"par la présente au conseil économique et" - Translation from French to Arabic

    • المجلس بموجب هذا
        
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale de la Mission permanente de l'ex-République yougoslave de Macédoine auprès de l'Organisation des Nations Unies datée du 27 décembre 2010 (voir annexe). UN ويبلغ الأمين العام المجلس بموجب هذا بمذكرة شفوية مؤرخة 27 كانون الأول/ ديسمبر 2010 موجهة من البعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale de la Mission permanente de la Suède auprès de l'Organisation des Nations Unies datée du 20 janvier 2011 (voir annexe). UN ويبلغ الأمين العام المجلس بموجب هذا بمذكرة شفوية مؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2011 واردة من البعثة الدائمة للسويد لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale de la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies datée du 21 janvier 2011 (voir annexe). UN ويبلغ الأمين العام المجلس بموجب هذا بمذكرة شفوية مؤرخة 21 كانون الثاني/ يناير 2011 واردة من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale de la Mission permanente de l'Allemagne auprès de l'Organisation des Nations Unies datée du 28 janvier 2011 (voir annexe). UN ويبلغ الأمين العام المجلس بموجب هذا بمذكرة شفوية مؤرخة 28 كانون الثاني/ يناير 2011 واردة من البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق). المرفق
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale de la Mission permanente de la Bulgarie auprès de l'Organisation des Nations Unies en date du 28 janvier 2011 (voir annexe). UN وينقل الأمين العام إلى المجلس بموجب هذا مذكرة شفوية مؤرخة 28 كانون الثاني/ يناير 2011 موجهة من البعثة الدائمة لبلغاريا لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale de la Mission permanente du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies datée du 31 janvier 2011 (voir annexe). UN ويبلغ الأمين العام المجلس بموجب هذا بمذكرة شفوية مؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2011 واردة من البعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale de la Mission permanente de Singapour auprès de l'Organisation des Nations Unies datée du 31 janvier 2011 (voir annexe). UN ويبلغ الأمين العام المجلس بموجب هذا بمذكرة شفوية مؤرخة 31 كانون الثاني/ يناير 2011 واردة من البعثة الدائمة لسنغافورة لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale de la Mission permanente de l'Équateur auprès de l'Organisation des Nations Unies, datée du 31 janvier 2011 (voir annexe). UN ويبلغ الأمين العام المجلس بموجب هذا بمذكرة شفوية مؤرخة 31 كانون الثاني/ يناير 2011 واردة من البعثة الدائمة لإكوادور لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale datée du 27 janvier 2011 adressée par la Mission permanente du Costa Rica auprès de l'Organisation des Nations Unies (voir annexe). UN ويبلغ الأمين العام المجلس بموجب هذا بمذكرة شفوية مؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة من البعثة الدائمة لكوستاريكا لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale de la Mission permanente de la Colombie auprès de l'Organisation des Nations Unies datée du 17 décembre 2010 (voir annexe). UN ويبلغ الأمين العام المجلس بموجب هذا بمذكرة شفوية مؤرخة 17 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجهة من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général communique par la présente au Conseil économique et social le texte d'une note verbale de la Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies datée du 28 août 2009 (voir annexe). UN ويبلغ الأمين العام المجلس بموجب هذا بمذكرة شفوية مؤرخة 28 آب/أغسطس 2009 من البعثة الدائمة لمصر لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق). المرفق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more