Stages parrainés par la Division de l'administration et de la logistique des missions | UN | دورات ترعاها شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد |
Ampleur des activités appuyées par la Division de l'administration et de la logistique des missions | UN | نطاق العمليات التي تدعمها شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات |
Stages parrainés par la Division de l'administration et de la logistique des missions | UN | دورات ترعاها شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات |
Les avis d'allocation des crédits ouverts au budget ordinaire sont établis et distribués par la Division de l'administration alors que les autorisations de dépenses au titre des fonds extrabudgétaires sont émises par la Division de la coopération technique. | UN | بيد أن الحال على خلاف ذلك، إذ تقوم شعبة اﻹدارة بإعداد مخصصات الميزانية العادية وتوزيعها، في حين أن شعبة التعاون التقني هي التي تأذن بالنفقات المتعلقة بأموال المشاريع. |
Le Comité a concentré son attention sur cette dernière ainsi que sur les services fournis par la Division de l'administration. | UN | وركّز المجلس على هذه اللجنة وعلى الخدمات التي تقدّمها شعبة الشؤون الإدارية. |
25H.1 L'administration et les services communs sont assurés, à l'Office des Nations Unies à Genève, par la Division de l'administration. | UN | ٥٢ حاء - ١ تقدم شعبة الادارة الخدمات الادارية والمشتركة في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف. |
Ampleur des activités appuyées par la Division de l'administration et de la logistique des missions | UN | نطاق العمليات التي تدعمها شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد |
Note : Les formats utilisés aux fins de l'établissement des rapports seront établis et diffusés par la Division de l'administration et de la logistique des missions. | UN | ملاحظة: تقوم شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد بوضع نماذج للإبلاغ وتوزعها. |
Le programme est exécuté par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتتولى تنفيذ البرنامج شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Des réunions d'information sont organisées par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement du Département des affaires économiques et social (DAES). | UN | وستعقد شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جلسات إحاطة. |
Des réunions d'information sont organisées par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement du Département des affaires économiques et social (DAES). | UN | وستعقد شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جلسات إحاطة. |
Des réunions d'information sont organisées par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement du Département des affaires économiques et social (DAES). | UN | وستعقد شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جلسات إحاطة. |
Des réunions d'information sont organisées par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement du Département des affaires économiques et social (DAES). | UN | وستعقد شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جلسات إحاطة. |
Des réunions d'information sont organisées par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement du Département des affaires économiques et social (DAES). | UN | وستعقد شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جلسات إحاطة. |
Des réunions d'information sont organisées par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement du Département des affaires économiques et social (DAES). | UN | وستعقد شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جلسات إحاطة. |
Des réunions d'information sont organisées par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement du Département des affaires économiques et social (DAES). | UN | وستعقد شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جلسات إحاطة. |
Le Groupe du personnel d'appui de la Division de l'administration et de la logistique des missions pourrait atténuer les problèmes posés par la lenteur du recrutement de personnel international en acceptant d'examiner objectivement les candidatures présentées par la Division de l'administration des missions. | UN | ومن السبل الكفيلة بالتخفيف من البطء في توظيف الموظفين الدوليين أن تقبل وحدة الدعم بالموظفين في شعبة الإدارة الميدانية والإمداد والنقل بالنظر بموضوعية في تعيين مرشحين تقدمهم الإدارة الميدانية. |
L'activité de ce groupe va englober tous les autres services du Département, en assurant la prise en compte de l'expérience aussi bien des services politiques que de l'expérience administrative accumulée par la Division de l'administration et de la logistique des missions. | UN | ويجب أن يشمل عمل الوحدة جميع الوحدات الأخرى في الإدارة، مستفيدة في ذلك من خبرة الوحدات المعنية بالسياسة ومن الخبرة الإدارية المكتسبة لدى شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات. |
À cette fin, d’autres facteurs sont pris en compte par la Division de l’administration et de la logistique des missions, notamment ceux qui ont trait à la logistique, aux communications, au transport, etc. Les prévisions sont ensuite présentées à la Division de la planification des programmes et du budget pour examen et approbation. | UN | " وخلال عملية تحديد الموارد التقديرية، تقوم شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات بإدخال عناصر أخرى، لا سيما العناصر المتصلة بالسوقيات والاتصالات والنقل وما إلى ذلك. ثم تعرض التقديرات على شعبة تخطيط البرامج والميزانية للاستعراض والموافقة. |
Ayant demandé des précisions, le Comité a été informé que les taux de services contractuels pour les services de téléphonie avaient été négociés par la Division de l'administration de l'Office des Nations Unies à Genève, mais le reste avait été obtenu par la CNUCED elle-même. | UN | وأُبلغت اللجنة، لدى استفسارها، أنه رغم تفاوُض شعبة الشؤون الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف على أسعار الوحدات التعاقدية لخدمات الهاتف، اتخذ الأونكتاد بنفسه تدابير أخرى. |
25H.1 L'administration et les services communs sont assurés, à l'Office des Nations Unies à Genève, par la Division de l'administration. | UN | ٥٢ حاء - ١ تقدم شعبة الادارة الخدمات الادارية والمشتركة في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف. |