"palestinien pour le développement" - Translation from French to Arabic

    • الفلسطيني في ميدان تطوير
        
    • الفلسطيني لﻹنماء
        
    • الاقتصادي الفلسطيني للتنمية
        
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite et audiovisuelle ; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision ; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين.
    Les projets du PNUD ont été exécutés conjointement avec le Conseil économique palestinien pour le développement et la reconstruction. UN وتم تنفيذ مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي بصورة مشتركة مع المجلس الاقتصادي الفلسطيني لﻹنماء واﻹعمار.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision entrepris en 1995. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز برنامج تدريب الإذاعيين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ في عام 1995.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision entrepris en 1995. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز برنامج تدريب الإذاعيين المذيعين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ عام 1995.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision lancé en 1995. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز برنامج تدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ في عام 1995.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision lancé en 1995. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز برنامج تدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ في عام 1995.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, en particulier pour renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision entrepris en 1995; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز برنامج تدريب الإذاعيين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ عام 1995؛
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, en particulier pour renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision entrepris en 1995. UN )و( مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط اﻹعلام، وخاصة تعزيز برنامج تدريب اﻹذاعيين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ عام ١٩٩٥.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, en particulier pour renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision entrepris en 1995. UN )و( مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط اﻹعلام، وخاصة تعزيز برنامج تدريب اﻹذاعيين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ سنة ١٩٩٥.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite et audiovisuelle ; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite et audiovisuelle ; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse parlée et écrite ; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    f) D'apporter, en collaboration avec les institutions spécialisées du système des Nations Unies, en particulier l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, une aide au peuple palestinien pour le développement des médias. UN )و( تقديم المساعدة، بالتعاون مع وكالات منظومة اﻷمم المتحدة المتخصصة، ولا سيما منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط اﻹعلام.
    f) D'apporter, en collaboration avec les institutions spécialisées du système des Nations Unies, en particulier l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, une aide au peuple palestinien pour le développement des médias. Français UN )و( تقديم المساعدة، بالتعاون مع وكالات منظومة اﻷمم المتحدة المختصة، ولا سيما منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط اﻹعلام.
    M. Terje Rod Larsen, Coordonnateur spécial de l'Organisation des Nations Unies, s'est activement employé à renforcer la coordination à l'échelle locale entre les organismes et les programmes des Nations Unies, les institutions de Bretton Woods et la communauté des donateurs. Il travaille en coopération étroite avec l'Autorité palestinienne et le Conseil économique palestinien pour le développement et la reconstruction. UN ويعمل منسق اﻷمم المتحدة الخاص، السيد تيرجي رود لارسن، على تعزيز التنسيق المحلي بين وكالات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، وجماعة المانحين، متعاونا على نحو وثيق مع السلطة الفلسطينية والمجلس الاقتصادي الفلسطيني لﻹنماء واﻹعمار.
    14. En 1996, le PNUD/Programme d'assistance a resserré ses liens avec le Groupe de la gestion des programmes, du Conseil palestinien pour le développement et la reconstruction à Gaza, qui est son principal organisme de contrepartie pour la formulation et l'exécution d'activités créatrices d'emplois. UN ١٤ - وفي عام ١٩٩٦، عمد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني الى توطيد وتعزيز علاقته مع وحدة إدارة البرامج التابعة للمجلس الاقتصادي الفلسطيني لﻹنماء واﻹعمار في غزة بوصفها نظيره الرئيسي في وضع وتنفيذ أنشطة توليد العمالة.
    6. En 1994, le Conseil économique palestinien pour le développement et la reconstruction et six autorités (finances, économie, commerce et industrie, travail et formation professionnelle, autorités locales et municipalités, tourisme et culture) ont bénéficié de l'assistance du Programme. UN ٦ - في عام ١٩٩٤، قدمت المساعدة الى المجلس الاقتصادي الفلسطيني لﻹنماء وإعادة اﻹعمار والى ست إدارات )إدارات المالية، والاقتصاد، والتجارة والصناعة، والعمل والتدريب المهني، والحكم المحلي والبلديات، والسياحة والثقافة(.
    Nous avons institué un Conseil économique palestinien pour le développement et la reconstruction. UN فقــد شكلنـــا المجلـس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more