3. Lutte contre la pauvreté par la croissance économique et le développement social 75 | UN | التخفيف من وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
3. Lutte contre la pauvreté par la croissance économique et le développement social | UN | التخفيف من وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
Ces forces ont occasionné une augmentation des écarts de revenus, rendant plus difficile la dépaupérisation par la croissance économique. | UN | وقد غذت هذه القوى زيادة التفاوت في الدخول مما صعب تحقيق الهدف الرامي إلى القضاء على الفقر عن طريق النمو الاقتصادي. |
La mondialisation doit s’accompagner d’une dimension humaine marquée et devrait être considérée comme un moyen d’améliorer la condition humaine par la croissance économique et le développement. | UN | فيجب أن يكون للعولمة بُعد انساني واضح، ويجب أن تعتبر وسيلة لتقدم الانسان من خلال النمو الاقتصادي والتنمية. |
4. Le développement social passe par la croissance économique. | UN | ٤ - التنمية الاجتماعية تتطلب نموا اقتصاديا. |
Lutte contre la pauvreté par la croissance économique et le développement social | UN | التخفيــف من وطــأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
Lutte contre la pauvreté par la croissance économique et le développement social | UN | التخفيف من حدة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
Programme : Dépaupérisation par la croissance économique | UN | البرنامج: التخفيف من وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
Programme : Dépaupérisation par la croissance économique | UN | البرنامج: التخفيف من وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
Dépaupérisation par la croissance économique et le développement social | UN | تخفيف وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
Dépaupérisation par la croissance économique et le développement social | UN | تخفيف وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
3. Lutte contre la pauvreté par la croissance économique et le développement social | UN | ٣ - التخفيف من وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والاجتماعي |
Lutte contre la pauvreté par la croissance économique et le développement social* | UN | التخفيــف مـن وطـأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية* |
Lutte contre la pauvreté par la croissance économique et le développement social | UN | البرنامج الفرعي ٣ - التخفيف من وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
16.35 Le Comité pour la dépaupérisation par la croissance économique et le développement social encadrera les travaux. | UN | ١٦-٣٥ وسيضطلع بالعمل تحت اشراف اللجنة المعنية بالتخفيف من وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية. |
SOUS-PROGRAMME 3. DÉPAUPÉRISATION par la croissance économique ET LE | UN | البرنامج الفرعي ٣- التخفيف من وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
Sous-programme 3. Dépaupérisation par la croissance économique et le développement social | UN | البرنامج الفرعي ٣ - التخفيف من وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
Elle peut également contribuer au développement social et à l'atténuation de la pauvreté, essentiellement par la croissance économique. | UN | ويمكن أيضا أن يسهم ازدياد حجم التجارة في تحقيق التنمية الاجتماعية وتخفيف وطأة الفقر وذلك أساسا من خلال النمو الاقتصادي. |
Dépaupérisation par la croissance économique et le développement social | UN | تخفيف حدة الفقر من خلال النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية |
17. C'est par la croissance économique que se créent les emplois productifs. | UN | ٧١ - وتوليد العمالة المنتجة يستلزم نموا اقتصاديا. |
Cette diminution s'explique par la croissance économique, l'exécution de programmes de santé maternelle et infantile, l'amélioration de la protection de l'environnement, et les programmes nationaux de vaccination. | UN | ونتج الانخفاض في معدل وفيات الرضع عن النمو الاقتصادي لكوريا، والبرامج الخاصة بصحة الأمومة والطفولة، والتحسينات البيئية، وبرامج التلقيح الوطنية. |
Il faudrait imaginer des indicateurs complémentaires qui prennent en compte la dégradation de la nature engendrée par la croissance économique. | UN | وينبغي استنباط مؤشرات تكميلية بغية مراعاة تدهور الطبيعة نتيجة للنمو الاقتصادي. |