"paralympique" - Translation from French to Arabic

    • للألعاب الأولمبية للمعوقين
        
    • للألعاب الأوليمبية للمعوقين
        
    • الألعاب الأولمبية للمعوقين
        
    • الألعاب الأولمبية للأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • الألعاب الأوليمبية للمعوقين
        
    • للألعاب الأولمبية للأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • للألعاب الأولمبية الدولية للمعوّقين
        
    • شبه الأولمبية
        
    • شبه الأوليمبية
        
    • الألعاب الأوليمبية للأشخاص ذوي
        
    • الاولمبية
        
    :: Organisation du sport adapté en vue de constituer le Comité paralympique équatorien. UN تنظيم الرياضة المكيفة، بهدف تكوين اللجنة الإكوادورية للألعاب الأولمبية للمعوقين.
    2.7 Cette classification se fonde sur les directives internationales entérinées par le Comité international paralympique. UN 2-7 ويستند هذا التصنيف إلى الخطوط التوجيهية الدولية التي وضعتها اللجنة الدولية للألعاب الأولمبية للمعوقين.
    Comité international paralympique Comité pour les relations internationales de jeunesse UN اللجنة الدولية للألعاب الأوليمبية للمعوقين
    Afin de promouvoir et de faire connaître la Convention relative aux droits des personnes handicapées, récemment entrée en vigueur, le Gouvernement chinois a fait ériger un mémorial sur la place du village paralympique. UN فبقصد النهوض باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، التي دخلت حيز النفاذ مؤخرا، والترويج لها بين الجمهور، شيدت الصين جدارا تذكاريا في ميدان في قرية الألعاب الأولمبية للمعوقين.
    :: 8 clubs de sport adapté ou paralympique pour les personnes ayant une incapacité physique; UN 8 نواد للرياضة المكيفة و/أو الألعاب الأولمبية للأشخاص ذوي الإعاقة البدنية؛
    Le Département des affaires économiques et sociales travaille en étroite collaboration avec le Comité international paralympique et la Fédération des personnes handicapées de Chine pour promouvoir la Convention lors des Jeux paralympiques qui se dérouleront à Beijing en septembre 2008. UN 38 - وتعمل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشكل وثيق مع اللجنة الدولية للألعاب الأوليمبية للمعوقين والاتحاد الصيني للمعوقين من أجل النهوض بالاتفاقية خلال الألعاب الأوليمبية للمعوقين في بيجين في أيلول/سبتمبر 2008.
    :: 6 clubs de sport adapté ou paralympique pour les personnes ayant une incapacité visuelle; UN 6 نواد للرياضية المكيفة و/أو للألعاب الأولمبية للأشخاص ذوي الإعاقة البصرية؛
    Soutien aux activités du Comité paralympique hongrois UN دعم لتشغيل اللجنة الهنغارية للألعاب الأولمبية الدولية للمعوّقين (البارالمبية)
    2. Encourage le renforcement de la coopération avec le Comité international olympique, le Comité international paralympique, les organisations sportives et d'autres partenaires du monde sportif ; UN 2 - تشجع على تعزيز التعاون مع اللجنة الأولمبية الدولية واللجنة الدولية للألعاب الأولمبية للمعوقين والمنظمات الرياضية وسائر الشركاء في عالم الرياضة؛
    L'Organisation chypriote pour le sport accorde une aide financière à toutes les fédérations sportives et personnes handicapées, respectivement les Comités paralympique et olympique spécial de Chypre. UN وتقدم هيئة الرياضة القبرصية دعما ماليا لجميع الاتحادات الرياضية والأشخاص ذوي الإعاقة واللجنة القبرصية للألعاب الأولمبية للمعوقين ولجنة الألعاب الأولمبية الخاصة.
    :: Renforcer la coopération du Comité international olympique, du Comité international paralympique, de la FIFA et des organisations sportives avec le système des Nations Unies, les États Membres et le secteur des ONG dans la promotion des politiques de paix et de développement; UN :: تعزيز التعاون بين اللجنة الأولمبية الدولية واللجنة الدولية للألعاب الأولمبية للمعوقين والاتحاد الدولي لكرة القدم والمنظمات الرياضية، من ناحية، ومنظمة الأمم المتحدة والدول الأعضاء وقطاع المنظمات غير الحكومية، من ناحية أخرى، في دعم سياسات التنمية والسلام
    Consciente que le Comité international paralympique s'emploie à présenter au grand public les réalisations d'athlètes ayant une infirmité et joue un rôle pivot pour ce qui est de changer la façon dont la société voit le sport pour les personnes handicapées, UN وإذ تعترف بالدور الذي تضطلع به اللجنةُ الدولية للألعاب الأولمبية للمعوقين من أجل إطلاع الجمهور العالمي على الإنجازات التي يحققها الرياضيون ذوو الإعاقة وبدورها كمنبر رئيسي لتغيير التصورات الاجتماعية بشأن رياضة ذوي الإعاقة،
    Le Comité paralympique croate contribue à sensibiliser le public en encourageant et en assurant la promotion du sport pour les personnes handicapées, et en faisant valoir leurs réalisations sportives. UN 46- وتساهم اللجنة الكرواتية للألعاب الأولمبية للمعوقين في رفع مستوى الوعي العام من خلال تشجيع وتعزيز رياضة الأشخاص ذوي الإعاقة وإنجازاتهم الرياضية.
    Comité international paralympique Comité pour les relations internationales de jeunesse UN اللجنة الدولية للألعاب الأوليمبية للمعوقين
    Comité international paralympique Comité pour les relations internationales de jeunesse UN اللجنة الدولية للألعاب الأوليمبية للمعوقين
    L'UIT collabore avec le Comité international paralympique dans une campagne mondiale de promotion de l'accès des personnes handicapées aux services et à la diffusion d'émissions au plus tard en 2016. UN ويتعاون الاتحاد الدولي للاتصالات مع اللجنة الدولية للألعاب الأوليمبية للمعوقين في تنفيذ حملة عالمية لتعزيز إتاحة الخدمات والإذاعة للأشخاص ذوي الإعاقة بحلول عام 2016.
    Afin de promouvoir les résultats sportifs des personnes handicapées, le Comité paralympique croate organise chaque année une remise de récompenses pour celles qui ont obtenu les meilleurs résultats. UN وتنظم لجنة الألعاب الأولمبية للمعوقين الكرواتية كل سنة حفل توزيع الجوائز على الرياضيين ذوي الإعاقة الأكثر نجاحاً في جمهورية كرواتيا لغرض تعزيز إنجازات رياضة الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Ces activités ont notamment compris une journée de sport paralympique au Sri Lanka pour les soldats, les anciens combattants et les civils handicapés, ainsi que des matchs de football entre groupes rivaux, organisés en collaboration avec le Royaume-Uni, les Associations olympiques nationales des Caraïbes et des ONG locales. UN وشملت هذه الأنشطة تنظيم يوم رياضي على نسق الألعاب الأولمبية للمعوقين في سري لانكا شارك فيه جنود ومقاتلون سابقون ومدنيون من ذوي الإعاقة، وتعاون المملكة المتحدة والرابطات الوطنية الأولمبية لمنطقة البحر الكاريبي والمنظمات غير الحكومية المحلية في تنظيم دورات كرة القدم لأفرقة محلية متنافسة.
    2.6 Dans le domaine sportif, la méthodologie adoptée, pour la participation des personnes handicapées, consiste à appliquer un procédé de classification fonctionnelle, qui est fondamental et caractéristique du sport adapté ou paralympique. UN 2-6 ففي المجال الرياضي، تتمثل المنهجية المعتمدة في مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في تحقيق عملية تصنيف وظيفي تتسم بأهمية أساسية ذات مغزى في مجال الرياضة المكيفة و/أو الألعاب الأولمبية للمعوقين.
    :: 3 clubs de sport adapté ou paralympique pour les personnes ayant une incapacité intellectuelle; UN 3 نواد للرياضة المكيفة و/أو الألعاب الأولمبية للأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية؛
    Les institutions les plus importantes dans ce domaine sont l'Association autrichienne des handisports, le Comité paralympique et l'association Special Olympics. UN وأهم المؤسسات في هذا الصدد هي " الرابطة النمساوية للأنشطة الرياضية للمعوَّقين " و " لجنة الألعاب الأوليمبية للمعوقين " و " رابطة الألعاب الأوليمبية الخاصة " .
    401. Dans le cadre de ses actions d'information, le Comité paralympique slovaque publie le mensuel Paralympionik, un supplément du quotidien Sport. Il organise également des manifestations dédiées à l'élimination de la discrimination ou à une approche différente à l'égard des personnes handicapées. UN 401- وفي إطار الأنشطة التعليمية، تصدر اللجنة السلوفاكية للألعاب الأولمبية للأشخاص ذوي الإعاقة المجلة الفصلية المعنونة: " Paralympionik " ()، وهي ملحق للصحيفة اليومية " Sport " ؛ وهي تنظم مناسبات أخرى تهدف إلى القضاء على التمييز أو اعتماد نهج مختلفة إزاء الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Soutien aux activités du Comité paralympique hongrois et de ses organisations membres UN دعم اللجنة الهنغارية للألعاب الأولمبية الدولية للمعوّقين (البارالمبية) والمنظمات الأعضاء فيها
    L'Année a bien fait voir que des fédérations et des organisations internationales sportives telles que le Comité international olympique, la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international paralympique sont de plus en plus disposés à s'engager dans des actions humanitaires. UN وأثبتت السنة أن الاتحادات والمنظمات الرياضية الدولية من قبيل اللجنة الأولمبية الدولية والاتحاد الدولي لكرة القدم واللجنة الدولية شبه الأولمبية للمعوقين، على استعداد متزايد للمشاركة في الأعمال الإنسانية.
    Le Comité international paralympique participe aux manifestations sportives au service du développement, une stratégie efficace d'action pour les pays en développement, où les personnes handicapées vivent des situations pénibles et ont besoin d'une aide plus importante. UN 65 - وتشارك اللجنة شبه الأوليمبية الدولية في أنشطة تسخير الرياضة لخدمة التنمية كاستراتيجية مشاركة فعالة بالنسبة للبلدان النامية التي يصعب فيها التعرف على أماكن وجود المعوقين الذين هم في حاجة لمساعدة أكبر.
    Projet du mouvement paralympique, décembre 2004, Athènes : En collaboration avec le Département des affaires économiques et sociales de l'ONU et le Comité international paralympique pour la promotion des droits de l'homme des personnes handicapées et production de pochettes d'information sur les droits des personnes handicapées à distribuer aux athlètes. UN 5 - مشروع حركة الألعاب الأوليمبية للأشخاص ذوي الإعاقة، كانون الأول/ديسمبر 2004، أثينا، اليونان: بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، واللجنة الدولية للألعاب الأوليمبية للأشخاص ذوي الإعاقة للنهوض بحقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة، ولإنتاج مجموعة أدوات حول حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لتوزيعها على الرياضيين.
    117. Entre 2002 et 2007, des fonds ont été alloués à un comité paralympique et à un comité olympique spécial pour encourager les personnes handicapées à faire du sport et favoriser leur participation aux compétitions internationales. UN 117- وتم توفير التمويل للجنة الألعاب الاولمبية للمعوقين وذوي الاحتياجات الخاصة بين عامي 2002 و2007 لإشراك المعوقين في الرياضة، وتمكينهم من المشاركة في المسابقات الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more