"pénale à sa dix-neuvième session" - Translation from French to Arabic

    • الجنائية في دورتها التاسعة عشرة
        
    Le rapport du Secrétaire général sera mis à la disposition de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-neuvième session. UN وسيُتاح تقرير الأمين العام للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة.
    Dans la même résolution, le Conseil a demandé qu'un rapport sur les travaux du groupe d'experts soit présenté à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-neuvième session. UN 3- وطلب المجلس، في القرار نفسه، تقديم تقرير عن أنشطة فريق الخبراء إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة.
    2. À sa réunion tenue le 5 février 2010, le Groupe de travail n'a adopté aucune recommandation à soumettre à la Commission des stupéfiants à sa cinquantetroisième session et à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-neuvième session. UN 2- ولم يعتمد الفريق العامل، أثناء اجتماعه المنعقد في 5 شباط/فبراير 2010، أي توصيات لتنظر فيها لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والخمسين ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة.
    Ce groupe de travail devait soumettre son rapport et ses recommandations éventuelles à la Commission des stupéfiants à sa cinquante-troisième session, en mars 2010, et à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-neuvième session, en mai 2010. UN وتقرر أن يقدم الفريق العامل تقريره وأي توصيات يصوغها إلى لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والخمسين في آذار/مارس 2010 وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة في أيار/مايو 2010.
    Elle a prié instamment les réunions préparatoires régionales de formuler des " recommandations axées sur l'action " qui seraient soumises à l'examen du douzième Congrès et de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-neuvième session. UN وحثت الجمعية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية على وضع " توصيات عملية " لينظر فيها المؤتمر الثاني عشر ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة.
    Les stratégies types révisées et actualisées qui seront présentées à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa dix-neuvième session en 2010, abordent de nouveaux problèmes et tiennent compte des changements et des évolutions qui ont eu lieu depuis 1997. UN والصيغة المنقحة والمحدثة لتلك الاستراتيجيات النموذجية، التي ستُعرض على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة عام 2010، تتناول مسائل جديدة وتجسِّد ما حدث منذ عام 1997 من تغيرات وتطورات.
    Il a aussi été présenté à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-neuvième session et au Conseil des droits de l'homme, conformément à la décision 2/102 de ce dernier. UN وقدم هذا التقرير أيضاً إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة وإلى مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لمقرره 2/102.
    10. Prie le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime de faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa dix-neuvième session, sur la suite donnée à la présente résolution. UN 10- يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Prie le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime de faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa dix-neuvième session, sur la suite donnée à la présente résolution. UN 10 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Ces recommandations figurent dans le rapport du groupe d'experts sur sa première réunion (UNODC/CCPCJ/EG.1/2009/2), qui a été présenté à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-neuvième session. UN وترد التوصياتُ في تقرير فريق الخبراء عن اجتماعه الأول (UNODC/CCPCJ/EG.1/2009/2)، الذي قدَّمه إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة.
    En conséquence, un groupe intergouvernemental d'experts sur la protection des biens culturels contre le trafic s'est réuni à Vienne du 24 au 26 novembre 2009 et les recommandations faites à cette réunion seront présentées à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-neuvième session. UN وتبعا لذلك، عقد اجتماع لفريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية بشأن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية، في فيينا، من 24 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، وسوف تُعرض التوصيات التي قدمت على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة.
    6. Le groupe de travail devait poursuivre ses travaux en centrant son attention sur les questions relatives à la gouvernance, à la gestion et à la situation financière de l'UNODC en vue de soumettre son rapport et ses éventuelles recommandations à la Commission des stupéfiants à sa cinquante-troisième session, en mars 2010, et à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-neuvième session, en mai 2010. UN 6- وكان من المقرّر أن يواصل الفريق العامل عمله بالتركيز على مسائل حوكمة المكتب وإدارته ووضعه المالي بهدف تقديم تقريره وأي توصيات إلى لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والخمسين في آذار/مارس 2009 وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة في أيار/مايو 2009.
    Une réunion du groupe d'experts sur la protection contre le trafic des biens culturels s'est tenue à Vienne du 24 au 26 novembre 2009 et un rapport sur les travaux de la réunion a été soumis à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-neuvième session (UNODC/CCPCJ/EG.1/2009/2). UN وقد عُقد اجتماع لفريق الخبراء المعني بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية في فيينا من 24 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 وقُدّم تقرير عن الاجتماع إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة (UNODC/CCPCJ/EG.1/2009/2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more