Le Groupe de travail a aussi élucidé quatre cas en se fondant sur les renseignements communiqués par la source d'information. | UN | واستجلى الفريق أيضا أربع حالات استنادا إلى المعلومات التي قدمها المصدر. |
249. Antérieurement, le Groupe de travail a élucidé cinq cas, sur la base des renseignements fournis, pour l'un d'entre eux, par le Gouvernement et, pour les quatre autres, par la source d'information. | UN | 249- أوضح الفريق العامل 5 حالة في الماضي، واحدة منها على أساس معلومات قدمتها الحكومة، و4 على أساس معلومات قدمها المصدر. |
270. Le Groupe de travail a précédemment élucidé un cas en se fondant sur les renseignements fournis par la source d'information. | UN | 270- وفي الماضي، أوضح الفريق العامل حالة واحدة على أساس معلومات قدمها المصدر. |
241. Le Groupe de travail a élucidé précédemment deux cas de disparition en se fondant sur les renseignements fournis par la source d'information. | UN | 241- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي حالتين على أساس معلومات مقدمة من المصدر. |
245. Le Groupe de travail a élucidé précédemment un cas en se fondant sur les renseignements fournis par la source d'information. | UN | 245- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي حالة واحدة على أساس معلومات مقدمة من المصدر. |
253. Le Groupe de travail a élucidé précédemment 4 962 cas en se fondant sur les renseignements fournis, pour 4 923 d'entre eux, par le Gouvernement et, pour les 39 autres, par la source d'information. | UN | 253- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي 962 4 حالة من بينها 923 4 حالة على أساس معلومات وفرتها الحكومة و39 حالة على أساس معلومات مقدمة من المصدر. |
274. Le Groupe de travail a élucidé précédemment deux cas de disparition en se fondant sur les renseignements fournis par la source d'information. | UN | 274- وفي الماضي، أوضح الفريق حالتين على أساس معلومات قدمها المصدر. |
278. Le Groupe de travail a élucidé précédemment un cas en se fondant sur les renseignements fournis par la source d'information. | UN | 278- وفي الماضي، أوضح الفريق العامل حالة واحدة على أساس معلومات قدمها المصدر. |
Précédemment, le Groupe de travail a élucidé cinq cas en se fondant sur les renseignements fournis, pour deux d'entre eux, par le Gouvernement et, pour les trois autres, par la source d'information. | UN | وفي الماضي، أوضح الفريق 5 حالات، من بينها حالتان تم توضيحهما على أساس معلومات قدمتها الحكومة و3 حالات على أساس معلومات قدمها المصدر. |
303. Le Groupe de travail a précédemment élucidé deux cas en se fondant sur les renseignements fournis par la source d'information. | UN | 303- وفي الماضي، أوضح الفريق العامل حالتين على أساس معلومات قدمها المصدر. |
311. Le Groupe de travail a précédemment élucidé un cas en se fondant sur les renseignements fournis par la source d'information. | UN | 311- وفي الماضي، أوضح الفريق العامل حالة واحدة على أساس معلومات قدمها المصدر. |
Le Groupe de travail a ultérieurement élucidé le cas grâce aux renseignements fournis par la source d'information selon laquelle la personne en question avait été arrêtée au Danemark puis expulsée à destination de la Suède où sa demande d'asile avait été acceptée pour des raisons humanitaires. | UN | وفيما بعد أوضح الفريق العامل الحالة على أساس معلومات قدمها المصدر تفيد بأن الشخص المعني قد قبض عليه في الدانمرك ثم رُحّل إلى السويد حيث قُبِل لأسباب إنسانية. |
233. Le Groupe de travail a élucidé au total 21 cas grâce à des renseignements fournis, pour 3 d'entre eux, par le Gouvernement et, pour les 18 autres, par la source d'information. | UN | 233- وأوضح الفريق العامل ما مجموعه 21 حالة، أوضحت 3 حالات منها على أساس معلومات قدمتها الحكومة و18 حالة على أساس معلومات قدمها المصدر. |
239. Antérieurement, le Groupe de travail a élucidé 131 cas en se fondant sur des renseignements fournis, pour 112 d'entre eux, par le Gouvernement et, pour les 19 autres, par la source d'information. | UN | 239- وفي الماضي أوضح الفريق العامل 131 حالة، من بينها 121 حالة تم توضيحها على أساس معلومات قدمتها الحكومة و19 أخرى على أساس معلومات قدمها المصدر. |
257. Antérieurement, le Groupe de travail a élucidé 638 cas de disparition en se fondant sur les renseignements fournis, pour 253 d'entre eux, par le Gouvernement et, pour les 385 autres, par la source d'information. | UN | 257- وفي الماضي أوضح الفريق العامل 638 حالة، من بينها 253 حالة تم توضيحها على أساس معلومات قدمتها الحكومة و385 حالة على أساس معلومات قدمها المصدر. |
258. Le Groupe de travail a élucidé 203 cas en se fondant sur les renseignements fournis, pour 200 d'entre eux, par le Gouvernement et, pour les trois autres, par la source d'information. | UN | 258- ولقد أوضح الفريق العامل 203 حالات من بينها 200 حالة على أساس معلومات مقدمة من الحكومة وثلاث حالات على أساس معلومات موفرة من المصدر. |
264. Le Groupe de travail a antérieurement élucidé 27 cas sur la base des renseignements fournis, pour 13 d'entre eux, par le Gouvernement et, pour les 14 autres, par la source d'information. | UN | 264- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي 27 حالة من بينها 13 حالة على أساس معلومات مقدمة من الحكومة و14 حالة على أساس معلومات موفرة من المصدر. |
270. Le Groupe de travail a précédemment élucidé 76 cas, sur la base de renseignements fournis, pour 58 d'entre eux, par le Gouvernement indonésien et, pour 18 d'entre eux, par la source d'information. | UN | 270- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي 76 حالة من بينها 58 حالة على أساس معلومات موفرة من حكومة إندونيسيا و18 حالة على أساس معلومات مقدمة من المصدر. |
275. Le Groupe de travail a déjà élucidé 15 cas sur la base de renseignements fournis, pour 11 d'entre eux, par le Gouvernement et, pour quatre d'entre eux, par la source d'information. | UN | 275- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي 15 حالة من بينها 11 حالة على أساس معلومات مقدمة من الحكومة و4 حالات على أساس معلومات موفرة من المصدر. |
282. Le Groupe de travail a élucidé 85 cas en se fondant sur les renseignements fournis, pour 37 d'entre eux, par le Gouvernement et, pour les 48 autres, par la source d'information. | UN | 282- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي 85 حالة، من بينها 37 حالة على أساس معلومات واردة من الحكومة و48 حالة على أساس معلومات مقدمة من المصدر. |
296. Antérieurement, le Groupe de travail a élucidé huit cas de disparition en se fondant sur les renseignements fournis, pour sept d'entre eux, par le Gouvernement, et, pour l'autre, par la source d'information. | UN | 296- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي ثماني حالات، من بينها سبع حالات على أساس معلومات موفرة من الحكومة وحالة واحدة على أساس معلومات مقدمة من المصدر. |