Donna dis à la femme, " Je m'en fous de qui vous êtes, vous n'aurez pas mon pamplemousse. " | Open Subtitles | دونا تقول لتلك الإمرأة ، أنا لا أَهتمُّ مَنْ أنت لن تأخذي مني الجريب فروت |
Aux Etats-Unis, la baisse a été de 20 % pour les citrons, 16 % pour les oranges et les mandarines et 15 % pour les pamplemousses ainsi que pour les jus d'orange et de pamplemousse. | UN | وخفضت الولايات المتحدة معدلاتها بمقدار ٠٢ في المائة فيما يتعلق بالليمون، و٦١ في المائة فيما يتعلق بالبرتقال واليوسفي، و٥١ في المائة فيما يتعلق بالكريب فروت وعصير البرتقال والكريب فروت. |
Reviens vite, et je nous ferai un déjeuner de pirate avec un pamplemousse et des maquereaux cuits. | Open Subtitles | عد سريعاً وسأعدّ لك إفطار قراصنة مِن الجريب فروت وسمك الإسقمريّ المسلوق |
Puis j'ai vu ce putain de faux pamplemousse. | Open Subtitles | ثمّ رأيت هذا المزيف فاكهة الكريب الداعرة. |
Phospholipides, extrait de pamplemousse, et un cocktail de rétinoides que je ne peux pas prononcer. | Open Subtitles | بعض المواد الفسفورية , عصارة العنب مخمرة ومجموعة من الرتينوئيدات لا استطيع تهجئتها |
L'un était aussi gros qu'un pamplemousse. | Open Subtitles | واحدًا منهم كان كبيرًا كحجم حبه الجريب فروت |
Vous savez, j'ai beaucoup plus de temps pour mes études, et le meilleur c'est que je ne suis plus obligé de me réveiller à 5h pour couper du pamplemousse. | Open Subtitles | أنت تعرف، لدي الآن المزيد من الوقت لدراساتي وأفضل جزء هو عدم الاضطرار إلى الاستيقاظ في الخامسة صباحاً من أجل شريحة جريب فروت |
Je la rétracte pour exposer cette masse brillante de la taille d'un pamplemousse, l'utérus. | Open Subtitles | أنا أسحب حظيرة مثاني رحمي لكشف هذه الكتلة في حجم ثمرة الجريب فروت وهو الرحم |
Ils devraient saler leur pamplemousse et regarder la télévision. | Open Subtitles | يجب عليهم أن يملّحا الجيرب فروت الخاص بهما ويشاهدا البث التلفزيوني |
Se branler dans un pamplemousse, ça compte pas comme me tromper. | Open Subtitles | بيتر , مداعبتك للقريب فروت ليس بعلاقة غرامية |
Et je suis sûr qu'il le savait avant que tu ne tiennes un pamplemousse à côté. | Open Subtitles | و أنا واثقة من أنه عَلِمَ هذا قبل أن تحمل حبة الجريب فروت بالقرب منها. |
Car les balles blindées font des trous de la taille d'un pamplemousse, juste là. | Open Subtitles | رصاصة معدنية كاملة ستضع حفرة بحجم الـ "غريب فروت" -بالخلف تماماً |
Le pamplemousse dissout tout le gras indésirable-- | Open Subtitles | لان عصير الجريب فروت ينزل كل الاشياء غير المرغوب فيها |
Un pamplemousse! Ça faisait longtemps. | Open Subtitles | فاكهة الكريب لم أر واحدة من هذه منذ فترة |
"C'est le fruit d'un citrus hybride, un croisement entre un pamplemousse et une mandarine. " | Open Subtitles | ما هو المندرين ؟ مندرين : فاكهة شجرة حمضية هجينة |
Deux doses et demi de Bacardi blanc, le jus de deux citrons verts, un demi- pamplemousse, six gouttes de Maraschino. | Open Subtitles | اثنان من عصير الليمون مع نصف من عصير العنب وستة قطرات من ميراسكينو اثنان من عصير الليمون مع نصف من عصير العنب وستة قطرات من ميراسكينو |
La défenderesse suisse livre de l'extrait de graines de pamplemousse au demandeur avec siège en Allemagne, promettant que le produit est exempt d'agents conservateurs. | UN | ورّد المدّعى عليه السويسري مُستخلص بذور الليمون الهندي إلى المدّعي الذي يقع مقره في ألمانيا، ووعده بأن المنتج خال من المواد الحافظة. |
Je rêvais que quelqu'un essayait de me scalper avec une cuillère à pamplemousse très aiguisée. | Open Subtitles | كنت أحلم أن شخصاً ما كان يسلخ رأسى بمعلقة أكل فاكه حاده |
Oui, j'ai remarqué ton cou de tortue en Août, et je présume que c'est en rapport avec ce pamplemousse que tu ranges dans ta trachée. | Open Subtitles | أجل, لقد لاحظت عنق السلحفاة في شهر أغسطس, و يمكنني الإفتراض فقط بأنه يتعلق بفاكهة الكريب... و التي تخبئها في قصبتك الهوائية. |
J'ai de l'huile de pamplemousse. C'est génial. | Open Subtitles | لدي زيت الغريبفروت في السيارة، إنه يصنع المعجزات |
Le numéro sept, au plat, et un jus de pamplemousse. | Open Subtitles | رقم 7 مخفف، وعصير الكرافوت |
traire la biquette... et avaler deux assiettées de pamplemousse à la crème. | Open Subtitles | حيث يحلب عنزات البيت الأبيض ويأكل وجبتان من كريم الكريبفروت والذرة |
On dirait qu'elle a utilisé un couteau à pamplemousse. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل هي إستعملتْ سكين فاكهةِ كريب. |
Rhum-coco, amaretto, canneberge, orange, pamplemousse. | Open Subtitles | عصير جوز الهند, عصير توت بري عصير برتقال، وعصير أناناسِ |