"parlementaires spécialisées" - Translation from French to Arabic

    • البرلمانية المتخصصة
        
    :: Formation apportée aux commissions parlementaires spécialisées concernant les modalités de contrôle de l'action gouvernementale UN :: تدريب اللجان البرلمانية المتخصصة على طرائق الرقابة على عمل الحكومة
    :: Appui technique en vue de la formation des commissions parlementaires spécialisées en ce qui concerne les modalités de contrôle de l'action gouvernementale UN :: تقديم الدعم التقني لتدريب اللجان البرلمانية المتخصصة على أساليب مراقبة أعمال الحكومة
    :: Appui technique pour la formation des commissions parlementaires spécialisées en ce qui concerne les modalités de contrôle de l'action gouvernementale UN :: تقديم الدعم التقني لتدريب اللجان البرلمانية المتخصصة على أساليب الرقابة على أعمال الحكومة
    :: Améliorer les mécanismes d'échange d'informations et de coordination entre les commissions parlementaires spécialisées dans différents aspects du Programme d'action; UN :: تحسين آليات تبادل المعلومات والتنسيق فيما بين اللجان البرلمانية المتخصصة المعنية بمختلف جوانب برنامج عمل اسطنبول
    Un résumé sera également transmis aux commissions parlementaires spécialisées. UN وسيُحال موجز لذلك أيضا إلى اللجان البرلمانية المتخصصة.
    Les espaces réservés aux femmes, tels que les commissions parlementaires spécialisées et les groupes de femmes parlementaires, deviennent de plus en plus courants. UN وقد أصبح من الشائع وجود مقاعد للمرأة، مثل اللجان البرلمانية المتخصصة والمؤتمرات المغلقة للبرلمانيات.
    La résolution 61/6 appelle en outre à donner plus de poids à l'Audition parlementaire annuelle et aux autres réunions parlementaires spécialisées qui se tiennent au Siège de l'ONU, en tant qu'événements conjoints ONU-UIP. UN ويطالب القرار أيضا بزيادة تطوير جلسة الاستماع البرلمانية السنوية والاجتماعات البرلمانية المتخصصة الأخرى في الأمم المتحدة، كأنشطة مشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي.
    Elle facilitera aussi la planification des activités futures à la lumière des recommandations émanant de l'audition parlementaire annuelle, ainsi que d'autres réunions parlementaires spécialisées. UN وسييسر ذلك أيضاً تخطيط الأنشطة المستقبلية على ضوء التوصيات الصادرة عن الاجتماعات البرلمانية السنوية وغيرها من الاجتماعات البرلمانية المتخصصة.
    Développer, en tant que réunions conjointes Organisation des Nations Unies-Union interparlementaire, les auditions parlementaires annuelles tenues à l'Organisation des Nations Unies et les autres réunions parlementaires spécialisées tenues dans le cadre des grandes conférences des Nations Unies; UN :: المضي في تطوير جلسات الاستماع البرلمانية السنوية في الأمم المتحدة والاجتماعات البرلمانية المتخصصة الأخرى، في سياق الاجتماعات الرئيسية للأمم المتحدة باعتبارها مناسبات مشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد؛
    22. Les institutions nationales devraient établir des relations de travail fortes avec les commissions parlementaires spécialisées compétentes, notamment, le cas échéant, au moyen d'un protocole d'accord. UN 22- ينبغي أن تطور المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان علاقة عمل قوية مع اللجنة البرلمانية المتخصصة المعنية بوسائل منها مذكرات التفاهم، عند الاقتضاء.
    Se félicitant des auditions parlementaires qui ont lieu chaque année à l'Organisation des Nations Unies, ainsi que des autres réunions parlementaires spécialisées que l'Union interparlementaire organise avec l'Organisation en marge des grandes conférences et réunions des Nations Unies, UN وإذ ترحب بجلسات الاستماع السنوية للبرلمانات التي تعقد في الأمم المتحدة والاجتماعات البرلمانية المتخصصة الأخرى التي ينظمها الاتحاد البرلماني الدولي بالتعاون مع الأمم المتحدة في سياق المؤتمرات والمناسبات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة،
    Le Secrétaire général se félicite des auditions parlementaires qui ont lieu chaque année à l'ONU ainsi que des autres réunions parlementaires spécialisées qui sont organisées dans le cadre des grandes conférences de l'ONU, et il appelle à l'élargissement de ces manifestations conjointes ONU-UIP. UN ويرحب الأمين العام بجلسة الاستماع البرلمانية السنوية التي تُعقد هنا في الأمم المتحدة والجلسات البرلمانية المتخصصة الأخرى التي تنعقد في مؤتمرات الأمم المتحدة الكبرى، ويدعو إلى زيادة تنظيم تلك اللقاءات المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي.
    L'année dernière, l'UIP a organisé une série de réunions parlementaires spécialisées à l'ONU pour sensibiliser les parlementaires et les encourager à contribuer plus largement au règlement de certains grands problèmes planétaires. UN وخلال العام الماضي، عقد الاتحاد البرلماني الدولي مجموعة من الجلسات البرلمانية المتخصصة في الأمم المتحدة بهدف زيادة الوعي بين المشرعين والتشجيع على المزيد من الإسهام البرلماني المتسق الرامي إلى تذليل بعض المشاكل العالمية الكبرى.
    La résolution 61/6 recommande aussi le développement, en tant que réunions conjointes ONU/UIP, des auditions parlementaires annuelles tenues à l'Organisation des Nations Unies et des autres réunions parlementaires spécialisées tenues dans le cadre des grandes conférences de l'ONU. UN وتدعو توصية أخرى للقرار 61/6 إلى تنظيم الجلسة البرلمانية السنوية التي تعقد في الأمم المتحدة وغيرها من الاجتماعات البرلمانية المتخصصة التي تنظم في الأمم المتحدة باعتبارها اجتماعات مشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي.
    Se félicitant des auditions parlementaires qui ont eu lieu chaque année à l'Organisation des Nations Unies, ainsi que des autres réunions parlementaires spécialisées que l'Union interparlementaire organise avec l'Organisation en marge des grandes conférences et réunions des Nations Unies, UN وإذ ترحب بجلسات الاستماع السنوية للبرلمانات التي تعقد في الأمم المتحدة والاجتماعات البرلمانية المتخصصة الأخرى التي ينظمها الاتحاد البرلماني الدولي بالتعاون مع الأمم المتحدة في سياق المؤتمرات والمناسبات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة،
    Se félicitant des auditions parlementaires qui ont lieu chaque année à l'Organisation des Nations Unies, ainsi que des autres réunions parlementaires spécialisées que l'Union interparlementaire organise avec l'Organisation en marge des grandes conférences et réunions des Nations Unies, UN وإذ ترحب بجلسات الاستماع السنوية للبرلمانات التي تعقد في الأمم المتحدة والاجتماعات البرلمانية المتخصصة الأخرى التي ينظمها الاتحاد البرلماني الدولي بالتعاون مع الأمم المتحدة في سياق المؤتمرات والمناسبات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة،
    7. Appelle au développement, en tant que réunions conjointes Organisation des Nations Unies-Union interparlementaire, des auditions parlementaires annuelles tenues à l'Organisation des Nations Unies et des autres réunions parlementaires spécialisées tenues dans le cadre des grandes conférences des Nations Unies ; UN 7 - تدعو إلى مواصلة تنظيم الجلسة البرلمانية السنوية التي تعقد في الأمم المتحدة وغيرها من الاجتماعات البرلمانية المتخصصة التي تنظم في سياق اجتماعات الأمم المتحدة الرئيسية باعتبارها مناسبات مشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي؛
    23. Les membres des commissions parlementaires spécialisées compétentes et ceux des institutions nationales devraient se rencontrer régulièrement et être constamment en contact pour échanger davantage d'informations et recenser les domaines dans lesquels ils pourraient collaborer à la protection et à la promotion des droits de l'homme. UN 23- ينبغي لأعضاء اللجنة البرلمانية المتخصصة المعنية ولأعضاء المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان أن يعقدوا اجتماعات منتظمة وأن يقيموا حواراً دائماً من أجل تقوية تبادل المعلومات وتحديد أوجه التعاون الممكنة في مجال حماية وتعزيز حقوق الإنسان.
    Se félicitant des auditions parlementaires qui ont lieu chaque année, dans le cadre d'activités conjointes Organisation des Nations Unies-Union interparlementaire pendant sa session, ainsi que des autres réunions parlementaires spécialisées organisées par l'Union interparlementaire en collaboration avec l'Organisation des Nations Unies dans le cadre de grandes conférences et réunions, UN وإذ ترحب بالجلسات البرلمانية السنوية التي تعقد في الأمم المتحدة، باعتبارها مناسبات مشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي تنظم أثناء انعقاد دورات الجمعية العامة، وبالاجتماعات البرلمانية المتخصصة التي ينظمها الاتحاد البرلماني الدولي بالتعاون مع الأمم المتحدة في سياق المؤتمرات والمناسبات الرئيسية التي تعقدها وتنظمها الأمم المتحدة،
    Se félicitant des auditions parlementaires qui ont lieu chaque année, dans le cadre d'activités conjointes Organisation des Nations Unies-Union interparlementaire pendant sa session, ainsi que des autres réunions parlementaires spécialisées organisées par l'Union en collaboration avec l'Organisation des Nations Unies à l'occasion de grandes conférences et réunions, UN وإذ ترحب بجلسات الاستماع البرلمانية السنوية التي تعقد في الأمم المتحدة، باعتبارها مناسبات مشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي تنظم أثناء انعقاد دورات الجمعية العامة، وبالاجتماعات البرلمانية المتخصصة الأخرى التي ينظمها الاتحاد البرلماني الدولي بالتعاون مع الأمم المتحدة في سياق المؤتمرات والمناسبات الرئيسية التي تعقدها وتنظمها الأمم المتحدة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more