"par les parties au titre de" - Translation from French to Arabic

    • من الأطراف بموجب
        
    • الأطراف بمقتضى
        
    • للأطراف عملاً
        
    Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    6. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    Le secrétariat appelle l'attention du Comité sur des informations pertinentes obtenues des rapports soumis par les Parties au titre de la Convention ainsi que d'autres sources. UN (ج) توجه الأمانة انتباه اللجنة إلى معلومات ذات صلة حصلت عليها من خلال تقارير الأطراف بمقتضى الاتفاقية ومن مصادر أخرى.
    [23 bis. Le Comité examine les plans nationaux de mise en œuvre établis par les Parties au titre de l'article 7 ainsi que les rapports nationaux établis au titre de l'article 15 pour relever les questions ayant trait au respect par les Parties. UN [23 مكرراً تفحص اللجنة خطط التنفيذ الوطنية للأطراف عملاً بالمادة 7 والتقارير الوطنية عملاً بالمادة 15 وتعيِّن المسائل المتعلقة بامتثال الأطراف.
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    V. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention UN خامساً - النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية 62-63 22
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN ٥- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention UN ٥- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    6. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    6. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    Utilisation de décimales par le Secrétariat pour présenter les données communiquées par les Parties au titre de l'article 7 du Protocole. UN 9 - استخدام الأمانة للخانات العشرية في عرض البيانات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 7 من البروتوكول.
    IX. Utilisation de décimales par le Secrétariat pour présenter les données communiquées par les Parties au titre de l'article 7 du Protocole UN تاسعاً - استخدام الأمانة للخانات العشرية في عرض البيانات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    Décision XVII/24 : Rapports communiqués par les Parties au titre de l'article 9 du Protocole de Montréal sur la recherche-développement, la sensibilisation du public et l'échange d'informations UN المقرر 17/24: التقارير المقدمة من الأطراف بموجب المادة 9 من بروتوكول مونتريال بشأن البحث والتطوير، وإزكاء الوعي، وتبادل المعلومات
    V. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention (point 5 de l'ordre du jour) 68−72 18 UN خامساً - النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية (البند 5 من جدول الأعمال) 68-72 22
    Le secrétariat appelle l'attention du Comité sur des informations pertinentes obtenues des rapports soumis par les Parties au titre de la Convention ainsi que d'autres sources. UN (ج) توجه الأمانة انتباه اللجنة إلى معلومات ذات صلة حصلت عليها من خلال تقارير الأطراف بمقتضى الاتفاقية ومن مصادر أخرى.
    Le secrétariat appelle l'attention du Comité sur les informations pertinentes qu'il a obtenues dans le cadre des rapports soumis par les Parties au titre de la Convention et autres sources. UN (ج) توجه الأمانة انتباه اللجنة إلى معلومات ذات صلة حصلت عليها من خلال تقارير الأطراف بمقتضى الاتفاقية والمصادر الأخرى.
    23 bis. Le Comité examine les rapports nationaux établis par les Parties au titre de l'article 15 pour relever les questions ayant trait au respect de la Convention par les Parties. UN 23 مكرراً - تفحص اللجنة التقارير الوطنية للأطراف عملاً بالمادة 15 وتحدِّد إن كانت هناك أي مسائل تتصل بامتثال الأطراف للاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more