"par les pays membres du" - Translation from French to Arabic

    • من البلدان الأعضاء في
        
    • تقدمها البلدان الأعضاء في
        
    • من بلدان لجنة
        
    Annexe: Aide publique au développement allouée par les pays membres du CAD en 2000 21 UN المرفق: المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية في عام 2000 24
    Aide publique au développement allouée par les pays membres du CAD en 2000 UN المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية في عام 2000
    Montant net de l'aide publique au développement fournie par les pays membres du Comité d'aide au développement à tous les pays en développement UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية إلى جميع البلدان النامية
    Nous notons avec une grande inquiétude que, à l'exclusion de l'annulation de dettes, l'aide publique au développement fournie par les pays membres du Comité d'aide au développement a diminué en 2006 pour atteindre son niveau le plus bas depuis 1999. UN ويساورنا قلق بالغ إذ نلاحظ أنه في عام 2006، باستثناء الإعفاء من الديون، انخفضت المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية إل أدنى مستوياتها منذ عام 1999.
    Montant net de l'aide publique au développement fournie par les pays membres du Comité d'aide au développement à tous les pays en développement UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية لكافة البلدان النامية
    Nous relevons avec une vive préoccupation que, abstraction faite de l'annulation de la dette, les montants de l'aide publique au développement octroyés en 2006 par les pays membres du Comité d'aide au développement ont chuté au niveau de 1999. UN ويساورنا قلق بالغ إذ نلاحظ أن المساعدة الإنمائية الرسمية من بلدان لجنة المساعدة الإنمائية فيما عدا الإعفاء من الديون قد انخفضت في عام 2006 إلى مستوى عام 1999.
    Part de l'aide publique au développement allouée par les pays membres du Comité d'aide au développement de l'OCDE UN المساعدة الإنمائية الرسمية من البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية (الأموال الأولية للمساعدة السكانية)
    De 2006 à 2007, l'APD fournie par les pays membres du Comité d'aide au développement a diminué de 8,4 % en termes réels, et a représenté 0,28 % du revenu national brut, contre 0,31 % en 2006. UN ومن عام 2006 حتى عام 2007، انخفضت المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية بنسبة 8.4 في المائة بالقيمة الحقيقية، مما يمثل 0.28 في المائة من الدخل القومي الإجمالي، بعد أن كانت تمثل 0.31 في المائة عام 2006.
    33. Le RT4, avec l'appui technique de l'ICARDA, a achevé la mise en place d'une plate-forme d'information sur ses activités, qu'il alimente avec des informations statistiques et des données pertinentes fournies par les pays membres du RT4. UN 33- وقد أكملت الشبكة الرابعة للبرامج المواضيعية، بدعم تقني من المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة، تطوير قاعدة معلومات متعلقة بتلك الشبكة، وهي تُدخل المعلومات والبيانات الإحصائية ذات الصلة الواردة من البلدان الأعضاء في الشبكة الرابعة.
    L'Union européenne, qui compte pour 53 % dans l'aide publique au développement dispensée par les pays membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation économique pour la coopération et le développement, a déclaré qu'en un an seulement elle avait déjà atteint le tiers de son objectif de relèvement de ce type d'aide. UN وذكر الاتحاد الأوروبي، الذي تبلغ حصته 53 في المائة من جملة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إنه أنجز نحو ثلث تعهده بزيادة مستويات المساعدة الإنمائية الرسمية في عام واحد.
    Part de l'aide publique au développement allouée par les pays membres du CAD (Comité d'aide au développement) de l'OCDE UN المساعدة الإنمائية الرسمية من البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية (الأموال الأولية للمساعدة السكانية)
    L'APD fournie par les pays membres du Comité d'aide au développement (CAD) de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) a diminué de près de 4,3 % en valeur nominale, passant de 53,7 milliards de dollars en 2000 à 51,4 milliards de dollars en 2001. UN 48 - وقد انخفضت المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بالقيمة الإسمية في عام 2001 إلى 51.4 بليون دولار من 53.7 بليون دولار في عام 2000، وهو انخفاض تبلغ نسبته 4.3 في المائة تقريبا.
    Au cours des dix dernières années, l'APD consentie par les pays membres du Comité d'aide au développement (CAD) de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) a diminué sensiblement et s'établissait en 2000 à 54 milliards de dollars, soit 0,22 % du produit national brut combiné des donateurs (voir tableau 4). UN 32 - وخلال العقد الماضي، انخفضت إلى حد كبير المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وبحلول نهاية عام 2000 انخفضت تلك المساعدة بحيث بلغت 54 بليون دولار أي إلى نسبة قدرها 0.22 في المائة من إجمالي الدخل القومي للجهات المانحة مجتمعة (انظر الجدول 4)().
    Il faut néanmoins souligner deux points positifs, les augmentations en termes réels des montants de l'aide publique au développement (APD) par les pays membres du Comité d'aide au développement (CAD) de l'Organisation de coopération et de développement économiques et des fonds pour la lutte contre le sida. UN وثمة نقطتان مضيئتان نسبيا هما الزيادات الحقيقية الأخيرة في أموال المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والزيادة الهائلة في تمويل مكافحة الفيروس/الإيدز. المحتويات
    Il est également encourageant de noter qu'entre 1993 et 2008 les contributions totales à ces activités ont augmenté plus vite que l'ensemble de l'APD accordée par les pays membres du Comité d'aide au développement de l'OCDE. UN وأضاف أنه من المشجع أيضا ملاحظة أن إجمالي المساهمات المقدمة لتلك الأنشطة زادت من عام 1993 إلى عام 2008 بمعدل أسرع من إجمالي تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من بلدان لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more