"pacifique et à la coopération" - Translation from French to Arabic

    • السلمي والتعاون
        
    C'est le respect des résolutions de la légalité internationale et c'est leur mise en oeuvre qui créent un climat propice à une coexistence pacifique et à la coopération et la conciliation amicales au niveau international. UN إن الالتزام بقرارات الشرعية الدولية وتنفيذها هو الذي يخلق المناخ الملائم للتعايش السلمي والتعاون والوئام اﻷممي.
    Il y est également reconnu comme un objectif en soi, indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre États. UN واعتبرت أيضا في حد ذاتها هدفا لا غنى عنه لكفالة التعايش السلمي والتعاون بين الدول.
    Cuba ne fait rien d'autre que de s'attacher à la coexistence pacifique et à la coopération internationale, et que de demander que nos luttes, notre dignité et notre patriotisme soient respectés. UN إن كوبا لا تفعل شيئا سوى إبداء رغبتها في التعايش السلمي والتعاون الدولي، ونحن لا نطلب سوى احترام نضالنا وكرامتنا ووطنيتنا.
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تؤكد من جديد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تؤكد من جديد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول،
    :: Réaffirmer notre attachement aux buts et principes de la Charte des Nations Unies et à un ordre international fondé sur des règles et sur l'état de droit, ce qui est essentiel à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États; UN :: إعادة تأكيد التزامنا بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وبنظام دولي يستند إلى قواعد وإلى سيادة القانون، وهو أمر لا غنى عنه من أجل التعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول
    :: Réaffirmons notre attachement aux buts et principes énoncés dans la Charte, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, ce qui est essentiel à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États; UN :: نؤكد مجددا التزامنا بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وبالقانون الدولي وبنظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر لا غنى عنه من أجل التعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول
    Au Sommet mondial de 2005, les États Membres ont réaffirmé leur attachement à un ordre international fondé sur l'état de droit et le droit international, qu'ils jugeaient essentiel à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États. UN ففي مؤتمر القمة العالمي لسنة 2005، أكدت الدول الأعضاء من جديد التزامها بنظام عالمي يقوم على سيادة القانون والقانون الدولي، معلنة ضرورة التعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول.
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit et le droit international, ce qui est essentiel à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تؤكد من جديد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي وبنظام دولي يستند إلى سيادة القانون والقانون الدولي، وهو أمر لا غنى عنه من أجل التعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit et le droit international, ce qui est essentiel à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تؤكد من جديد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي وبنظام دولي يستند إلى سيادة القانون والقانون الدولي، وهو أمر لا غنى عنه من أجل التعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تؤكد من جديد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تؤكد من جديد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Réaffirmant son attachement aux buts et aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, au droit international et à un ordre international fondé sur l'état de droit, qui est indispensable à la coexistence pacifique et à la coopération entre les États, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more