Un message vidéo adressé par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a également été diffusé. | UN | وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Un message vidéo adressé par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a également été diffusé. | UN | وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Un message vidéo adressé par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a également été diffusé. | UN | وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
État de la situation présenté par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | عرض للحالة الراهنة مقدم من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
A. État de la situation présenté par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme 25 − 28 31 | UN | ألف- التقرير السنوي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان 25-28 30 |
2. Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire établi par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme; | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير المؤقت لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()؛ |
Point de la situation par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | مستجدات من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
B. Appel de fonds lancé par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | باء- نداء موجه من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لجمع الأموال |
A. État de la situation présenté par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme 15 − 18 13 | UN | ألف- عرض للحالة الراهنة مقدم من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان 15-18 13 |
7. Prend également note avec intérêt du rapport sur le droit à l'alimentation, présenté par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme conformément à sa résolution 1999/24 (E/CN.4/2000/48 et Add.1); | UN | 7- تحيط علما مع الاهتمام أيضا بالتقرير المقدم من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن الحق في الغذاء، وفقا لقرار اللجنة 1999/24 E/CN.4/2000/48) و(Add.1؛ |
d) De mettre en œuvre les recommandations relatives aux colonies formulées par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme dans son rapport à la Commission à sa cinquante-septième session sur sa visite dans les territoires palestiniens occupés, en Israël, en Égypte et en Jordanie (E/CN.4/2001/114); | UN | (د) أن تنفذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين عن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
d) De mettre en œuvre les recommandations relatives aux colonies formulées par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme dans son rapport à la Commission à sa cinquante-septième session sur sa visite dans les territoires palestiniens occupés, en Israël, en Égypte et en Jordanie (E/CN.4/2001/114); | UN | (د) أن تنفذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين عن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
5. Exige qu'Israël mette en œuvre les recommandations relatives aux colonies formulées par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme alors en poste, dans le rapport sur sa visite dans les territoires palestiniens occupés, en Israël, en Égypte et en Jordanie, qu'elle a présenté à la Commission des droits de l'homme à sa cinquanteseptième session (E/CN.4/2001/114); | UN | 5- يطالب إسرائيل بتنفيذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات المقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين بشأن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
5. Exige qu'Israël mette en œuvre les recommandations relatives aux colonies formulées par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme alors en poste, dans le rapport sur sa visite dans les territoires palestiniens occupés, en Israël, en Égypte et en Jordanie, qu'elle a présenté à la Commission des droits de l'homme à sa cinquanteseptième session (E/CN.4/2001/114); | UN | 5- يطالب إسرائيل بتنفيذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات المقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين بشأن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
5. Exige qu'Israël mette en œuvre les recommandations relatives aux colonies formulées par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme alors en poste, dans le rapport sur sa visite dans les territoires palestiniens occupés, en Israël, en Égypte et en Jordanie, qu'elle a présenté à la Commission à sa cinquanteseptième session (E/CN.4/2001/114); | UN | 5- يطالب إسرائيل بتنفيذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات المقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين بشأن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
d) De mettre en œuvre les recommandations relatives aux colonies formulées par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme dans le rapport sur sa visite dans les territoires palestiniens occupés, en Israël, en Égypte et en Jordanie, qu'elle a présenté à la Commission à sa cinquante-septième session (E/CN.4/2001/114); | UN | (د) أن تنفذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين بشأن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
5. Exige qu'Israël mette en œuvre les recommandations relatives aux colonies formulées par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme alors en poste, dans le rapport sur sa visite dans les territoires palestiniens occupés, en Israël, en Égypte et en Jordanie, qu'elle a présenté à la Commission à sa cinquanteseptième session (E/CN.4/2001/114); | UN | 5- تطالب بأن تنفذ إسرائيل التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين بشأن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
e) De mettre en œuvre les recommandations relatives aux colonies formulées par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme dans le rapport sur sa visite dans les territoires palestiniens occupés, en Israël, en Égypte et en Jordanie, qu'elle a présenté à la Commission à sa cinquante-septième session (E/CN.4/2001/114); | UN | (ه) أن تنفذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين عن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire établi par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme; | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير المؤقت لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()؛ |
37. Dans leur déclaration finale (voir l'annexe II), les participants au Forum ont salué le rôle de chef de file joué par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme en faveur de la création et du renforcement des institutions nationales de défense des droits de l'homme. | UN | 37- وأعرب المنتدى في بيانه الختامي (انظر المرفق الثاني) عن تقديره لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لريادتها في دعم إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |