"par le président du conseil" - Translation from French to Arabic

    • من رئيس مجلس
        
    • من رئيس المجلس
        
    • إلى رئيس مجلس
        
    • عن رئيس مجلس
        
    • من رئيسة مجلس
        
    • عن رئيس المجلس
        
    • أدلى به رئيس مجلس
        
    • من قبل رئيس المجلس
        
    • من جانب رئيس مجلس
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس
        
    • من جانب رئيس المجلس
        
    • الرئاسي لمجلس
        
    • رئيسُ المجلس
        
    • قدمه رئيس المجلس
        
    • قدمها رئيس المجلس
        
    W. Lettre datée du 14 juin 1994, adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité 223 UN ثاء - رسالة مؤرخة ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن
    Lettre adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité UN رسالة موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن
    Lettre adressée au représentant de l'Iraq par le Président du Conseil de sécurité UN رسالة موجهة من رئيس مجلس اﻷمن إلى ممثل العراق
    Lettres identiques adressées aux représentants du Cameroun et du Nigéria par le Président du Conseil de sécurité UN رسالتان متطابقتان موجهتان من رئيس مجلس اﻷمن إلى ممثلي الكاميرون ونيجيريا
    Déclaration ministérielle issue du débat de haut niveau présentée par le Président du Conseil UN الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس
    LETTRE DATÉE DU 25 FÉVRIER 1994 AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL par le Président du Conseil DE SÉCURITÉ UN رسالـة مؤرخـة ٢٥ شبـاط/فبراير ١٩٩٤ موجهة من رئيس مجلس اﻷمن إلى اﻷمين العام
    DE SÉCURITÉ par le Président du Conseil D'ADMINISTRATION DE LA UN من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات
    158. Lettre datée du 7 décembre 1990, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil de tutelle UN ٨٥١ - رسالة مؤرخة ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس مجلس الوصاية
    Lettre adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من رئيس مجلس الأمن
    Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Conseil de sécurité UN رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس مجلس الأمن
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Lettre datée du 16 janvier 2012, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Conseil UN رسالة مؤرخة 16 كانون الثاني/يناير 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس مجلس الأمن
    Lettre adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من رئيس مجلس الأمن
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies UN رسالة موجهة من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى رئيس مجلس الأمن
    Lettre datée du 21 décembre 2012, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Conseil UN رسالة مؤرخة 21 كانون الأول/ديسمبر 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس مجلس الأمن
    Lettre datée du 21 décembre 2012, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Conseil UN رسالــة مؤرخــة 21 كانــون الأول/ديسمبر 2012 موجهــة إلــى رئيس الجمعية العامة من رئيس مجلس الأمن
    Lettre adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Projet de déclaration ministérielle du débat de haut niveau soumis par le Président du Conseil sur la base de consultations officieuses UN مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس بناء على مشاورات غير رسمية
    Projet de déclaration ministérielle du débat de haut niveau soumis par le Président du Conseil sur la base de consultations officieuses UN مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس بناء على مشاورات غير رسمية
    Ils appuient la déclaration faite le 18 mars 1993 par le Président du Conseil de sécurité des Nations Unies concernant le rapport de la Commission de la vérité. UN وهم يعربون عن تأييدهم للبيان الصادر عن رئيس مجلس اﻷمن بشأن تقرير لجنة كشف الحقائق المؤرخ في ١٨ آذار/مارس ١٩٩٣.
    Lettre datée du 20 décembre 2010, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Conseil UN رسالة مؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيسة مجلس الأمن
    Rappelant également que, dans la déclaration publiée le 31 janvier 1992 par le Président du Conseil de sécurité à l'occasion de la réunion du Conseil au niveau des chefs d'État ou de gouvernement S/23500. UN وإذ تشير أيضا إلى أن أعضاء مجلس اﻷمن أعربوا، فــي البيان الصــادر عن رئيس المجلس في ٣١ كانــون الثانـي/ينايــر ١٩٩٢ بمناسبة اجتمــاع مجلس اﻷمن على مستوى رؤســاء الدول والحكومــات)١(،
    Déclaration faite par le Président du Conseil de sécurité à la 3166e séance du Conseil, le 28 janvier 1993 21 UN البيان الذي أدلى به رئيس مجلس اﻷمن في الجلسة ٣١٦٦، المعقودة في ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣
    L'alternative entre l'élection par le Conseil et la désignation par le Président du Conseil sur consultation des groupes régionaux a été parmi les aspects les plus débattus. UN ومن بين أكثر الجوانب مناقشة البدائل بين الانتخاب من جانب المجلس أو التعيين من قبل رئيس المجلس بناء على مشاورات مع المجموعات الإقليمية.
    1. Les réunions d'information tenues chaque jour par le Président du Conseil de sécurité à l'intention de l'ensemble des États Membres devraient être institutionnalisées par une décision officielle du Conseil de sécurité. UN ١ - ينبغي جعل اﻹحاطات اليومية من جانب رئيس مجلس اﻷمن لجميع اﻷعضاء نظاما مؤسسيا وذلك بواسطة قرار رسمي من مجلس اﻷمن.
    Lettre adressée au Président de la Commission de la condition de la femme par le Président du Conseil économique et social UN رسالة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس لجنة وضع المرأة
    Cette présentation par le Président du Conseil met en lumière, à notre avis, la volonté du Conseil d'amorcer et de poursuivre un dialogue avec l'Assemblée générale. UN وهذا العرض من جانب رئيس المجلس يؤكد، في رأينا، استعداد المجلس للدخول في حوار مع الجمعية العامة، ومواصلة هذا الحوار.
    Elle se félicite de la déclaration faite par le Président du Conseil de sécurité, condamnant vigoureusement ces essais. UN ونحن نرحب بالبيان الرئاسي لمجلس اﻷمن الذي يشجب هذه التجارب بقوة.
    La quarante-deuxième session du Conseil sera ouverte par le Président du Conseil par intérim, S. E. M. Aliyar Lebbe Abdul Azeez. UN سوف يفتتح دورةَ المجلس الثانية والأربعين رئيسُ المجلس بالإنابة، سعادة السيد أليار ليبي عبد العزيز.
    À la 16e séance, le 7 juillet, le Conseil a adopté le projet de communiqué ministériel présenté par le Président du Conseil (E/2000/L.9). UN 17 - وفي الجلسة 16 المعقودة في 7 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع إعلان وزاري قدمه رئيس المجلس (E/2000/L.9).
    Les faits et les données statistiques mentionnés dans la déclaration prononcée par le Président du Conseil de sécurité sont éloquents à cet égard. UN والحقائق والإحصاءات التي قدمها رئيس المجلس صباح اليوم تتحدث عن نفسها في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more