13. A la 6e séance, le 14 avril, la Commission a élu par acclamation les membres du bureau ci-après : | UN | ١٣ - وفي الجلسة السادسة، المعقودة يوم ١٤ نيسان/ابريل، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
5. En vertu de l'article 10 du Règlement intérieur, le Comité a élu par acclamation les membres du Bureau ci-après : | UN | ٥ ـ بموجب المادة ٠١ من النظام الداخلي، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
5. En vertu de l'article 10 du Règlement intérieur, le Comité a élu par acclamation les membres du Bureau ci-après : | UN | ٥ ـ بموجب المادة ٠١ من النظام الداخلي، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
À sa 2e séance, le 15 mai, l'Instance a élu par acclamation les membres du Bureau ci-après : | UN | 35 - في الجلسة الثانية، المعقودة في 15 أيار/مايو، انتخب المنتدى بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
À sa 2e séance, le 11 avril 2005, la Commission a élu par acclamation les membres ci-après du Bureau : | UN | 4 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2005، انتخبت اللجنة بالتزكية عضوي المكتب التاليين: |
À sa 1re séance, le 16 mai, l'Instance a élu par acclamation les membres du Bureau ci-après : | UN | 6 - في جلسته الأولى، المعقودة في 16 أيار/مايو، انتخب المنتدى بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
109. À la 483e séance, le 11 février 1997, le Commission a élu par acclamation les membres du bureau ci-après : | UN | ١٠٩ - في الجلسة ٤٨٣ المعقودة في ١١ شباط/فبراير ١٩٩٧، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
15. À sa 2e séance, le 12 février, le Comité a élu par acclamation les membres du bureau ci-après : | UN | ٥١ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
4. A la même séance, la Commission a élu par acclamation les membres du bureau ci-après pour sa deuxième session : | UN | ٤ - وفي الجلسة ذاتها، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للدورة الثانية: |
5. En vertu de l'article 10 du Règlement intérieur, le Comité a élu par acclamation les membres du Bureau ci-après: | UN | ٥- بموجب المادة ٠١ من النظام الداخلي، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
4. À ses 1re et 2e séances, le 26 avril, la Grande Commission a élu par acclamation les membres suivants du bureau : | UN | ٤ - وفي الجلستين اﻷولى والثانية، المعقودتين في ٢٦ نيسان/ابريل، انتخبت اللجنة الرئيسية بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
150. À la 1re séance, le 7 février, le Comité a élu par acclamation les membres ci-après du bureau : | UN | ١٥٠ - في الجلسة اﻷولى المعقودة في ٧ شباط/فبراير، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالين: |
C. Élection du bureau 156. À ses 452e et 453e séances, le 28 mars 1994, la Commission a élu par acclamation les membres du bureau ci-après : | UN | ١٥٦ - في الجلستين ٤٥٢ و ٤٥٣، المعقودتين في ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٤، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
5. En vertu de l'article 10 du règlement intérieur, le Comité a élu par acclamation les membres du bureau ci-après : | UN | ٥ - بموجب المادة ٠١ من النظام الداخلي، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
En vertu de l’article 10 du Règlement intérieur, le Comité a élu par acclamation les membres du Bureau ci-après : | UN | ٥ - بموجب المادة ٠١ من النظام الداخلي، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
5. En vertu de l'article 10 du Règlement intérieur, le Comité a élu par acclamation les membres du Bureau ci-après: | UN | 5- بموجب المادة 10 من النظام الداخلي، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
À sa 1re séance, le 15 mars 1999, le Comité préparatoire a élu par acclamation les membres de son bureau : | UN | ١٢ - في الجلسة اﻷولى المعقودة في ١٥ آذار/ مارس ١٩٩٩، انتخبت اللجنة التحضيرية بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
À sa séance du 10 novembre, la Conférence a élu par acclamation les membres du Bureau ci-après : | UN | 6 - في الجلسة المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، انتخب المؤتمر بالتزكية عضوي المكتب التالي اسماهما: |
66. À sa 1re séance, le 3 février 2014, la Réunion a élu par acclamation les membres du Bureau suivants: | UN | 66- انْتَخبَ الاجتماع، في جلسته الأولى المعقودة في 3 شباط/فبراير 2014، بالتزكية أعضاءَ المكتب التالية أسماؤهم: |
Toujours à sa 1re séance, le Comité a élu par acclamation les membres ci-après du Bureau pour la quarante-sixième session : Vice-Président : Harold Agyeman (Ghana) et Rapporteur : Igor V. Fisenko (Bélarus). | UN | 8 - وفي الجلسة الأولى أيضا، انتخبت اللجنة بالتزكية الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب الدورة السادسة والأربعين: هارولد أجييمان (غانا) نائبا للرئيس، والسيد إيغور ف. فيسنكو (بيلاروس) مقررا. |
Le 4 novembre, la Conférence a élu par acclamation les membres du Bureau suivants : | UN | ٧ - في الجلسة المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، انتخب المؤتمر بالتزكية العضوين التاليين: |
3. Lors de sa 1ère séance, tenue le 4 mars 2014, la Commission a élu par acclamation les membres du bureau ci-après : | UN | ٣ - انتخبت اللجنة بالتزكية الأعضاء التالية أسماؤهم في جلستها الأولى المعقودة في 4 آذار/مارس 2014: |