Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de cinq membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب خمسة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de cinq membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب خمسة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
w À sa 4e séance plénière, le 29 avril 2002, le Conseil a reporté à une date ultérieure la nomination d'un membre à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 30 juin 2005 (décision 2002/201 B). | UN | (ث) أرجأ المجلس إلى دورة قادمة تعيين عضو واحد من الدول الأفريقية لعضوية تبدأ مدتها من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2005 (المقرر 2002/201 باء). |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de cinq membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | وأرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب خمسة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | وأرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999. | UN | وأجل المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة أربع سنوات تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999. | UN | وأجــل المجلــس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من الدول اﻷفريقية لفترة أربع سنوات تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet le 1er janvier 1999. | UN | وأجل المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول اﻷفريقية لفترة أربع سنوات تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure la présentation de la candidature d'un membre à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1999. | UN | وأجل المجلس إلى دورة مقبلة ترشيح عضو واحد من الدول اﻷفريقية لفترة ثلاث سنوات تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
Le Conseil a reporté à une session future l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1998. | UN | وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول اﻷفريقية لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
Le Conseil a de nouveau reporté à une session ultérieure l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2000. | UN | وأجل المجلس كذلك إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠. |
De plus, le Conseil doit élire un membre parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à partir de la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 1997 (voir également les élections reportées). | UN | وينتخب المجلس أيضا عضوا واحدا من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ )انظر أيضا الانتخابات المؤجلة(. |
w À sa 4e séance plénière, le 29 avril 2002, le Conseil a reporté à une date ultérieure la nomination d'un membre à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 30 juin 2005 (décision 2002/201 B). | UN | (ث) أرجأ المجلس إلى دورة قادمة تعيين عضو واحد من الدول الأفريقية لعضوية تبدأ مدتها من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2005 (المقرر 2002/201 باء). |
v À sa 4e séance plénière, le 29 avril 2002, le Conseil a reporté à une date ultérieure la nomination d'un membre à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection (décision 2002/201 B). | UN | (ت) أرجأ المجلس، في جلسته العامة الرابعة المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2002، إلى دورة مقبلة تعيين عضو واحد من الدول الأفريقية لعضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب (المقرر 2002/201 باء). |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول الافريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |