Le Comité était saisi d'une lettre datée du 24 mai 2010 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre datée du 19 mai 2010 que lui avait adressée le Représentant permanent de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 112 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 30 mars 2009 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre datée du 18 mars 2009 que lui avait adressée le Représentant permanent de la Guinée-Bissau auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 102 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 30 آذار/مارس 2009 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 18 آذار/مارس 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لغينيا - بيساو لدى الأمم المتحدة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 30 mars 2009 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre datée du 1er avril 2009 que lui avait adressée le Ministre conseiller de la Mission permanente de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 113 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 30 آذار/مارس 2009 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 1 نيسان/أبريل 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الوزير المستشار للبعثة الدائمة لسان تومــي وبرينسيبـي لدى الأمم المتحدة. |
Dans la lettre par laquelle le Président de l'Assemblée générale a transmis au Président de la Cinquième Commission la lettre du Secrétaire général (A/C.5/50/56), le Président de l'Assemblée générale a aussi fait observer que la situation budgétaire décrite par le Secrétaire général ne lui laissait aucune marge de manoeuvre pour exécuter de nouvelles tâches dans les limites des ressources existantes. | UN | وفي الرسالة الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة (A/C.5/50/56)، التي أحال فيها رسالة اﻷمين العام الموجهة إليه، أشار رئيس الجمعية العامة كذلك إلى أن حالة الميزانية الراهنة التي وصفها اﻷمين العام لا تسمح له بالمرونة اللازمة لتنفيذ الولايات اﻹضافية من داخل الموارد المتاحة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 20 mai 2013 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre du 16 mai 2013 que lui avait adressée le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies (voir A/CN.2/R.759/Add.5). | UN | 86 - كان معروضًا على اللجنة رسالة مؤرخة 20 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس لجنة الاشتراكات من رئيس الجمعية العامة، يحيل بها رسالة مؤرخة 16 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 11 mai 2012 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre du 8 mai 2012 que lui avait adressée le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 117 - كان معروضًا على اللجنة رسالة مؤرخة 11 أيار/مايو 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 8 أيار/مايو 2012، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 13 mai 2013 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre datée du 9 mai 2013 que lui avait adressée le Chargé d'affaires par intérim de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation (voir A/CN.2/R.759/Add.2). | UN | 101 - كان معروضاً على اللجنة رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 9 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 13 mai 2013 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre du 10 mai 2013 que lui avait adressée le Représentant permanent de la Guinée-Bissau auprès de l'Organisation (voir A/CN.2/R.759/Add.3). | UN | 96 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 10 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لغينيا - بيساو لدى الأمم المتحدة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 13 mai 2013 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre datée du 8 mai 2013 que lui avait adressée le Représentant permanent de la Somalie auprès de l'Organisation des Nations Unies (voir A/CN.2/R.759/Add.4). | UN | 106 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 8 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 23 avril 2014, par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre du 22 avril 2014 que lui avait adressée le Représentant permanent adjoint des Comores auprès de l'Organisation. | UN | ٨٨ - كان معروضاً على اللجنة رسالة مؤرخة 23 نيسان/أبريل 2014 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2014 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من نائب الممثل الدائم لجزر القمر لدى الأمم المتحدة. |
C. Guinée-Bissau Le Comité était saisi d'une lettre datée du 13 mai 2014 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre du 6 mai 2014 que lui avait adressée le Représentant permanent de la Guinée-Bissau auprès de l'Organisation. | UN | 93 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة ١٣ أيار/مايو ٢٠١٤ موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة ٦ أيار/مايو ٢٠١٤ من الممثل الدائم لغينيا - بيساو لدى الأمم المتحدة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 15 mai 2009 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre datée du 13 mai 2009 que lui avait adressée le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 107 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 15 أيار/مايو 2009 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من القائم بالأعمال بالنيابة لبعثة ليبريا لدى الأمم المتحدة. |
F. Somalie Le Comité était saisi d'une lettre datée du 22 avril 2009, par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre datée du 15 avril 2009 que lui avait adressée le Représentant permanent de la Somalie auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 118 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2009 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 15 نيسان/أبريل 2009، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة. |
3. Guinée-Bissau Le Comité était saisi d'une lettre datée du 15 mai 2008 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait au Président du Comité des contributions une lettre datée du 15 mai 2008 que lui avait adressée le Représentant permanent de la Guinée-Bissau auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 116 - كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 15 أيار/مايو 2008 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 15 أيار/ مايو 2008 من الممثل الدائم لغينيا - بيساو لدى الأمم المتحدة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة. |
Le Comité était saisi d'une lettre en date du 29 avril 2008 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait au Président du Comité des contributions une lettre datée du 22 avril 2008 que lui avait adressée le Ministre conseiller de la Mission permanente de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 128 - كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 29 نيسان/أبريل 2008 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 22 نيسان/ أبريل 2008 موجهة من الوزير المستشار للبعثة الدائمة لسان تومــي وبرينسيبـي لدى الأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 15 mai 2008, par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait au Président du Comité des contributions une lettre datée du 8 mai 2008 que lui avait adressée le Représentant permanent de la Somalie auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 133 - كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 15 أيار/مايو 2008 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 8 أيار/مايو 2008 موجهة من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة. |
b) Lettre datée du 17 juillet 2000, par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait au Président de la Cinquième Commission une lettre datée du 30 juin 2000 émanant du Président du Comité des contributions (A/C.5/55/2); | UN | (ب) رسالة مؤرخة 17 تموز/يوليه 2000 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة، يحيل بها رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة الاشتراكات (A/C.5/55/2)؛ |
Je me réfère à la lettre datée du 26 septembre 1996 (A/C.6/51/2) par laquelle le Président de la Cinquième Commission demandait que lui soient communiquées les vues de la Sixième Commission sur le programme 4 (Affaires juridiques) du projet de plan à moyen terme pour la période 1998-2001. | UN | أود أن أشير إلى الرسالة المؤرخة ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ الموجهة من رئيس اللجنة الخامسة (A/C.6/51/2) والتي يطلب فيها آراء اللجنة السادسة بشأن البرنامج ٤ )الشؤون القانونية( من الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١. |
Ayant examiné la lettre, en date du 3 juillet 2003, par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait au Président de la Cinquième Commission une lettre du Président du Comité des contributions, en date du 27 juin 2003, concernant les recommandations du Comité sur les demandes de dérogation à l'Article 19 de la Charte des Nations Unies, | UN | وقد نظرت في الرسالة المؤرخة 3 تموز/يوليه 2003 الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة، يحيل بها رسالة مؤرخة 27 حزيران/يونيه 2003 من رئيس لجنة الاشتراكات بشأن توصيات اللجنة فيما يتعلق بطلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة()، |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 7 mai 2013 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre du 29 avril 2013 que lui avait adressée le Représentant permanent des Comores auprès de l'Organisation (voir A/CN.2/R.759/Add.1). | UN | 91 - كان معروضًا على اللجنة رسالة مؤرخة 7 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس لجنة الاشتراكات من رئيس الجمعية العامة، يحيل بها رسالة مؤرخة 29 نيسان/أبريل 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجزر القمر لدى الأمم المتحدة. |
Le Comité était saisi d'une lettre datée du 28 mai 2008 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait au Président du Comité des contributions une lettre datée du 15 mai 2008, que lui avait adressée le Représentant permanent du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 122 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 28 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس لجنة الاشتراكات من رئيس الجمعية العامة يحيل بها رسالة مؤرخة 15 أيار/مايو 2008 موجهة من الممثل الدائم لليبريا لدى الأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة. |