Open Subtitles | التي ليس لديها مكابح ويوجد كتلة إسمنت على الدواسه |
T'as dit que t'allais t'occuper des cette sale pédale. | Open Subtitles | قلت أنك ستتولّى أمر هذا الشاذّ |
Je vais bourrer ton petit cul de pédale avec des cigares cubains de merde jusqu'à ce que tu les vomisses ! | Open Subtitles | انا الاشياءك فضفاض ايها اللوطي قذر مع السيجار الكوبي تصل الي الحلقك |
Cette pédale qui a perdu trois fois est candidat au poste de Superviseur. | Open Subtitles | 'لأن هذا المخنث الفاشل بثلاث مرات يدير حملة انتخابية لمركز المشرف |
Je vais appuyer sur l'espèce de pédale et tu vas te pencher et l'attraper. | Open Subtitles | سوف اضغط على الشئ الذى يشبه البدال وانت مد يدك وأجلبها |
- Cet enfoiré me traite de pédale ! | Open Subtitles | ذلكَ اللَعين لَن يُسَميني شاذًّ |