La même source indique que cinq milliards de dollars américains seraient nécessaires pour atteindre les objectifs fixés par le projet < < Faire reculer le paludisme > > et les objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | والمصدر نفسه يشير إلى أننا نحتاج إلى 5 بلايين دولار لتحقيق الأهداف التي وضعها برنامج مكافحة الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية. |
Des progrès ont été accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs en matière de lutte antipaludique définis par l'Assemblée mondiale de la santé, le Partenariat Faire reculer le paludisme et les objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | 57 - يجري إحراز تقدم نحو تحقيق الأهداف الرامية إلى مكافحة الملاريا التي حددتها جمعية الصحة العالمية، وشراكة دحر الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية. |
Table ronde spéciale sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " (organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS)) | UN | مناقشة جماعية عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية`` (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية) |
Table ronde spéciale sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " (organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS)) | UN | حلقة نقاش خاصة عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية`` (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية) |
Se déclarant préoccupée par la morbidité, la mortalité et les effets débilitants que le paludisme continue d'entraîner, et rappelant qu'il faut redoubler d'efforts pour que les objectifs fixés à Abuja en matière de paludisme et les objectifs du Millénaire pour le développement concernant cette maladie soient atteints comme prévu d'ici à 2015, | UN | وإذ تعرب عن القلق إزاء استمرار حالات الاعتلال والوفيات والوهن من جراء الإصابة بالملاريا، وإذ تشير إلى أن من الضروري بذل مزيد من الجهود إذا ما أريد تحقيق أهداف أبوجا المتصلة بالملاريا والأهداف المتعلقة بالملاريا والغايات المنشودة من الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2015 في الموعد المحدد لها، |
Une table ronde sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " , organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS), aura lieu le mardi 19 octobre 2004 de 10 h 30 à midi 30. La salle de conférence sera annoncée. | UN | ستجري حلقة نقاش خاصة عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية``، تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية، يوم الثلاثاء، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 30/10 الى الساعة 30/12، في غرفة اجتماعات يُعلن عنها لاحقا. |
Table ronde spéciale sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " (organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS)) | UN | حلقة نقاش خاصة عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية`` (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية) |
Une table ronde sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " , organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS), aura lieu le mardi 19 octobre 2004 de 10 h 30 à midi 30. La salle de conférence sera annoncée. | UN | ستجري حلقة نقاش خاصة عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية``، تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية، يوم الثلاثاء، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 30/10 الى الساعة 30/12، في غرفة اجتماعات يُعلن عنها لاحقا. |
Table ronde spéciale sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " (organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS)) | UN | حلقة نقاش خاصة عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية`` (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية) |
Une table ronde sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " , organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS), aura lieu le mardi 19 octobre 2004 de 10 h 30 à midi 30. La salle de conférence sera annoncée. | UN | ستجري حلقة نقاش خاصة عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية``، تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية، يوم الثلاثاء، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 30/10 الى الساعة 30/12، في غرفة اجتماعات يُعلن عنها لاحقا. |
Table ronde spéciale sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " (organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS)) | UN | حلقة نقاش خاصة عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية`` (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية) |
Une table ronde sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " , organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS), aura lieu le mardi 19 octobre 2004 de 10 h 30 à midi 30 dans la salle de conférence 6. | UN | تجري حلقة نقاش خاصة عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية``، تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية، يوم الثلاثاء، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 30/10 الى الساعة 30/12، في غرفة اجتماعات يُعلن عنها لاحقا. |
Table ronde spéciale sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " (organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS)) | UN | حلقة نقاش خاصة عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية`` (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية) |
Une table ronde sur le thème " Le paludisme et les objectifs de développement du Millénaire " , organisée par le Département des affaires économiques et sociales, le Projet du Millénaire et l'Organisation mondiale de la santé (OMS), aura lieu aujourd'hui 19 octobre 2004 de 10 h 30 à midi 30 dans la salle de conférence 6. | UN | تجري حلقة نقاش خاصة عن موضوع ' ' الملاريا والأهداف الإنمائية للألفية``، تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومشروع الألفية، ومنظمة الصحة العالمية، اليوم، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 30/10 الى الساعة 30/12، في غرفة اجتماعات يُعلن عنها لاحقا. |
Se déclarant préoccupée par la morbidité, la mortalité et les effets débilitants que le paludisme continue d'entraîner, et rappelant qu'il faut redoubler d'efforts pour que les objectifs fixés à Abuja en matière de paludisme et les objectifs du Millénaire pour le développement concernant cette maladie soient atteints comme prévu d'ici à 2015, | UN | وإذ تعرب عن القلق إزاء استمرار حالات الاعتلال والوفيات والوهن من جراء الإصابة بالملاريا، وإذ تشير إلى أن من الضروري بذل مزيد من الجهود إذا ما أريد تحقيق أهداف أبوجا المتصلة بالملاريا والأهداف المتعلقة بالملاريا والغايات المنشودة من الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2015 في الموعد المحدد لها، |
Se déclarant préoccupée par la morbidité, la mortalité et les effets débilitants que le paludisme continue d'entraîner, et rappelant qu'il faut redoubler d'efforts pour que les objectifs fixés à Abuja en matière de paludisme et les objectifs du Millénaire pour le développement concernant cette maladie soient atteints comme prévu d'ici à 2015, | UN | وإذ تعرب عن القلق إزاء استمرار حالات الاعتلال والوفيات والوهن من جراء الإصابة بالملاريا، وإذ تشير إلى أن من الضروري بذل مزيد من الجهود إذا ما أريد تحقيق أهداف أبوجا المتصلة بالملاريا والأهداف المتعلقة بالملاريا والغايات المنشودة من الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2015 في الموعد المحدد لها، |
Se déclarant préoccupée par la morbidité, la mortalité et les effets débilitants que le paludisme continue d'entraîner et rappelant qu'il faut redoubler d'efforts pour que les objectifs fixés à Abuja en matière de paludisme et les objectifs du Millénaire pour le développement concernant cette maladie soient atteints comme prévu d'ici à 2015, | UN | وإذ تعرب عن القلق إزاء استمرار حالات الاعتلال والوفيات والوهن من جراء الإصابة بالملاريا، وإذ تشير إلى أن من الضروري بذل مزيد من الجهود إذا ما أريد تحقيق أهداف أبوجا المتصلة بالملاريا والأهداف المتعلقة بالملاريا والغايات المنشودة من الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2015 في الموعد المحدد لها، |