Les affrontements entre les deux factions du Parti socialiste yéménite masquaient une lutte pour le pouvoir entre deux groupes de tribus. | UN | وكان القتال الذي نشب بين فصيلي الحزب الاشتراكي اليمني غطاءً لصراع على السلطة بين مجموعتين من القبائل. |
Douzièmement, le Parti socialiste de la Guinée équatoriale a soumis sa demande le 23 mars 1993 et a été reconnu le 10 mai 1993. | UN | ثاني عشر، الحزب الاشتراكي لغينيا الاستوائية، قدم طلبه في ٢٣ آذار/مـارس ١٩٩٣ وصدر الاعتراف به في ١٠ أيار/مايو ١٩٩٣. |
Gilda Flores Arévalo, citoyenne et résidente guatémaltèque participait activement au Parti socialiste démocratique (PSD). | UN | أما غيلدا فلوريس أريفالو، من مواطني وسكان غواتيمالا، فكانت مشتركة بصورة نشيطة في الحزب الاشتراكي الديمقراطي. |
Partido Socialista Obrero Español (Parti socialiste ouvrier espagnol): | UN | وهي كالتالي: الحزب الاشتراكي العمالي الإسباني: |
Aux Açores, c'est le PPD/PSD qui a obtenu le plus de suffrages jusqu'en 1992, année à partir de laquelle le Parti socialiste a remporté la majorité des sièges. | UN | وفي جزر الأزور، كان الحزب الاجتماعي الديمقراطي هو الحزب الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات حتى عام 1992 وبعده فاز الحزب الاشتراكي بأغلبية المقاعد. |
Ce contrat constituait un problème sensible qui touchait de près le Parti socialiste hongrois. | UN | وكان هذا العقد قضية حساسة تمس الحزب الاشتراكي الهنغاري. |
Le Parlement a été dominé depuis la chute du communisme par le Parti socialiste d'Albanie et le Parti démocrate. | UN | وظل البرلمان منذ سقوط الحكم الشيوعي تحت سيطرة حزبين هما الحزب الاشتراكي الألباني والحزب الديمقراطي. |
Parallèlement, le Parti socialiste brésilien a intenté une action en inconstitutionnalité, à laquelle la Cour suprême a fait droit. | UN | وفي نفس الوقت، تقدم الحزب الاشتراكي البرازيلي بدعوى، يطعن فيها بدستورية القرار، إلى المحكمة العليا التي قبلت الدعوى. |
Presque toutes étaient membres du Parti socialiste yéménite. | UN | كما كان معظمهم أعضاء في الحزب الاشتراكي اليمني. |
En 1979, le Front est devenu le Parti socialiste yéménite. | UN | وتحولت جبهة التحرير الوطني إلى الحزب الاشتراكي اليمني في عام ٩٧٩١. |
En revanche, sa politique a suscité des critiques au sein du Parti socialiste yéménite. | UN | بيد أن سياساته أثارت انتقادات ضمن الحزب الاشتراكي اليمني. |
La plupart d'entre eux étaient aussi membres du Parti socialiste yéménite. | UN | كما أن معظمهم كانوا أعضاء في الحزب الاشتراكي اليمني. |
M. Carlos Manuel Luís, membre du Parlement, Parti socialiste | UN | السيد كارلوس مانويل لويس، عضو البرلمان عن الحزب الاشتراكي |
Soixante—quinze pour cent des informations consacrées aux activités des partis avaient porté sur la coalition au pouvoir, formée par le Parti socialiste et la Gauche yougoslave. | UN | وكُرس ٥٧ في المائة من تغطية اﻷنشطة الحزبية للائتلاف الحاكم المؤلف من الحزب الاشتراكي واليسار اليوغوسلافي. |
M. Carlos Manuel Luís, membre du Parlement, Parti socialiste | UN | السيد كارلوس مانويل لويس، عضو البرلمان عن الحزب الاشتراكي |
M. Carlos Manuel Luis, membre du Parlement/Parti socialiste (Portugal) | UN | السيد كارلوس مانيويل لويس، عضو البرلمان عن الحزب الاشتراكي البرتغالي |
C'est ainsi que dans la région de Doboj, des membres du Parti socialiste ont perdu leur emploi ou ont été victimes d'attaques contre leurs biens. | UN | وهكذا ففي إقليم دوبوي مثلا، فقد أعضاء الحزب الاشتراكي وظائفهم أو تعرضوا لاعتداءات على ممتلكاتهم. |
Il semble que ce soient singulièrement les personnes qui n'appartenaient pas au Parti socialiste au pouvoir qui aient été soumises à cette forme de discrimination. | UN | ويبدو أن اﻷشخاص الذين لا ينتمون إلى الحزب الاشتراكي الحاكم تعرضوا بصفة خاصة لهذا النوع من التمييز. |
Responsable au sein du Parti socialiste des activités visant à lutter contre la discrimination à l'égard des femmes. | UN | وتولت مسؤولية تعزيز اﻷنشطة في اطار الحزب الاشتراكي الرامية الى مقاومة التمييز ضد المرأة. |
C'est ainsi que dans la région de Doboj, des membres du Parti socialiste ont perdu leur emploi ou ont été victimes d'attaques contre leurs biens. | UN | وهكذا ففي إقليم دوبوي مثلا، فقد أعضاء الحزب الاشتراكي وظائفهم أو تعرضوا لاعتداءات على ممتلكاتهم. |
7 femmes dans le groupe parlementaire du Parti socialiste démocratique; | UN | 7 نساء من التجمع النيابي للحزب الاشتراكي الديمقراطي؛ |