"par les pays parties touchés de" - Translation from French to Arabic

    • من البلدان الأطراف المتأثرة في
        
    • المخصصة من البلدان الأطراف المتأثرة
        
    Résumés des rapports présentés par les pays parties touchés de Méditerranée septentrionale et d'Europe centrale et orientale et d'autres pays parties touchés UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    Synthèse et analyse préliminaire des informations consignées dans les rapports présentés par les pays parties touchés de Méditerranée septentrionale et d'Europe centrale et orientale ainsi que par d'autres pays parties touchés UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    Examen des rapports sur la mise en œuvre de la Convention présentés par les pays parties touchés de Méditerranée septentrionale, les pays parties touchés d'Europe centrale et orientale et les autres pays parties touchés, notamment sur les processus participatifs et sur l'expérience acquise et les résultats obtenus dans le cadre de UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وبلدان أطراف أخرى متأثرة، بشأن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك بشأن عملية
    Synthèse et analyse préliminaire des informations consignées dans les rapports présentés par les pays parties touchés de la Méditerranée septentrionale et d'Europe centrale et orientale ainsi que par d'autres pays parties touchés UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    (c) Allocations de ressources financières par les pays parties touchés de la sous-région et assistance financière et technique reçue ou requise UN (ج) الموارد المالية المخصصة من البلدان الأطراف المتأثرة في المنطقة الفرعية والمساعدة المالية والتقنية الواردة أو اللازمة
    Examen des rapports sur la mise en œuvre présentés par les pays parties touchés de la Méditerranée septentrionale et de l'Europe centrale et orientale UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة عن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك عن
    (c) Ressources financières allouées par les pays parties touchés de la sous-région à l’appui du processus et assistance technique et financière reçue ou requise UN (ج) الموارد المالية المخصصة من البلدان الأطراف المتأثرة في المنطقة الفرعية لدعم العملية والمساعدة التقنية والمالية الواردة أو اللازمة
    Examen des rapports sur la mise en œuvre présentés par les pays parties touchés de la Méditerranée septentrionale et d'Europe centrale et orientale ainsi que pour d'autres pays parties touchés, notamment sur les processus participatifs et sur l'expérience acquise et les résultats obtenus dans le cadre de l'élaboration et de l'exécution des programmes d'action UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة، بما في ذلك عن العملية القائمة على المشاركة، وعن الخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج العمل وتنفيذها
    Examen des rapports sur la mise en œuvre présentés par les pays parties touchés de Méditerranée septentrionale et d'Europe centrale et orientale ainsi que pour d'autres pays parties touchés, notamment sur les processus participatifs et sur l'expérience acquise et les résultats obtenus dans le cadre de l'élaboration et de l'exécution des programmes d'action UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة، بما في ذلك عن العملية القائمة على المشاركة، وعن الخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج العمل وتنفيذها
    Examen des rapports sur la mise en œuvre de la Convention présentés par les pays parties touchés de Méditerranée septentrionale, les pays parties touchés d'Europe centrale et orientale et les autres pays parties touchés, notamment sur les processus participatifs et sur l'expérience acquise et les résultats obtenus dans le cadre de l'élaboration et de l'exécution des programmes d'action UN استعراض التقارير المقدمة عن تنفيذ الاتفاقية من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وبلدان أطراف أخرى متأثرة، بما في ذلك التقارير عن العملية القائمة على المشاركة وعن الخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج العمل وتنفيذها
    DES PROGRAMMES D'ACTION Examen des rapports sur la mise en œuvre de la Convention présentés par les pays parties touchés de Méditerranée septentrionale, les pays parties touchés d'Europe centrale et orientale et les autres pays parties touchés, notamment sur les processus participatifs et sur l'expérience acquise et les résultats obtenus dans le cadre UN المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج العمل وتنفيذها استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وبلدان أطراف أخرى متأثرة، بشأن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك بشأن عملية
    Le présent document expose le contexte de l'examen des rapports sur la mise en œuvre de la Convention par les pays parties touchés de Méditerranée septentrionale, les pays parties touchés d'Europe centrale et orientale et les autres pays parties touchés et donne un aperçu du processus d'établissement des rapports. UN تتيح هذه الوثيقة معلومات أساسية بشأن استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وبلدان أطراف أخرى متأثرة بشأن تنفيذ الاتفاقية، وتعطي لمحة عامة عن عملية الإبلاغ.
    EXAMEN DES RAPPORTS SUR LA MISE EN ŒUVRE DE LA CONVENTION par les pays parties touchés de LA MÉDITERRANÉE SEPTENTRIONALE, DE L'EUROPE CENTRALE ET ORIENTALE ET D'AUTRES PAYS PARTIES TOUCHÉS, NOTAMMENT SUR LES PROCESSUS PARTICIPATIFS ET SUR L'EXPÉRIENCE ACQUISE ET LES RÉSULTATS OBTENUS DANS LE CADRE DE L'ÉLABORATION ET DE L'EXÉCUTION DES PROGRAMMES D'ACTION UN استعراض التقاريـر المقدمـة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمالـي البحر الأبيض المتوسـط وفي أوروبـا الوسطى والشرقيـة، وبلدان أطراف متأثرة أخرى، بشأن التنفيذ، بما في ذلك بشأن العملية القائمة على المشاركة، وبشأن الخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد وتنفيذ برامج العمل
    c) Un recueil des résumés des rapports nationaux présentés par les pays parties touchés de Méditerranée septentrionale, les pays parties touchés d'Europe centrale et orientale et les autres pays parties touchés (ICCD/CRIC(5)/4/Misc.3). UN (ج) تجميع لملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وبلدان أطراف أخرى متأثرة (ICCD/CRIC(5)/Misc.3).
    ICCD/CRIC(1)/5/Add.2 Établissement de résumés des rapports présentés par les pays parties touchés de la Méditerranée septentrionale, de l'Europe centrale et orientale et autres pays parties touchés UN ICCD/CRIC (1)/5/Add.2 تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في منطقة شمال البحر المتوسط ووسط أوروبا وشرقها وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    Examen des rapports sur la mise en œuvre de la Convention présentés par les pays parties touchés de toutes les régions, notamment sur les processus participatifs et sur l'expérience acquise et les résultats obtenus dans le cadre de l'élaboration et de l'exécution des programmes d'action; Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention UN - استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في جميع المناطق عن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك التقارير عن العملية القائمة على المشاركة، وعن الخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد وتنفيذ برامج العمل
    9. Le présent document comprend deux parties: on trouvera dans la première la synthèse et l'analyse préliminaire des renseignements figurant dans les rapports soumis par les pays parties touchés de la Méditerranée septentrionale, de l'Europe centrale et orientale et d'autres pays parties touchés. UN 9- وتنقسم هذه الوثيقة إلى جزأين: الجزء الأول، الذي يحتوي التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمالي البحر الأبيض المتوسط وفي أوروبا الوسطى والشرقية وبلدان أطراف متأثرة أخرى.
    (c) Ressources financières allouées par les pays parties touchés de la sous-région à l’appui de la mise en oeuvre du PASR et assistance technique et financière reçue ou requise UN (ج) الموارد المالية المخصصة من البلدان الأطراف المتأثرة في المنطقة دون الإقليمية لدعم تنفيذ برنامج العمل دون الإقليمي والمساعدة التقنية والمالية الواردة أو اللازمة
    (c) Ressources financières allouées par les pays parties touchés de la sous-région et assistance technique et financière reçue ou requise UN (ج) الموارد المالية المخصصة من البلدان الأطراف المتأثرة في المنطقة الفرعية والمساعدة التقنية والمالية الواردة أو اللازمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more