"par une ancienne fonctionnaire" - Translation from French to Arabic

    • من موظفة سابقة
        
    • من موظف سابق
        
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire du PNUCID aux fins de l'annulation de la décision de la licencier avec préavis) UN (دعوى من موظفة سابقة في برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لإلغاء قرار فصلها من الخدمة مع إشعار)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'Office aux fins de l'interprétation du jugement No 877) UN (طلب مقدم من موظفة سابقة بالأونروا لتفسير الحكم رقم 877)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'Office aux fins de l'annulation de la décision de ne la réengager que si elle remboursait les versements effectués à sa cessation de service) UN (دعوى من موظفة سابقة بالأونروا لإلغاء قرار عدم إعادة توظيفها ما لم ترد استحقاقات انتهاء الخدمة التي تقاضتها)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'Organisation des Nations Unies aux fins de l'annulation de la décision de ne pas renouveler son engagement de durée déterminée) UN (دعوى من موظفة سابقة بالأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم تجديد تعيينها المحدد المدة)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire du Fonds des Nations Unies pour l'enfance aux fins de l'annulation de la décision de la renvoyer sans préavis pour faute grave) UN (طلب من موظفة سابقة في صندوق الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) لإلغاء قرار فصلها بإجراءات موجزة بسبب سوء سلوك جسيم)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle aux fins de l'annulation de la décision de ne pas accéder à sa demande de pension d'invalidité) UN (طلب من موظفة سابقة في المنظمة العالمية للملكية الفكرية لإلغاء قرار رفض طلب منحها استحقاق العجز)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire du Haut-Commissariat des Nations Unies aux réfugiés aux fins de l'annulation de la décision de la renvoyer sans préavis pour faute grave) UN (طلب من موظفة سابقة في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لإلغاء قرار بفصلها بإجراءات موجزة بسبب سوء سلوك جسيم)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'UNICEF aux fins de l'annulation de la décision de ne pas renouveler son contrat de durée déterminée) UN (طلب من موظفة سابقة في اليونيسيف لإلغاء قرار بعدم تجديد عقدها المحدد المدة)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de la CEPALC aux fins de l'annulation de la décision de ne pas la promouvoir) UN (طلب من موظفة سابقة في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بإلغاء قرار بعدم ترقيتها)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de la CEA aux fins de l'annulation de la décision de la licencier pour faute) UN (دعوى من موظفة سابقة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لإلغاء قرار إنهاء خدمتها بسبب سوء السلوك)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'Organisation des Nations Unies aux fins de l'annulation de la décision de ne pas la promouvoir au poste P-5 d'analyse fonctionnel hors classe) UN (دعوى من موظفة سابقة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار بعدم ترقيتها إلى وظيفة محلل نظم أول في الرتبة ف-5)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'UNICEF aux fins de l'obtention d'une indemnité pour harcèlement et violation de ses droits) UN (دعوى من موظفة سابقة في اليونيسيف لتعويضها عن المضايقة التي تعرضت لها وعن انتهاك حقوقها)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'Organisation des Nations Unies aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à ses services avec une indemnité tenant lieu de préavis) UN (دعوى من موظفة سابقة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار إنهاء خدمتها مع منحها تعويضا بدلا عن الإشعار)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'Organisation des Nations Unies aux fins de l'annulation de la décision maintenant le classement de son poste à ICS-6) UN (طلب مقدم من موظفة سابقة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار إبقاء تصنيف وظيفتها في رتبة موظف خدمة مدنية دولية من الرتبة 6)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire du TPIY aux fins de l'annulation de la décision de ne pas renouveler son engagement de durée déterminée) UN (طلب مقدم من موظفة سابقة في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لإلغاء قرار عدم تجديد تعيينها المحدد المدة)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) aux fins de l'annulation de la décision de la licencier pour faute) UN (طلب مقدم من موظفة سابقة في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لإلغاء قرار إنهاء خدمتها لسوء السلوك)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire du PNUD aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement permanent) UN (طلب من موظفة سابقة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإلغاء قرار إنهاء تعيينها الدائم)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'Organisation des Nations Unies aux fins d'être indemnisée parce que son poste n'a pas été reclassé) UN (دعوى من موظفة سابقة في الأمم المتحدة للحصول على تعويض عن عدم إعادة تصنيف وظيفتها)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire de l'Organisation des Nations Unies aux fins de l'annulation de la décision de ne pas renouveler son engagement de durée déterminée) UN (طلب من موظفة سابقة في الأمم المتحدة بإلغاء قرار عدم تجديد تعيينها المحدد الأجل)
    (Demande présentée par une ancienne fonctionnaire du Programme des Nations Unies pour l'environnement aux fins de l'annulation de la décision de la renvoyer sans préavis) UN (دعوى من موظفة سابقة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة تطلب فيها إلغاء قرار فصلها بإجراءات موجزة)
    (Demande formée par une ancienne fonctionnaire du Programme des Nations Unies pour l'environnement aux fins d'obtenir une indemnité de licenciement) UN مطالبة مقدمة من موظف سابق في برنامج الأمم المتحدة للبيئة للحصول على تعويض إنهاء الخدمة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more