| Pas si on les maintient à gauche, mon brave Parménion, avec ton fils Philotas, pendant seulement une ou deux heures demain. | Open Subtitles | ،ليس إن أبقيتهم يقاتلون على اليسار ...يا (بارمنيون) الشجاع (أنت وابنك (فيلوتاس... لساعة واحدة أو اثنتين غدًا |
| Qu'avons-nous fait à Chéronée, Parménion ? | Open Subtitles | وماذا فعلنا في معركة خايرونيا) يا (بارمنيون)؟ ) |
| Je suis certaine qu'il communique en secret avec Parménion, qui est dangereux. | Open Subtitles | ،(أنا واثقة أنه يتواصل سرًا مع (بارمنيون إنه خطير |
| Vieux et sage comme Parménion. Et le fils de Philippe en aurait 20. | Open Subtitles | ،(عجوز وحكيم مثل (بارمنيون وسيكون ابن (فيليب) الشاب في الـ20 |
| Tu parles de retour, de retraite, mais ne comprends-tu pas, Parménion ? | Open Subtitles | ...تتحدث عن الوطن وعن الانسحاب ولكن ألا تفهم يا (بارمنيون)؟ ... |
| Ce ne sont pas des honneurs, Parménion, ils veulent nous acheter, ce que les Grecs ont trop longtemps accepté. | Open Subtitles | ،(هذه ليست امتيازات يا (بارمنيون ...إنها رشاوي قبل بها اليونانيون منذ زمن طويل... |
| Je te maudis, Parménion, par les dieux et par ton Apollon ! | Open Subtitles | (لتحل عليك لعنة (أبوللو (يا (بارمنيون |
| Avant qu'il ne meure, il fut torturé pour découvrir ce que son père, Parménion, savait. | Open Subtitles | ...قبل موته عذبناه (لنكتشف ما كان يعرفه والده (بارمنيون... |
| Que faire de Parménion et de ses 20 000 soldats ? | Open Subtitles | ،(لكن ماذا نفعل مع (بارمنيون ...وجيشه البالغ 20 ألفًا الذين يحرسون مؤننا |
| Trois jours de cheval envoyèrent Antigone et Cleitos à Parménion, le général le plus loyal envers Philippe. | Open Subtitles | ،بعد ثلاثة أيام من السير الشاق ...(وصل (أنتيغوناس) و(كلايتس إلى (بارمنيون)، أشد القادة... (ولاءً لـ(فيليب |
| Les soldats acceptèrent la culpabilité de Parménion, car ils comprenaient bien le code de vengeance qui rendait responsable le chef de famille du comportement de tous. | Open Subtitles | قبل جنوده الاتهامات ...(الموجهة ضد (بارمنيون ...لأنهم فهموا جيدًا شريعة القصاص... والتي تجعل زعيم العائلة... |
| C'est ce que je ferais, si j'étais Parménion. | Open Subtitles | لو كنت (بارمنيون)، لفعلت ذلك |
| Rends-lui justice, Parménion. | Open Subtitles | (لا تستخف به يا (بارمنيون |
| Parménion s'effondre. | Open Subtitles | بارمنيون) يتداعى) |
| Pour Parménion ! | Open Subtitles | ! (إلى (بارمنيون |
| Merci, Parménion. | Open Subtitles | (شكرًا يا (بارمنيون |
| Nombre d'entre nous se réjouirent d'être débarrassés de Parménion, car Alexandre nous fit généreusement monter en grade. | Open Subtitles | الكثيرون منا شعروا بالراحة للتخلص من تلك ...الشوكة في خاصرتنا، (بارمنيون) المغرور حيث أن (الإسكندر) قام بترقيتنا بسخاء... |
| - Mais... Parménion ! | Open Subtitles | بارمنيون)! |
| Parménion. | Open Subtitles | (بارمنيون) |
| Antigone. Parménion. | Open Subtitles | (بارمنيون) |