J'ai rejoint l'équipe du nouveau departement de la defense du satellite de surveillance par laser. | Open Subtitles | لقد دخلت في الفريق لقسم الدفاع الجديد قمر مراقبة صناعيّ مُجهّز بالليزر |
ENQUÊTE SUR LES ANCIENNES ACTIVITÉS DE L'IRAQ DANS LE DOMAINE DE LA SÉPARATION ISOTOPIQUE par laser | UN | التحقيق في اﻷنشطة السابقة للعراق في مجال فصل النظائر بالليزر |
On n'a rien observé qui puisse indiquer que des activités relatives à la séparation isotopique par laser, en particulier une production à l'échelle pilote, avaient été effectuées à Tarmiya. | UN | ولم يرصد أي شيء يشير الى الاضطلاع بأنشطة متصلة بفصل النظائر بالليزر فيه، ولا سيما الانتاج على نطاق تجريبي في الطرمية. |
Un exemple cité est celui de l'enrichissement par laser qui, s'il est appliqué, posera des problèmes techniques, particulièrement en ce qui concerne la détection des activités clandestines d'enrichissement. | UN | ومن الأمثلة على ذلك التخصيب بالليزر الذي سيؤدي إلى مشاكل تقنية إذا طُبق في المستقبل وخاصة للكشف عن التخصيب السري. |
Certaines parties ont été mises à jour et des listes détaillées d'équipements ont été ajoutées pour les procédés d'enrichissement (séparation aérodynamique, chimique, par échange d'ions, par laser, au plasma et électromagnétique). | UN | فقد استكملت اﻷجزاء الحالية من ذلك الفرع، وأضيفت إليه قوائم تفصيلية بالمعدات المستخدمة في عمليات التخصيب بالطريقة اﻹيروديناميكية، وطريقة التبادل الكيميائي والتبادل اﻷيوني، وطريقة فصل البلازما والفصل الكهرمغنطيسي باستخدام الليزر. |
Une technique prometteuse à cet égard et la spectroscopie sur plasma induit par laser. | UN | ويشكل التنظير الطيفي للتحلل المستحث بالليزر إحدى التكنولوجيات الواعدة فيما يتعلق بهذه القياسات. |
Les systèmes, le matériel et les composants utilisés dans les usines d'enrichissement par laser comprennent : | UN | وتشمل النظم والمعدات والمكونات المستخدمة في أجهزة التخصيب بالليزر ما يلي: |
Les systèmes, le matériel et les composants utilisés dans les usines d'enrichissement par laser comprennent : | UN | وتشمل النظم والمعدات والمكونات المستخدمة في أجهزة الإثراء بالليزر ما يلي: |
Les systèmes, le matériel et les composants utilisés dans les usines d'enrichissement par laser comprennent : | UN | وتشمل النظم والمعدات والمكونات المستخدمة في مرافق اﻹثراء بالليزر ما يلي: |
:: Donner des éclaircissements supplémentaires sur l'annonce faite par l'Iran concernant la technologie de l'enrichissement par laser. | UN | :: تقديم مزيد من الإيضاحات بخصوص ما أعلنته إيران فيما يتعلق بتكنولوجيا الإثراء بالليزر. |
Il a 180 kg de munitions guidées par laser. | Open Subtitles | تحوي 400 رطلاً من الذخيرة الموجهة بالليزر. |
La mutation par la suite de ce fonctionnaire au programme de séparation électromagnétique des isotopes était conforme à la décision de déclasser les activités de la Section 6240 liées à la séparation isotopique par laser. | UN | وكان نقل هذا الشخص فيما بعد إلى برنامج الفصل الكهرومغناطيسي للنظائر متمشيا مع القرار الذي اتخذ لتخفيض أنشطة الشعبة ٦٢٤٠ المتصلة بفصل النظائر بالليزر. |
Les systèmes d'enrobage étaient du type commercial classique et les enceintes à vide associées n'auraient pas pu servir à des travaux de séparation isotopique par laser. | UN | وكانت نظم الطلاء نظما تجارية عادية واﻷوعية المفرغة المتصلة بها ليس من شأنها أن تستعمل للوفاء بأغراض اﻷنشطة المتصلة بفصل النظائر بالليزر. |
La mutation ultérieure de ce fonctionnaire au programme de séparation électromagnétique des isotopes était conforme à la décision prise de mettre en veilleuse les activités de la Section 6240 concernant la séparation isotopique par laser. | UN | ويتمشى ما تلا ذلك من نقل هذا الشخص الى برنامج الفصل الكهرمغنطيسي للنظائر مع القرار المعلن بتخفيض مستوى اﻷنشطة المتصلة بفصل النظائر بالليزر التي يضطلع بها القسم ٦ ٢٤٠. |
Enquête sur l'enrichissement de l'uranium par laser. | UN | التحري عن إثراء اليورانيوم بالليزر. |
6. Donner des éclaircissements supplémentaires sur l'annonce faite par l'Iran concernant la technologie de l'enrichissement par laser. | UN | 6 - تقديم مزيد من الإيضاحات بخصوص ما أعلنته إيران فيما يتعلق بتكنولوجيا الإثراء بالليزر. |
6. Donner des éclaircissements supplémentaires sur l'annonce faite par l'Iran concernant la technologie de l'enrichissement par laser. | UN | 6 - تقديم مزيد من الإيضاحات بخصوص ما أعلنته إيران فيما يتعلق بتكنولوجيا الإثراء بالليزر. |
Dépôt physique en phase vapeur (PVD) (par vaporisation par laser) | UN | تكنولوجيا استحداث/استعمال تقنيات تتبع الإشارات، بالليزر |
Certaines parties ont été mises à jour et des listes détaillées d'équipements ont été ajoutées pour les procédés d'enrichissement (séparation aérodynamique, chimique, par échange d'ions, par laser, au plasma et électromagnétique). | UN | فقد استكملت اﻷجزاء الحالية من ذلك الفرع، وأضيفت إليه قوائم تفصيلية بالمعدات المستخدمة في عمليات التخصيب بالطريقة اﻹيروديناميكية، وطريقة التبادل الكيميائي والتبادل اﻷيوني، وطريقة فصل البلازما والفصل الكهرمغنطيسي باستخدام الليزر. |
Note d'introduction : Les systèmes actuellement employés dans les procédés d'enrichissement par laser peuvent être classés en deux catégories, selon le milieu auquel est appliqué le procédé : vapeur atomique d'uranium ou vapeur d'un composé de l'uranium. | UN | تندرج النظم الحالية لعمليات اﻹثراء باستخدام الليزر في فئتين وهما: النظم التي يكون فيها وسيط العملية هو بخار اليورانيوم الذري، والنظم التي يكون فيها وسيط العملية هو بخار مركب يورانيوم. |
28. *Systèmes, matériel et composants spécialement conçus et préparés pour utilisation dans les usines d'enrichissement par laser | UN | ٢٨- *النظم والمعدات والمكونات المخصصة للاستخدام في مرافق اﻹثراء بطريقة الليزر |