1.2 Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 1er août 1997. | UN | 1-2 وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 1 آب/أغسطس 1997. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'Irlande le 8 mars 1990. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري على حد سواء حيز النفاذ بالنسبة ﻷيرلندا في ٨ آذار/ مارس ١٩٩٠. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'Irlande le 8 mars 1990. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لآيرلندا في 8 آذار/مارس 1990. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'Irlande le 8 mars 1990. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لآيرلندا في 8 آذار/مارس 1990. |
1.2 Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 23 mars 1976. | UN | 1-2 وقد دخل كل من العهد والبروتوكول حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف في 23 آذار/مارس 1976. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'Espagne le 27 juillet 1977 et le 25 janvier 1985, respectivement. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لإسبانيا في 27 تموز/يوليه 1977 و25 كانون الثاني/يناير 1985 على التوالي. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 23 mars 1976 et le 16 août 1989, respectivement. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف في 23 آذار/مارس 1976 و16 آب/أغسطس 1989 على التوالي. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 27 septembre 1984. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف في 27 أيلول/سبتمبر 1984. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 23 mars 1976. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة إلى كولومبيا في 23 آذار/مارس 1976. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 28 décembre 1995. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 28 كانون الأول/ ديسمبر 1995. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 11 septembre 1980 et le 3 janvier 1998 respectivement. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف في 11 أيلول/سبتمبر 1980 و3 كانون الثاني/يناير 1998، على التوالي. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 23 mars 1976. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة إلى كولومبيا في 23 آذار/مارس 1976. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 28 décembre 1995. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 28 كانون الأول/ديسمبر 1995. |
1.2 Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour le Bélarus le 23 mars 1976 et le 30 décembre 1992, respectivement. | UN | 1-2 وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة إلى بيلاروس في 23 آذار/مارس 1976 و30 كانون الأول/ديسمبر 1992، على التوالي. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 11 septembre 1980 et le 3 janvier 1998, respectivement. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 11 أيلول/سبتمبر 1980 وفي 3 كانون الثاني/يناير 1998، على التوالي. |
1.2 Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour le Bélarus le 23 mars 1976 et le 30 décembre 1992, respectivement. | UN | 1-2 وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة إلى بيلاروس في 23 آذار/مارس 1976 و 30 كانون الأول/ديسمبر 1992، على التوالي. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'État partie le 11 septembre 1980 et le 3 janvier 1998, respectivement. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 11 أيلول/سبتمبر 1980 وفي 3 كانون الثاني/يناير 1998، على التوالي. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour l'Ukraine le 23 mars 1976 et le 25 octobre 1991 respectivement. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد حيز النفاذ بالنسبة لأوكرانيا في 23 آذار/مارس 1976 و25 تشرين الأول/أكتوبر 1991، على التوالي. |
Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour la Roumanie le 23 mars 1976 et le 20 octobre 1993, respectivement. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة لرومانيا في 23 آذار/مارس 1976 وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر 1993 على التوالي. |
1.2 Le Pacte et le Protocole facultatif sont entrés en vigueur pour la Bulgarie le 23 mars 1976 et le 26 juin 1992, respectivement. | UN | 1-2 دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لبلغاريا في 23 آذار/مارس 1976 و26 حزيران/يونيه 1992، على التوالي. |
1.2 Le Pacte et le Protocole facultatif sont tous deux entrés en vigueur pour l'État partie le 23 mars 1976. | UN | 1-2 دخل كل من العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ لدى الدولة الطرف في 23 آذار/مارس 1976. |